名利場優(yōu)秀讀后感范文(精選6篇)
認(rèn)真品味一部名著后,大家一定都收獲不少,何不寫一篇讀后感記錄下呢?那么你真的會(huì)寫讀后感嗎?下面是小編幫大家整理的名利場優(yōu)秀讀后感范文(精選6篇),僅供參考,歡迎大家閱讀。
名利場優(yōu)秀讀后感1
《名利場》是英國19世紀(jì)小說家薩克雷的成名作品,也是他平生著作里最經(jīng)得起時(shí)間考驗(yàn)的杰作。
故事取材于很熱鬧的19世紀(jì)英國中上層社會(huì),這個(gè)“鬧哄哄的名利場”。當(dāng)時(shí)的英國,國家強(qiáng)盛,工商業(yè)發(fā)達(dá),由榨取殖民地或剝削勞工而爆發(fā)的富商大賈正主宰著這個(gè)社會(huì)。然而,封建勢力也很強(qiáng)大,爵位仍是人們身份和地位的象征。故事中的女主角麗貝卡。夏普小姐就是以法國巴黎的某個(gè)公爵家族為榮耀和護(hù)身符,并為自己的純正的巴黎口音和語法而沾沾自喜。而名利場上另一位“靠翻筋斗過活”的“涂著兩腮幫子胭脂”的小丑別德?藙谔惨恢被孟胫煞虻母绺绠吙四芯裟苣钤谛值艿姆萆蠈⒕粑粋鹘o自己的兒子,并為此煞費(fèi)心思。
事實(shí)上偌大的一個(gè)名利場又有多少人為拉攏和巴結(jié)這些“勛爵”、“公爵”、“伯爵”甚至“男爵”之類的達(dá)官顯貴而絞盡腦汁,甚至撕下那本就十分難說的臉皮呢?就連英國最有風(fēng)度的公子自居的喬治。奧斯本上尉也能邀請(qǐng)到貝亞愛格思勛爵一家子赴宴而洋洋自得,雖然花了大把大把的英鎊也是在所不惜。且“喬治的聯(lián)隊(duì)所隸屬的那一師的將軍請(qǐng)客,他得到了很大的面子,和貝亞愛格思勛爵的女兒的朗茜。鐵色烏特小姐跳舞!庇忠颉翱恐悂啇鄹袼紕拙舻拿孀,得到了一張邀請(qǐng)奧斯本上尉夫婦的帖子得意的不得了。
其實(shí),當(dāng)時(shí)的英國中上流社會(huì)里各式各樣的人物們又有幾個(gè)人不忙著爭權(quán)逐利呢?
名利場優(yōu)秀讀后感2
前些日子看完了薩克雷的<名利場>,書中描寫了19世紀(jì)驕奢淫逸的貴族,滿身銅臭的資本家,流氓無賴式的鄉(xiāng)紳,以及紈绔子弟,吸食殖民地人民血汗的寄生蟲,等等。他們驕橫,貪婪,趨炎附勢,往往翻臉無情。他們不斷于外人勾心斗角,在家族內(nèi)部也是你爭我斗。
貫穿全文的家庭教師——麗蓓卡夏普小姐,出身貧寒,狡猾無比,挖空心思想擠入貴族社會(huì),不惜背叛友情,棄親生兒子于不問不顧,利用自己的美貌勾引得勢貴族,把丈夫當(dāng)做自己交際的道具……費(fèi)盡心機(jī)的她最終被人們所不齒。到頭來竹籃打水一場空,落得流浪的可憐可悲下場。
主人公阿米麗亞——塞得利小姐,雖然溫和善良,卻在感情方面卻是自私無比。始終如一戀著的丈夫,卻在新婚后幾天的工夫就打算和別人私奔,她雖有所懷疑,但卻愚昧地認(rèn)為是自己多心而放任丈夫。不久之后的滑鐵盧戰(zhàn)場上,她不忠的丈夫便死于敵人的亂槍之下。懷有身孕的她由于先前自己的婚姻未能得到夫家的認(rèn)可,只得與破產(chǎn)的父母一起,靠死去丈夫的一點(diǎn)補(bǔ)貼和殖民地稅務(wù)官哥哥的一點(diǎn)救助勉強(qiáng)度日。始終如一愛著她,幫她與她的丈夫秘密結(jié)婚,在她父母破產(chǎn)后家產(chǎn)拍賣會(huì)上高價(jià)買回她心愛的鋼琴并秘密送回給她(她以為是她”親愛的丈夫”買回給她的),在她丈夫戰(zhàn)死后秘密拿出自己的薪金當(dāng)作她丈夫的遺產(chǎn)給她當(dāng)生活費(fèi),在她的孩子出生后默默關(guān)懷她們母子生活的杜賓,(為人坦誠,心地善良。在部隊(duì)里得到人們的尊敬和愛戴。)卻總也得不到她的愛情,多少年來,多少女人想要嫁作他婦?而他卻十幾年未變,為她繼續(xù)默默的付出,默默的等待,頭發(fā)白了,心也差不多倦了快要死了,這時(shí)候,阿米麗亞終于在夏普的嚴(yán)斥下拋開了那張每天像看神像一樣面對(duì)著它傷心流淚,頂禮膜拜的死去了的丈夫的畫像,接受了杜賓。但在杜賓眼里,走下神壇的她已不再是他心目中的女人……
”啊,一切都是虛幻!我們活在世上,有誰真正快樂?誰能稱心如意?遂了心愿,誰又覺得滿足?”
曹雪芹說過”機(jī)關(guān)算盡忒聰明,反送了卿卿性命”。很多時(shí)候,我們找不出自己失敗在什么地方,殊不知卻是過多的使用了自己的”聰明”,機(jī)關(guān)算盡,聰明反被聰明誤!
。保故兰o(jì)的社會(huì)是一場虛幻集市,現(xiàn)在的社會(huì)不也是一場虛幻集市嗎?人生,只不過是趕一場集罷了。有的人在這場集市上交易得手,有的人在這場交易上一無所獲!這就是唯一的差別了!
名利場優(yōu)秀讀后感3
長篇小說《名利場》是薩克雷的成名作和代表作。它以辛辣諷刺的手法,真實(shí)描繪了1810~1820年攝政王時(shí)期英國上流社會(huì)沒落貴族和資產(chǎn)階級(jí)暴發(fā)戶等各色人物的丑惡嘴臉和弱肉強(qiáng)食、爾虞我詐的人際關(guān)系。
這部小說篇幅宏大,場面壯觀,情節(jié)復(fù)雜,心理刻畫深入,其尖銳潑辣的諷刺風(fēng)格更為精彩!睹麍觥肥撬_克雷的成名作品,也是他生平著作里最經(jīng)得起時(shí)間考驗(yàn)的杰作,在英國現(xiàn)實(shí)主義小說的發(fā)展史上開辟了新的天地。
不得不承認(rèn),這個(gè)故事很現(xiàn)實(shí)。名利場里的人看不清,名利場外的人同樣看不清。所有的人都渴望金錢,地位。一旦你擁有了其中的一樣,其他人都會(huì)對(duì)你另眼相看。
都賓用一生的愛等到了他心愛的人,他的青春,他的年華獻(xiàn)給了那個(gè)名利場中的可憐人。艾米利亞的單純和愛戴給她半生的苦痛。然而結(jié)局是好的。作者不忍心讓好人受苦吧,善良的人得到了幸福,在名利場中出入。那些貪婪的,自私的,愚蠢的,驕傲的,不擇手段的人得到了應(yīng)有的報(bào)應(yīng)。把結(jié)局看了幾遍。有點(diǎn)高興,有點(diǎn)悲痛。
這不只只是一部小說,這是一個(gè)社會(huì)的縮影。不光那時(shí)的英國,就是今日。誰又不是為名利二字所累呢?其余的一切都是建立在這個(gè)基礎(chǔ)上的。當(dāng)物質(zhì)生活問題沒有解決時(shí),又有誰去追求一種純潔的莫須有的夢想呢?所以,大學(xué)生學(xué)習(xí)的目的成了工作,工作的目的是有一份能夠讓人另眼看待的生活。當(dāng)然,這沒有錯(cuò),我們都是命運(yùn)手中的一顆棋子。算計(jì)著自我的身價(jià),算計(jì)著該怎樣樣去抬高自我的身價(jià)。無奈啊,人們只會(huì)去崇拜,談?wù)撃切┕怩r的人物,你不去做,會(huì)有人去做的。
薩克雷認(rèn)為:“小說的藝術(shù)是表現(xiàn)本質(zhì),即盡可能強(qiáng)烈地表達(dá)真實(shí)的情感!彼倪@種理論主張?jiān)谒某擅鳌睹麍觥分械玫搅藰O好的體現(xiàn)。故事發(fā)生在19世紀(jì)初。在寫出《名利場》以前的十余年對(duì)于薩克雷來說基本上是一個(gè)準(zhǔn)備階段,在這個(gè)期間薩克雷對(duì)社會(huì)上各式各樣“上等人”的觀察越來越深入細(xì)致,藝術(shù)手法也日益成熟。
《名利場》便是在這個(gè)基礎(chǔ)上完成的現(xiàn)實(shí)主義的杰作!睹麍觥防飫(chuàng)造了比較豐滿的人物形象,描述了社會(huì)生活的廣闊畫面,并經(jīng)過人物命運(yùn)的交織而對(duì)生活作了總的評(píng)價(jià)。
《名利場》經(jīng)過情節(jié)的安排企圖說明“一切都是浮名浮利”,他揭開了資本主義社會(huì)五光十色的繁榮外表,讓人們看到它的本質(zhì)。薩克雷自我說過,他在《名利場》里要寫“一群極端愚蠢自私的人,不顧一切地為非作歹而又熱烈追求浮名浮利”,同時(shí),他又說,書中所描述的“全是死亡、爭吵、金錢和病痛”!睹麍觥凡]有嚴(yán)密的故事結(jié)構(gòu),故事的資料基本上是由兩個(gè)女主人公利蓓加與愛米麗亞的生活道路串聯(lián)起來的。愛米麗亞是一位資產(chǎn)階級(jí)小姐,而利蓓加則是個(gè)一無所有、在資本主義社會(huì)里渾水摸魚的女人,經(jīng)過這兩個(gè)主人公的命運(yùn),薩克雷描繪出了當(dāng)時(shí)上流社會(huì)中形形色色的眾生相。
名利場優(yōu)秀讀后感4
名利場是一個(gè)浮華的世界,處處彌漫著塵埃。它蒙蔽了人們的眼睛,并定格在心靈的浪尖上,永不散落。因此,人們總愛在名利場中為自己找一個(gè)漂亮、華美的位置,借此炫耀自己,于是便頭也不回地走入了那個(gè)浮華世界。人們只顧不斷地借助一切力量邁進(jìn)所謂的上流社會(huì),將真情與友愛遺忘到九霄云外。金錢、權(quán)利成了他們唯一的追求。然而金錢再多,權(quán)利再高,總是會(huì)有一個(gè)極限,而人的貪婪的心則永遠(yuǎn)也無法填滿,誰也走不出這名與利所編織的網(wǎng),它往往會(huì)掐住你的脖子讓你身不由己。
這是讀了薩克雷《名利場》所感受到的!睹麍觥窋⑹鲆粋(gè)失去了自己窮困潦倒的父親和法國舞蹈演員母親的女主人公蓓基,向往自己某一天能夠擁有那些19世紀(jì)初的英國社會(huì)的奢華生活,而由于自己低微的出身,在當(dāng)時(shí)的壁壘森嚴(yán)等級(jí)制度的英國,這樣的想法只能是一種奢望,幾乎是不可能的,然而天生麗質(zhì)的他,以堅(jiān)韌不拔的精神,充分利用自己的聰明才智,在規(guī)則范圍內(nèi),成功運(yùn)用一些常規(guī)與非常規(guī)手段征服了整個(gè)英國上流社會(huì),在名利場中沉淪起伏,最終完成她自己的無所謂成功與失敗的人生體驗(yàn)。作為陪襯的人物是她同窗女友、一個(gè)富商的女兒。她懦弱溫柔,馴順地隨命運(yùn)播弄。從貧賤進(jìn)入富裕的道路很不平穩(wěn)!富家女的運(yùn)途亦多坎坷,兩人此起彼落的遭遇,構(gòu)成一個(gè)引人關(guān)懷又動(dòng)人情感的故事。穿插的人物形形色色,都神情畢肖。薩克雷富譏智,善諷刺,《名利場》是逗趣而又啟人深思的小說。
同時(shí)我們不得不承認(rèn),這個(gè)故事很現(xiàn)實(shí)。名利場里的人看不清,名利場外的人同樣看不清。所有的人都渴望金錢,地位。一旦你擁有了其中的一樣,其他人都會(huì)對(duì)你另眼相看。
薩克雷曾說過:“小說的藝術(shù)是表現(xiàn)本質(zhì),即盡可能強(qiáng)烈地表達(dá)真實(shí)的情感!睹麍觥吠ㄟ^情節(jié)說明“一切都是浮名浮利”,標(biāo)題本身出自《天路歷程》。他揭開了資本主義社會(huì)五光十色的繁榮外表,讓人們看到它的本質(zhì)。薩克雷自己說過,他在《名利場》里要寫“一群極端愚蠢自私的人,不顧一切地為非作歹而又熱烈追求浮名浮利”,同時(shí),他又說,書中所描寫的“全是死亡、爭吵、金錢和病痛”!睹麍觥凡]有嚴(yán)密的故事結(jié)構(gòu),故事的內(nèi)容基本上是由兩個(gè)女主人公利蓓加與愛米麗亞的生活道路串聯(lián)起來的。愛米麗亞是一位資產(chǎn)階級(jí)小姐,而利蓓加則是個(gè)一無所有、在資本主義社會(huì)里渾水摸魚的女人,通過這兩個(gè)主人公的命運(yùn),薩克雷描繪出了當(dāng)時(shí)上流社會(huì)中形形色色的眾生相。
這不只只是一部小說,這是一個(gè)社會(huì)的縮影。今時(shí)今日人們依舊掙扎于名利場中,他們的心頭的塵埃何時(shí)才能落定?
蓓基就是渴望進(jìn)入上流社會(huì)的典型。本來她也是一個(gè)聰明、美麗的女孩子,可名利誘惑了她。那名利場中的塵埃將她緊緊裹住,于是她變得虛偽、貪婪,也許在她動(dòng)人親切的言辭背后,卻有著無人知曉的謾罵;又說不定在她美麗誠懇的笑容下,有著令人喪命的刺刀。誰能理解那種“善良”下藏著什么呢?蓓基?夏潑為了達(dá)到進(jìn)入上流社會(huì)的目的,她利用自己的友誼、愛情、婚姻,又不惜出賣朋友,出賣丈夫來為自己鋪著通向那“高貴社會(huì)王國”的紅地毯,她那時(shí)真時(shí)假的形態(tài),迷惑著窮人,卻也在玷污自己。表面的熱情,無法掩藏內(nèi)心的'憎恨。再華麗的外衣,卻總掩飾不了丑惡的靈魂!在人們認(rèn)清她之后,誰不唾棄她,厭惡她呢?她的最好的朋友艾米莉婭最后也遠(yuǎn)離她,丈夫也不理睬她,兒子不想見她,為一時(shí)的華麗與虛偽,她不知道自己付出了多么大的代價(jià)!
當(dāng)名利有了千瘡百孔時(shí),這才知道,在它最華麗的時(shí)候,竟有太多的虛偽,只因?yàn)楫?dāng)時(shí)我們在名利場上過于投入而不知,等到什么都看透,才知道所謂的名利不過是剎那煙花。掩卷沉思,生命中除了名與利還剩下些什么呢?也許,觥籌交錯(cuò),燈紅酒綠中,你會(huì)發(fā)覺你要的不僅僅是恭維、奉承,還需要一種坦然與真誠,只要善于發(fā)現(xiàn),生活中比名利更重要的還很多很多,面對(duì)著寧靜的湖泊和茂密的森林,用一顆大智慧者的心,簡單地活著,簡單地思考,并不是為了名利而活,以出世的心情和入世的態(tài)度來體認(rèn)善良、寬容、謙和、淳樸、友愛、和平與寧靜,尋找身體和心的歸宿,讓時(shí)光從你的身外從你的心內(nèi)慢慢地流逝如水,從中領(lǐng)略生命的全部意義。
名利場優(yōu)秀讀后感5
從一個(gè)多月前,我開始讀《名利場》這本書。它是作者薩克雷的成名作和代表作,它以諷刺的口吻描繪了攝政王時(shí)期英國上流社會(huì)中的沒落貴族、沒落世家等各種各樣的人物之間勾心斗角的生活,它使我們充分了解了19世紀(jì)時(shí)期英國所謂的“貴族生活”和社會(huì)上的不良風(fēng)氣。
在我看來,本書內(nèi)容主要圍繞兩個(gè)女人來展開,一是莉蓓加,二是愛米莉亞。講述了兩種幾乎是截然不同的生活和待人處世的方式。莉蓓加錯(cuò)綜復(fù)雜的人際關(guān)系,在這我便不多加評(píng)價(jià)了,若是要寫,恐怕用上三頁紙筆都不夠呢。就說一下大致的生活吧。
早年,莉蓓加使出渾身解數(shù)、擠破了腦袋也想踏進(jìn)“上流社會(huì)”,想要找一個(gè)有錢有勢有地位的丈夫,野心勃勃地追逐名利。到了近中年(30、40左右)時(shí),她終于成功踏進(jìn)上流社會(huì),成為其中的風(fēng)流人物,也是拔尖人物,幾乎每個(gè)男士都對(duì)她贊不絕口,而夫人們看她把自己丈夫的魂都勾走了,都厭惡她。到了后期,她各種不雅的事情都被揭露,幾乎所有的上層人物都不跟她來往。她在各地欠債,流落四方,最后竟是投入慈善事業(yè)。
而愛米莉亞,是一個(gè)有錢人家的孩子,到哪都備受寵愛,成長路上幾乎沒有半點(diǎn)阻礙,正因如此,她無需像莉蓓加那樣,就可以輕松進(jìn)入上流社會(huì),所以是天真善良的。在我看來,還帶有一絲傻氣。后來,她與喬治(小豬佩奇?你想多了。)結(jié)婚,喬治在一場戰(zhàn)爭中為國犧牲,而她的父親因?yàn)樯馐《飘a(chǎn),陷入平民般的生活?恐鴨讨胃赣H和威廉·都賓(愛慕了愛米莉亞15年!)的救濟(jì),度過了最艱難的時(shí)期,最后在莉蓓加的小小幫助下,愛米莉亞和威廉·都賓終成眷屬,過上幸福的生活,給了本書算是一個(gè)圓滿的結(jié)局。
名利場是一個(gè)看似浮華的世界,卻處處彌漫著塵埃,在薄薄的金錢、寶石下面是成堆的垃圾和糜爛的生物。就像莉蓓加一樣,她原是一個(gè)聰明、美麗的女孩子,可那名利場中的塵埃緊緊將她包裹住,她利用自己的友誼,愛情,婚姻,情人等,來助她登上上流社會(huì)的寶座?伤南聢鍪鞘裁矗克淖詈玫呐笥褠勖桌騺喿詈筮h(yuǎn)離她,丈夫也厭惡、唾棄她,兒子不想見她,為了一時(shí)虛偽的華麗,她不知道付出了多么寶貴的代價(jià)。
掩卷沉思,生活中除了名與利還剩下些什么?
還有坦然與真誠,反思自己,丟掉這些東西已多久了?怕是自己都不知道了。
生活中比名利更重要的還有很多很多,讓我們簡單的活著,簡單地思考,像最近很火的社會(huì)主義核心價(jià)值觀里說的那樣:和諧,誠信,友善。尋找一份屬于愛的凈土,常在其中。
名利場優(yōu)秀讀后感6
看來我還是喜歡那種令人滿意的結(jié)局,雖然算不上皆大歡喜,不過也夠令人為主人公歡呼喝彩的了。好人終究有好報(bào),這估計(jì)是大多數(shù)英國作家所推崇的英國式的結(jié)局,不管中間主人公經(jīng)歷過多少風(fēng)風(fēng)雨雨,到最后必然是雨過天晴。名著的精神自然希望把人往好的一方面帶,是金子終究會(huì)發(fā)光。
現(xiàn)在想來,這算是我看過的第二部跨越時(shí)間較長的小說了,雖然薩克雷沒有像羅曼羅蘭描寫約翰·克里斯多夫那樣描寫都賓和愛米利亞的一生,但既然這對(duì)好人終成眷屬,不僅擁有名位和財(cái)產(chǎn),還擁有了子女和真誠的朋友們,接下來的歲月不用說讀者也能猜得出來,所以薩克雷還是讓他們早點(diǎn)謝幕休息去吧,其他人也別再打擾他們了。
這部著作的情節(jié)在我看來并不算很老套,雖然它難逃從貧困到發(fā)達(dá),從發(fā)達(dá)到貧困,從發(fā)達(dá)到貧困再到發(fā)達(dá),從貧困到發(fā)達(dá)再到貧困這幾種老路子,但它描寫的內(nèi)容卻是多方面的。蓓基和愛米利亞兩個(gè)人在這部小說中走的就是不同的路子,甚至可以說她們是名利場上兩個(gè)截然不同的兩方。蓓基為了能在名利場上混個(gè)出頭之日,實(shí)在是使勁了花招。我看著她一步步向著她期望的東西邁進(jìn),心里不僅不為她高興,反而覺得她很可恥,心中的厭惡之情一步步加深,估計(jì)大多數(shù)讀者都是類似的想法。對(duì)于并不喜歡鉆營,甚至有些傻里傻氣的愛米利亞,心中自是另一番情形。她甚至比都賓還要誠實(shí),還要好,以至于我認(rèn)為如果沒有都賓,她也根本不可能有最后幸福的生活。名利場對(duì)于她來說,實(shí)在是一部難讀的巨作。
我不知道薩克雷究竟把誰放在了中心位置,或許是愛米利亞,或許是蓓基,亦或許是都賓。至于美與丑一下子就能區(qū)分的很清楚,這出戲告訴我們的也就是美與丑的碰撞,就在現(xiàn)實(shí)中,就在名利場上,就在你眼前發(fā)生。時(shí)代變了又變,但名利場依然是不變的。
既然自己也將要走向社會(huì),我只擔(dān)心自己碰不到像都賓這么好的朋友,而不擔(dān)心遇見類似于蓓基這樣的善于鉆營之人。現(xiàn)實(shí)有多么美好,我實(shí)在說不清楚,如果要按照十分制的話,我估計(jì)能給個(gè)5分就不錯(cuò)了。薩克雷的戲從來沒有斷過,名利場這部戲終究會(huì)一直演下去,都賓,愛米利亞,蓓基只是許許多多人中的代表罷了,他們雖然走了,還會(huì)有更多的人上來,有你,有我,還有我們的子孫們。