【薦】錯別字調(diào)查報告
在經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速的今天,報告與我們的生活緊密相連,報告成為了一種新興產(chǎn)業(yè)。那么大家知道標(biāo)準(zhǔn)正式的報告格式嗎?以下是小編為大家整理的錯別字調(diào)查報告,僅供參考,大家一起來看看吧。
錯別字調(diào)查報告1
研究報告姓名:
xxx
調(diào)查時間:
20xx年10月29日
調(diào)查目的:
尋找錯別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯的標(biāo)點資料
來源:
廣告牌問題的提出:希望人們能正確使用祖國語言文字
調(diào)查、分析與研究:
我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個性和趕時尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫或用諧音字詞亂改成語等。
一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,“依戀”寫成了“衣戀”,“時尚”寫成了“時裳”,“真功夫”寫成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂圈”寫成了“魚樂圈”.......這些錯誤在街上已經(jīng)是屢見不鮮!
據(jù)我們的調(diào)查和采訪得知,造成這種問題的原因是現(xiàn)在的人們,完全為了追趕時尚潮流,吸引更多的顧客來購物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯字沒有。還有就是店主故意寫錯,自作聰明地把偏旁去掉或用錯。
改進(jìn)措施:
1.店主應(yīng)該在做廣告牌的時候,想想每個字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會亂用了。
2.店主該考慮濫用錯別字對下一代兒童的教育和影響,對社會的影響,就不會發(fā)生這種錯誤了。感受:
現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國的“方塊字”,但中國人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。
錯別字調(diào)查報告2
已源遠(yuǎn)流長幾千年的文字有著悠久的歷史經(jīng)歷了五種書體演變到今天我們書寫的漢字。如今與人類形影不離,溝通、交流、社交等都離不開漢字文化。那么錯別字的出現(xiàn)必定不容小覷已發(fā)展到嚴(yán)重影響到我們的學(xué)習(xí)生活。
我想錯別字的出現(xiàn),其中有讀音的必要因素。讀音相似或相同往往很容易寫錯別字。寫錯別字往往還會惹出麻煩之類的。記得我曾經(jīng)在寫“水泄不通”時總是把“泄”寫成“瀉”,便讓高分付之東流。
不僅如此,中國漢字博大精深,近幾百萬的漢字有的讀音相同也有的字形相似,當(dāng)然這字形相似也同樣是錯別字形成的原因。行走在大街小巷中會看見形形色色的店鋪名運(yùn)用成語其中還篡改漢字,形成了“錯別字”,店主們也可謂煞費(fèi)苦心,例如:一見鐘“琴”、“食”全“食”美等。如今不提倡使用錯字成語,這樣很容易影響到學(xué)生的書寫,希望大家能提高警惕,別犯這些低級錯誤喲!
除了以上因素外,還有就是書寫者的一時疏忽,一不留神將在一個正確的字上“畫蛇添足”,加一個點加一個撇等。別忽視這一小細(xì)節(jié),令你的字什么都不是,而我,常常將“咸”少寫一撇,似咸不是咸。錯別字便是錯字、別字。那么就應(yīng)該多注意漢字,別讓一時之快而毀掉一個漢字。
漢字書寫時中國傳統(tǒng)文化的繼承,我們要做的是傳承中國民族文化瑰寶,我們要合理利用,別讓漢字成為“錯別字”而貽笑大方。
錯別字調(diào)查報告3
中國文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,是我國古代勞動人民勤勞與智慧的結(jié)晶,是中華民族文化的精華,F(xiàn)代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些“與時俱進(jìn)”的書寫,使現(xiàn)今這個社會出現(xiàn)了許多讓人匪思而不得其解的“現(xiàn)代的字”。在我看來,應(yīng)該還是錯別字吧。
如果細(xì)心觀察,你將會發(fā)現(xiàn)我們身邊的環(huán)境中,有很多的錯別字。就說某校某班的黑板報,就有一個字:“數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)要點”的“點”字把下面的四點水寫成橫線,這是一個什么字呢?在字典上找不到算是一個字嗎?有時候,有些老師也會在課堂上寫錯別字,就是為了節(jié)省時間。而某些同學(xué)卻認(rèn)為好看,特意把正確的字寫成錯別字。變成了一個最新型的現(xiàn)代人發(fā)明的字。如果照此繼續(xù)下去,那么以后中國文字會變成什么樣呢?
這個問題實在太復(fù)雜了,因為那些錯別字已發(fā)展到街上,甚至……在某一部分的書里,著有魯迅的詩,可惜已變成了“橫眉冷對千夫指,俯首甘為儒子!保粋“儒”字就使整個詩的意思改變了。原本是“孺”,“孺”與“儒”根本是兩個字,這兩個字就是兩個意思,使得魯迅作詩的原意都發(fā)生了改變,真是差之以毫厘,謬之以千里。
在某校的廚窗里,“分秒平靜地流逝,但我的心卻時刻在得失中飄動。等待中,希望變成失望,破碎再恢復(fù)完美,光明又轉(zhuǎn)為灰暗……人生的蒼海桑海在短短的時間內(nèi)體現(xiàn)得淋漓盡致。嘗過這酸甜苦辣的滋味,我對等待的理解更深刻了,等待需要毅力,需要耐心,需要承受失;人生要獲得,就要等待!等待不僅僅是時間過去,更是人生的另一種積類和醞量!薄吧n”“類”“量”都是些別的字,它們應(yīng)改為“滄”,“累”,“釀”,這么一段中就有好幾個別字,而且這還是廚窗里最顯眼最精典的。這樣能夠不讓人對這段話中的字句產(chǎn)生疑問嗎?因為有這么多的別字,難道是板書人的筆誤嗎?據(jù)說后來該校有許多的同學(xué)也寫出這樣錯字別字。例如:“悠暗”的“悠”字,應(yīng)該改“幽”;“優(yōu)患”的“優(yōu)”應(yīng)該是“憂”;“豐資”改為“豐姿”……除了這些字外,還有的同學(xué)們最常寫錯的“鳥娜”、“掘強(qiáng)”、“匪謗”、“西利”等,它們的正確寫法應(yīng)該是“裊娜”、“倔強(qiáng)”、“誹謗”、“犀利”。
有時候,我們還是要不斷提醒自己有沒有寫錯別字。因為這么大的招牌,高高掛在店門中央,如果寫了錯字別字,讓人看了不知招牌是么意思不說,有時還會鬧出笑話,特別是讓那些有文化有知識的人看了嘲笑這里沒有文化人。在街上的店鋪,通常都會出現(xiàn)這樣的笑話,例如某一間的修理摩托車店的招牌,竟然寫了“修理么托車“這個招牌真是有意思,讓人看了禁不住笑。又如“好再來墜蕁保?飧穌信聘?行亂。染J?靡桓霾緩芏?錳?嗟淖值娜死純矗?悴濾?崴凳裁矗吭?吹淖幀安汀弊直涑閃恕白”,果真是現(xiàn)代人的發(fā)明。
在街上,不只是有這么一兩個錯字或別字。如果認(rèn)真一看,簡直就是數(shù)不勝數(shù)。在現(xiàn)代這個急需人才的社會里,通常那些街招都會貼滿在墻上。比如,我們最常見的“啟事”和“啟示”,這兩個“事”和“示”字無論從哪一個角度看,都是含義不相同的。還有,某人兒子考上了名牌大學(xué),在某大賓館宴請客人,賓館前就立著一塊大招牌,上面寫著“鬃金榜提名,賓客敬請上坐”,招牌還是最搶鏡頭的。一擺在街上,卻成為人們的一句飯后笑話。
錯字、別字比比皆是,不信到街上隨便走一走,稍不留意就能撞上,讓你笑破肚皮。就說我們剛調(diào)查到的輪胎的“胎”字不知何時變成了“肽”字。
除了以上這些的錯別字,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無中生有。
在現(xiàn)在社會中,雖然人們受教育程度深了,但是錯別字依然廣泛的存在。在這次調(diào)查中,我們分析錯別字存在的主要原因有兩點:一是始終有一部分文化程度不高的人只會渾水摸魚,只求看得明白,不求準(zhǔn)確;二是對錯別字的不重視,認(rèn)為它們起的作用不大。有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫,就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。但是往往事情小的也會變大,這樣會帶來很多的麻煩,出現(xiàn)一些大問題,好多經(jīng)濟(jì)案件就能說明這一點。
不同的字有著不同的解釋,中國文化博大精深,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。因此,我們必須重視寫錯別字帶來的危害或造成的后果。中國文字經(jīng)歷了幾千年的歷史,我們不能在一瞬間中改變中國文字。不行!
作為老師和學(xué)生的人們,更要以身作則,嚴(yán)格要求自己。平時,不寫錯別字,多了解中國文字的發(fā)展,勇于指出身邊的錯別字……
寫真正的中國字,做真正的中國人。
錯別字調(diào)查報告4
調(diào)查地點:
某市場
調(diào)查目的:
走在繁華而熱鬧的市場里,刺眼的錯別字隨處可見;“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時裝店……這些店門常讓人覺得十分趣味,也覺得隱隱不安。污染了祖國的語言文字,以凈化祖國的語言文字。
調(diào)查材料分析:
今天,在媽媽的帶領(lǐng)下,我?guī)еP記本到夏西市場轉(zhuǎn)了一圈,在短暫的半個小時內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我用筆記本詳細(xì)地寫下來,下面是我在市場里發(fā)現(xiàn)一些錯別字,有的是亂用漢字同音混淆等…一亂用漢字,修摩托被寫成休么。2多筆少畫,全面護(hù)理,3對字不理解:修自行車寫成修單車。二簡繁體字混用:手青出於藍(lán)勝于藍(lán)等等……三、電視中,常常亂用漢字,在廣告中常出現(xiàn)一些新名詞,默默無鼠、快人快語等等……
我建議:商家應(yīng)制造正規(guī)廣告,政府要加大力度監(jiān)管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。
性質(zhì),見諒。
錯別字調(diào)查報告5
調(diào)查時間:11月6日 7:36
調(diào)查范圍:上網(wǎng)查資料
調(diào)查目的:尋找錯別字
調(diào)查情況:許多的商家為了討好客戶把一些四字成語更改,例如以下的這一些 成語:
步步為贏(步步為營)酒負(fù)勝名(久負(fù)盛名 )天嘗地酒(天長地久 )有杯無患(有備無患 )
鱉來無恙(別來無恙)一明驚人(一鳴驚人 )九酒歸地(九九歸一 )鈣世無雙(蓋世無雙 )
默默無蚊(默默無聞)喝喝有名(赫赫有名 )雞不可失(機(jī)不可失 )有痔無恐(有峙無恐 )
投筆從融(投筆從戎)盒情盒理(合情合理 )別具一革(別具一格)穿流不息(川流不息)
股往金來(古往今來)首屈一紙(首屈一指 )無胃不治(無微不至)飲以為榮(引以為榮)
別無鎖求(別無所求)食全食美(十全十美 )精益求金(精益求精)洗出望外(喜出望外)
一網(wǎng)情深(一往情深)凈如人意(盡如人意)
在許多的店鋪都會在招牌上出現(xiàn)錯別字例如以下這篇報道: 小吃店招牌上灌湯包中的湯字寫成了蕩還有一家大排檔的檔字寫成了擋說起街頭錯別字,家住南新路的退休小學(xué)教師馬女士感觸頗多:現(xiàn)在很多人用字不規(guī)范,影響市容市貌。
近日,記者在馬女士的陪同下,走訪前海路、南新路等主要干道,發(fā)現(xiàn)不少商鋪的招牌上面有錯別字。在南園社區(qū)一家小吃店門前,招牌上的灌蕩包十分顯眼。待記者向店家指出錯別字后,老板娘依然一頭霧水,稱自己沒注意過招牌上有錯別字。她告訴記者,這些招牌都是在一些文印店制作的,當(dāng)時是口頭上告知對方的,也許對方也沒有認(rèn)真檢查有無錯別字。
隨后記者一行還走訪了幾家店鋪。被糾正錯別字后,部分店家表示,招牌代表了一個店的形象,會重新制作一塊招牌。
市民張先生表示,用錯一個字,看起來是件小事,卻能從一個側(cè)面反映一個城市的綜合文明程度。但是細(xì)節(jié)文明決定整個城市的文明水平,特別是深圳即將迎來大運(yùn)會,多數(shù)市民還是期待店家能自糾錯別字,以塑造良好城市形象。
調(diào)查分析:1.商家的文化水平不過關(guān),2.店鋪對招牌的不重視,對城市的綜合文明程度不理會。
調(diào)查建議:讓商家把錯字更改過來,把店鋪的招牌重新印刷。
錯別字調(diào)查報告6
調(diào)查時間:
xxxx
調(diào)查地點:
超市
調(diào)查人:
xxxx
調(diào)查目的:
了解街頭錯別字情況
調(diào)查方式:
觀察漢字書法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶?墒,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。今天是6月1日,我來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我一起把這些錯字都改了過來。通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。
分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運(yùn)用漢字時不夠認(rèn)真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我認(rèn)為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難
二、如果外地人來南頭古城探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們的南頭古城形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲——漢字。
結(jié)論:
以上都是不認(rèn)真寫的結(jié)果,所以我們要學(xué)好漢字,不寫出錯別字。所以我們建議大家:
一、有些人的錯別字是從初學(xué)時一直帶到現(xiàn)在,所以建議正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認(rèn)真、細(xì)心地學(xué)習(xí);平時寫字一定要細(xì)心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;
二、運(yùn)用漢字時如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
錯別字調(diào)查報告7
調(diào)查時間:XXX
調(diào)查地點:XX街
調(diào)查對象:街頭招牌、廣告等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。
調(diào)查經(jīng)過:
我特地和另外兩個同學(xué)針對街頭錯別字等做了一次調(diào)查。現(xiàn)在雖是“文化世紀(jì)”,人人都有文化,可是街頭錯別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標(biāo)注冊,符合《商標(biāo)法》外,其它的錯別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們在一家飯店門口發(fā)現(xiàn) “抄”飯,修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣 ,零售店鋪門口:“另”售,裝潢店門口:裝“璜” 等;還有一些是店主故意寫錯的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯別字,很可能會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
調(diào)查反思:
在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
寫錯別字的類型其實不外乎都是同音字、同形字這兩大類型。就像“胎”廣州話的讀音一樣,很多人都會寫成同音同形字,如“呔” 、“肽”一樣,雖危害后果不大,卻與“烏魯木齊”事件性質(zhì)大有異曲同工之處!办摇迸c“堡”形音近,亦難怪會寫錯字,“烏”與“鳥”形似,“除”與“徐”廣州話發(fā)音一樣,其實很多錯字都是這樣形成的。以為形似音近就行了,其實這是錯誤的,我們應(yīng)該寫正確字。
搞好錯字,首先從我們自己做起,從身邊同學(xué)做起,我們作為中華炎黃子孫,首先應(yīng)寫好寫對字才能繼續(xù)發(fā)展文字,深入文化,我們的社會文化水平不斷提高,文化素質(zhì)不斷增強(qiáng)。我們不能再被怡笑大方,要寫就寫好。搞好錯字首先要提高自己的基礎(chǔ)水平才能對“字”負(fù)責(zé),才不易寫錯字。
中國加入了WTO,作為青年一代,我們應(yīng)該為國家做些什么呢?我們是21世紀(jì)的人才,是國家的棟梁!將來要為祖國奉獻(xiàn),所以我們必須努力學(xué)習(xí)科學(xué)文化知識。首先就要學(xué)習(xí)中國文字。漢字乃是我國的文字,與人民的生活息息相關(guān)。有的人說:“我爸爸只讀了一年級,只會念幾十個字,現(xiàn)在就可以掙大錢,我也不用學(xué)什么!边@是不對的。21世紀(jì)是知識爆炸時代,更需要更多的人才。沒有文化就會被社會陶汰,難以立足于社會。如果連基本的漢字也不懂,難免被人騙,寫錯字,被弄成笑話。學(xué)會了字,可以寫信給朋友,在網(wǎng)上通信,可以閱讀大量課外書等等?梢,學(xué)習(xí)文字多么重要,有用的,我們不但要學(xué)習(xí)更多的文字,還要鼓勵其它人不要放棄學(xué)習(xí)。總之一句,我們要努力學(xué)習(xí)文字和科學(xué)文化知識。
錯別字調(diào)查報告8
調(diào)查時間:
20xx年11月19日
調(diào)查地點:
從家到下方橋
調(diào)查目的:
搜集街頭錯別字,向商家提出改正建議。
調(diào)查分析:
一路走過去,發(fā)現(xiàn)許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯別字。門口物流的“停車場”寫成了“仃車場”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”,F(xiàn)在些店門口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……
調(diào)查結(jié)論:
經(jīng)過分析,我們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因;
。、商店的人不注意諧意,同音不同字。
2、大多寫成繁體字。
。、寫字或打印文字的人把不認(rèn)識的字隨便輸入,商家對于錯別字也不在意。
4、有些特意寫錯字,目的是為了吸引更多的顧客。
調(diào)查反思:
漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國名民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)現(xiàn)在的象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來提高店里的名譽(yù)。
調(diào)查人:xxx
20xx年xx月xx日
錯別字調(diào)查報告9
調(diào)查時間:
20xx年11月17日。
調(diào)查地點:
學(xué)校附近的街頭。
調(diào)查目的:
搜集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查材料分析:
行走街頭,各類城市廣告,宣傳畫廊招牌,店牌標(biāo)語牌,可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種,招牌,廣告不規(guī)范,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語,用繁體字……
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”,伊拉克寫成衣拉克,三國演義寫成衫國演衣,挑三揀四寫成挑衫撿飾,就更是屢見不鮮。亂用簡體字的情況還經(jīng)常存在,于各種手寫的告示上,有的錯別字,如果不經(jīng)常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
通過討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因:
一、馬虎不在乎,文化低,求省事。
二、寫了不檢查。
針對以上現(xiàn)象,同學(xué)們提出如下建議:
一、成立志愿糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。
二、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的廣告牌……
三、我們小學(xué)生盡量在寫字前想好寫什么字再寫。
四、請大家無論在哪里注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……
五、向有關(guān)部門提出或者跟商家說要杜絕錯別字。
調(diào)查人:xxx
20xx年xx月xx日
錯別字調(diào)查報告10
時間:
20xx年x月x日
地點:
武隆縣城
目的:
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
參加調(diào)查的人員:
第二小組
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,像這樣用字不規(guī)范的現(xiàn)象屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分為兩大類:一類是錯字,另一
類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字!
錯別字調(diào)查報告11
調(diào)查員:
xxx
調(diào)查時間:
20xx年10月4日11月16日
調(diào)查地點:
學(xué)校附近的街頭
調(diào)查目的:
搜集街頭的錯別字,交流感受,并思考為什么會寫錯別字,最后向有關(guān)部門提出改正。
調(diào)查材料分析:
行走在街頭,各類城市、宣傳畫廊、招牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
如新形象寫成新形像,一些服裝店把一見鐘情寫成衣見鐘情、三國演義寫成衫國演衣、挑三揀四寫成挑衫撿飾、家具寫成家俱、摩托車寫成么托車、百依百順寫成白衣百順。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
在調(diào)查的102個街頭中,有48個出現(xiàn)了錯別字,錯誤率達(dá)到47、1%,錯別字的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將打折寫成打拆尋人啟事寫成尋人啟示停車寫成仃車更有甚者,將防火栓寫成放火栓,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
通過本次調(diào)查,我認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要原因是:
寫字人文化水平較低,對漢字的使用隨意;
同音字混淆;
形近字混淆;
字義分析錯誤;
多筆少畫。
針對上述現(xiàn)象我認(rèn)為,字如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。
錯別字調(diào)查報告12
一、街頭錯別字調(diào)查報告模板
時間:
地點:
目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
二、街頭錯別字調(diào)查報告模板
調(diào)查時間:
調(diào)查地點:
調(diào)查目的:發(fā)現(xiàn)社會上的錯別字,提出改進(jìn)建儀。
調(diào)查分析:現(xiàn)在,我們每個人的生活當(dāng)中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是用耳朵聽,還是用眼睛看。如果沒有它,我們的生活又將會怎么樣?而現(xiàn)實生活中,很多人經(jīng)常會在使用漢字的過程中發(fā)生錯誤。為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。錯別字的具體情況千齊百怪,層出不窮。有的還令人狂笑不已。
1、繁體字原因。如:把嵊州大橋的“橋”字寫成了繁體字的“橋”,還有國商的`“國”字也寫成了繁體字的“國”,還有許許多多的字都把它們寫成了繁體字。寫成的繁體字的壞處是:有些人看不懂繁體字,經(jīng)常會認(rèn)錯字,就會造成字認(rèn)失誤,嚴(yán)重的可能會造成巨大的損失。這多么不值得啊!走在大街小巷中,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時常會用繁體字寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會寫錯。比如像是“貳”字,有多少人會給它加上一撇呢?
2、同音字原因。如:在、再;其、騎;雞、機(jī);依、衣……寫出這種類型的原因一般是因為粗心馬虎的原因,或者是因為自己識字能力太差而造成的錯誤,有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發(fā)生了錯誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯字的成語,影響教育,有不少害處。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個詞或字呢?
3、寫錯別字原因。這占的比例最多。小店店主經(jīng)常會因為粗心或因為自己根本就不會寫的原因就寫錯了。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“載縫店”三個紅色大字!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個大笑話,哎! 在街上的店鋪,通常都會出現(xiàn)這樣的笑話,例如右邊的第三間的修理摩托車店的招牌,競?cè)粚懥恕靶蘩砻赐熊嚒边@個招牌真是有意思,讓人看了禁不住笑。在街上,不只是有這么一兩個。如果認(rèn)真一點看,簡直就是數(shù)不勝數(shù)。在現(xiàn)代這個急需人才的社會里,通常那些街招都會貼滿在墻上。譬如,我們最常見的“啟事”和“啟示”,這兩個“事”和“示”字無論從哪一個角度看,含義都是不相同的。
錯別字調(diào)查報告13
調(diào)查時間:
20xx年xx月xx日
調(diào)查地點
在大街上
調(diào)查目的:
讓同學(xué)知道規(guī)范文字的重要性,能改正錯別字和不規(guī)范字。
調(diào)查結(jié)果:
經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)有的時裝店名將成語“依依不舍”改成“衣衣不舍”,意思是對衣服有舍不得;“三國演義”改成“衫國演衣”等等。有的飯店名將成語“十全十美”改為“食全食美”,本來是形容十分完美,毫無缺欠。而“食全食美”卻是另有一種風(fēng)味哦,代表那家飯店里的飯菜美味可口,味不可擋。還有一些賣酒的地方把成語“天長地久”改寫成“天長地酒”,原來的意思就是比喻永久不變,可是他這個“天長地酒”卻演變了另外一種意思就是天上只有神,人間只有酒,讓酒永久不變。除了這幾個例句外,在生活當(dāng)中還會出現(xiàn)類似這種現(xiàn)象。
調(diào)查分析:
我國是舉世文明的文明古國,具有五千多年歷史禮儀之邦,特別是中國文字。平時我們走在大街上都可以看到形形色色的招牌廣告都是奪目耀眼的,假如我們仔細(xì)去看的話那就可以看出一些錯別字。
調(diào)查建議:
希望在生活中杜絕錯別字,使用正確、規(guī)范文字。從我做起,從每一個漢字寫起,我們必須重視寫錯別字帶來的危害或造成的結(jié)果。
錯別字調(diào)查報告14
調(diào)查時間:
20xx年10月18日(星期日)
調(diào)查地點:
市場街
調(diào)查對象:
街頭招牌、等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。
調(diào)查經(jīng)過:
我特地和另外兩個同學(xué)針對街頭錯別字等做了一次調(diào)查,F(xiàn)在雖是“文化世紀(jì)”,人人都有文化,可是街頭錯別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標(biāo)注冊,符合《商標(biāo)法》外,其它的錯別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們在一家飯店門口發(fā)現(xiàn)“抄”飯,修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣,零售店鋪門口:“另”售,裝潢店門口:裝“璜”等;
還有一些是店主故意寫錯的,如:眼鏡:一“明”驚人,藥品:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯別字,很可能會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
調(diào)查反思:
在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。
漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5020xx年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
錯別字調(diào)查報告15
一、調(diào)查時間:
XX年寒假
二、調(diào)查地點:
xx
三、調(diào)查對象:
xx
四、調(diào)查方法:
實地觀察
五、調(diào)查人:
xxx
六、調(diào)查報告:
在實地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別,亂用錯別的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴“;服裝店門前寫著“衣衣不舍“;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫“開心食刻“;理發(fā)店門頭上寫著“今日說發(fā)“;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩“。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因為漢是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢就是愛自己的祖國,希望大家加強(qiáng)對錯別危害性的認(rèn)識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。
【錯別字調(diào)查報告】相關(guān)文章:
錯別字調(diào)查報告11-28
“街頭錯別字”調(diào)查報告06-29
錯別字調(diào)查報告06-30
街頭錯別字的調(diào)查報告06-10
街頭錯別字調(diào)查報告11-28
街頭錯別字的調(diào)查報告模板10-25