英語讀書報(bào)告范文
英語讀書報(bào)告范文
英語讀書報(bào)告一
Afterthought of “Shuang Leng Chang He”
Friendship
Recently, I read a book named ?Shuang Leng Chang He?which is written by Yu Qiuyu。 There are some essays about philosophic theory of human life in this book。 However, I was attractive by the essay of friendship for I was told the essence of friendship and learnt how to make friends with others。
Friendship is an eternal theme we examine and explore 。But what is friendship? What is the real meaning of friendship? As we know, friendship is a life—long treasure。 With friends, we share our joys and tears。 Friendship is not a commodity with a price, nor should we alienate our friends by questioning or judging their virtues。
In traditional culture of China, most of the literary men admire the friendship between Yu Boya and Zhong Ziqi。 They hold the point that mountain stream with a knowing ear is the luckiest thing and looking forward to this kind of friendship in their whole life。 However, a bosom friend is not easy to find in the real world。 It usually comes that the person is your friend today, and tomorrow would be your enemy。 Even more, when a person was deceived or betrayed by his friends, he would never trust any friends。 Usually, people will try their best to help their friends, even their lives when needed。 However they find it hard to forgive the friend who betrayed them。 Hence, how to establish friendly relationship is very important and necessary for human beings。
There is a Chinese saying goes, you depend on your parents when you stay at home, and you depend on your friends when you go out。 This kind of saying indicates that the importance of friends, at the same time it means the value of friends is for dependence。 Therefore, will you make friends with a person who has no use for you? Or anyone helped you can become your friends? What do we expect from our friends? From my point of view, a real friend does not care your background, your wealth, your appearance。 The truest friend of all is one that reads your very soul, one who is always there when needed。 A real friend does not expect something from their friends or depend on his friends。
Friendship is an in—depth relationship combining trust, communication, and understanding。 Some people hold the idea that finding a friend is like coming home。
When you come “home” to a friend, you can relax; unbosoming you pains and sorrows and you needn?t pretend or act tough。 But do not forget one point that is keeping distance between you。 Most people of China are likely to ignore this kind of problem, which sometimes causes some unnecessary troubles。 From my point of view, we should better keep proper distance with our friends if you want keep a stable relationship。 Generally, as a Chinese, people would rather receive excessive kindness than say “NO?? to their friends。 In their opinion, a good friend should not turn down their friends, if this happened, their friends would be regarded that they were looked down by their friends and felt loosing face。 For example, one of your friends is afraid of exam and he asks for your help during the examination。 What would you do? To be or not to be? Even though you are unwilling to cheat in the exam, you still promise to offer help and endure the suffering yourself from treating。
Every man alone is sincere。 At the entrance of a second person, hypocrisy begins。 Emerson said “A friend is a person with whom I may be sincere。 I do not wish to treat friendship daintily, but with roughest courage! From these words, we know that friendship is built on sincerity, and sincerity is based on equality of personality。 Without sincerity and equality of personality, people will not trust others and make friends with others in heart。
In addition to this, Aristotle also said that wishing to be friends is quick work, but friendship is a slow—ripening fruit。 Maybe it only takes one second time to be friends, but you will spend more time to establish friendly relationships。 Pure friendship without judgment can enrich our life。 We have our own judgments on our friends according to their virtues。 Though you find virtues in your friends, he was your friend before you found them。 If you choose your friends on the ground that you are virtues and want virtuous company, you are no nearer to true friendship than of choosing them for commercial reasons。 Though you may choose the virtuous to be your friends, they may not choose you as a friend。 Nevertheless, without judgment does not mean that you should ignore what is right and wrong to support you friends without condition。 Unquestioning support will bring disaster finally。
From this article, people may feel that it is not easy to find a real friend。 In fact the problem is we require too much from friendship, such as the sense of belonging, obligation and other virtues。 If we get rid of this kind of demand and fetter, we will understand the friendship clearly and enjoy it completely。 Friendship is just like a seed which we should look after carefully。 Cherish is a virtue。 A friend is a friend; you should cherish the relationship maintain it with hearts。 What?s more, we should learn how to keep distance, how to keep the independence of spirit and personality; learn to distinguish what is right and what is wrong and make the exact choice。 Person
whom possesses his own idea and character would win the real friendship。 Last but not least, no matter how eager we are to make friends with others, we should not forget the point, that is, action is one of the best ways of expression of your sincerity。 Beautiful words do not give any sense。 An action is better than thousands words。
20xx年 3月20日
第二篇:讀書報(bào)告英語 4500字
Reading Report on Pragmatic Aspects of Learner Language
Introduction of the main content
This chapter descriptively talks about interactional acts and speech acts that belong to the interlanguage pragmatics。 Particular attention is paid to the performance and acquisition of illocutionary acts by L2 learner。
Firstly it introduces 5 general classes of illocutionary act and conditions for successful its successful performance, additionally, it brings out politeness which distinguishes various strategies for speakers。
Secondly, for investigating the performance and acquisition of illocutionary acts, research methods involving research design, modality of data, data collection tools, discourse type, data analysis, participants and the target language norm are displayed。 Thirdly, it differs the perspective of focusing on learner’ sociopragmatic failure and pragmalinguistic failure in speech acts towards native—like ways from the perspective of reconceptualizing illocutionary as sociolinguistic competence。
Fourthly, it respectively describes and analysis the studies of L2 learners’ performances of requests, apologies and refusals, then some general conclusions supported by research to date are provided。
Fifthly, it turns to the interactional acts where discourse ability matters a lot and lays emphasis on impression management。 To form and change the other speaker’s attitude towards oneself, contextualization cue serves as an important device。
Sixthly, it argues about the precedent relationship between linguistic and pragmatic development, proving that there is a tentative difference between second language learners and foreign language learners on their developmental process。
Seventhly, it conclude three factors that are crucial in the acquisition of pragmatic competence but it also points out longitudinal studies are needed for that a lot is known about how learners use an L2 but less s known about how rules of speaking are required。
Finally, it draws attention two limitations in the interlanguage pragmatics research to date。 One is the acquisitional context and the other is the medium of pragmatic performance。
My View of the Content
I appreciate the frame work of this chapter which give me a clear picture of what pragmatics of interlanguage is in this part, the the topic is narrowed down to speech act and interactional act, Later introducing of the two one by one。 In the end, it concludes with findings and limitations。 Such clear and logical arrangement gives me guidance in my future dissertation writing。
As the author admitted, in studies to date, most of data collected from oral tasks, even in questionnaire, main data is related to speaking performance of pragmatics。 My bachelor’s degree thesis used to focus on the the pragmatic analysis of English subjunctive mood。 At that moment, data were collected from books in our library or any writing materials with subjunctive mood embedded in。 Now I know as a beginner what I can try to imitate and what is beyond my ability。
Methodological issues, the five main factors also should be considered in other experimental researches,especially the ways to collect data will facilitate my later study。 discourse completion tasks are approved of by many researchers and for me transition from conversational discourse to institutional discourse encourage me a lot for my research of code—switching whose context is limited to classroom。
Requests, apologies and refusals are studied more often for some common reasons, but according to Searle there are many speech acts worthy being investigated。 In my paper, code— switching in class may be viewed as a kind of interlanguage but I am still not sure if it is necessary to categorizes code—switching of teachers’ according to their illocutionary acts。
Interlanguage pragmatics research has focused more on learner’s perceptions and productions and less attempt has been done to examine input and interaction。 I think research for teachers’ language is needed。 We highlight the belief of student centered, but the teacher part should not be ignored。
To be a good L2 teacher, I should enhance my linguistic ability and also master pragmatic knowledge for preparation to teach students in a wholesome way。
In pragmatic competence development, there is something different between ESL and EFL, which reminds me that The Study of Second Language Acquisition written by Rod Ellis is better to read and understand in combination real practice。 After all, English is a foreign language but a second language in China。
【英語讀書報(bào)告】相關(guān)文章:
參觀工廠的英語報(bào)告12-20
旅游景區(qū)的英語標(biāo)識(shí)結(jié)題報(bào)告08-17
名著讀書報(bào)告3000字02-25
簡愛讀書報(bào)告(通用19篇)04-24
關(guān)于追風(fēng)箏的人的讀書報(bào)告02-08
哈姆雷特7000字英文讀書報(bào)告02-27