1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. senior 3 unit 1-16 text translation Unit 2 reaching out across the ocean跨越大洋

        發(fā)布時間:2017-10-10 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

        Unit 2 reaching out across the ocean跨越大洋

        貿(mào)易和好奇常常構(gòu)成了人類巨大努力的基礎(chǔ)。對于早起文明的人們來說,世界地圖是一個困惑。馬可波羅的故事激勵了可里斯托弗.哥倫布和其他的歐洲探險家去探索能到達遙遠(yuǎn)、富饒的亞洲大陸的海上航線。然而,之前很久,勇敢的商人是真正的西部海洋的探險者。

        眾所周知,很早很早以前,非洲就與印度和紅海文明有聯(lián)系。中國的絲綢沿絲綢之路運往印度、中東和羅馬去交換香料和玻璃--這些在中國根本沒人知道的東西。沿印度洋海岸也有絲綢貿(mào)易。錫蘭,憑借其中心位置,成為中國商人會見阿拉伯商人和了解西方先進科技文化的地方。因此,漢朝人了解非洲并且有書籍描述了紅海和非洲沿岸國家。公元97年,甘英,一位中國大使,從陸路到東羅馬并且把一位非洲國王所贈的禮物--犀牛角帶回到洛陽。在以后的幾百年間,索馬里王國以及非洲沿海的島嶼發(fā)展成為世界貿(mào)易中心,主要經(jīng)營象牙、香料、犀牛角、貝殼、動物皮毛和糖。這些物品遠(yuǎn)銷到阿拉伯國家、埃及、希臘、羅馬、印度、錫蘭和中國的商人手中。這些阿拉伯人與非洲海岸國家的接觸未后來一位中國人和黑人的會談準(zhǔn)備了條件。公元751年,中國的旅行家--杜環(huán)被阿拉伯軍隊所俘虜。他逃跑了,在經(jīng)歷了阿拉伯國家的長途跋涉之后,于公元762年乘小船回到祖國。回國后,他寫了《經(jīng)行記》,講訴了中亞、阿拉伯以及非洲國家的情況。在十一世紀(jì),非洲人曾幾次通過海路到達宋朝王宮。這是非洲人開始了解中國的一次大發(fā)展。在非洲發(fā)現(xiàn)的最早 亞洲文化遺產(chǎn)也是從這一時期開始的。一個小青銅獅子塑像已經(jīng)在尚加的索馬里城發(fā)現(xiàn)了。還沒有類似的東西在東非被發(fā)現(xiàn)。中國和非洲幾個世紀(jì)的接觸讓雙方知道了彼此的存在,但當(dāng)時還沒有精確的地圖描述印度洋周圍的國家。到了15世紀(jì)除,召開了一次大型會議的時機已經(jīng)成熟。東非沿岸城市正鼎盛時期。而在東方,中國在一個新的朝代的統(tǒng)治下也繁榮起來了。明朝政府擁有一只強大的海軍并且也有發(fā)揮這只海軍作用的想法。從1405年到1433年,7艘大型的珠寶商船到東方進行貿(mào)易和探險航行。在鄭和的帶領(lǐng)下,這個船隊從中國南海出發(fā),跨越印度洋到達紅?冢缓罄^續(xù)向南,結(jié)果發(fā)現(xiàn)了非洲東海岸。鄭和常常被成為“中國的哥倫布”。鄭和增進了和非洲東部海岸國家的聯(lián)系。非洲國王送給明朝皇帝一個皇室的禮物:兩只長頸鹿。這個精美的禮物和與非洲王室的接觸令中國人對非洲如此好奇,以至于鄭和給那個國王和別的非洲國家送信,邀請他們派大使并在明朝首都--北京開辦大使館。這些非洲國王很慷慨,他們給明朝皇帝送來了斑馬、長頸鹿、貝殼、大象象牙和犀牛角藥品。作為往來,明朝皇帝給他們送去了金子、香料、絲綢和各種別的禮物。這種禮物的交換的象征意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)重于這些物品價值本身。通過和這個船隊的貿(mào)易,非洲國王開始表示對中國皇帝的友誼。這個船隊在結(jié)束探險之前或許是為了經(jīng)濟原因進行了幾次遠(yuǎn)征。短期內(nèi),中國成為海上霸主。1433年以后,明朝意識到國內(nèi)存在著巨大的機遇和挑戰(zhàn)。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>