1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 錯別字調(diào)查報告

        時間:2022-12-07 20:35:15 調(diào)查報告 我要投稿

        錯別字調(diào)查報告15篇

          在當下這個社會中,報告使用的頻率越來越高,我們在寫報告的時候要注意涵蓋報告的基本要素。你知道怎樣寫報告才能寫的好嗎?以下是小編收集整理的錯別字調(diào)查報告,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

        錯別字調(diào)查報告15篇

        錯別字調(diào)查報告1

          關(guān)于街頭錯別字的調(diào)查報告

          調(diào)查時間:20xx年11月18日。

          調(diào)查地點:小區(qū)門口。

          調(diào)查目的:搜集街頭錯別字并向有關(guān)部門提出建議。

          調(diào)查資料分析:一出去,便看見琳瑯滿目的店鋪,以及旁邊放置的招牌廣告上的錯別字,比如某體育用品店,把籃球錯寫成“藍球”。某小吃店把水餃餛飩寫成“水餃混飩”某手機店把搶占先機錯寫成“搶占鮮機”還有的童裝店,把大同小異錯寫成“大童小衣”。還有的把裝潢寫成了“裝璜”。甚至有些飯店門口把炒飯錯寫成了“抄飯”不仔細查看,還真不知道哪里寫錯了呢!

          通過調(diào)查,我認為錯別字出現(xiàn)主要有以下幾點:

          1.商家故意寫錯別字。

          2.商家并不知道哪里錯了。

          3.商家對漢字知識太淺。

          針對上述現(xiàn)象,我提出以下建議:

          1.倡議商家制作標準規(guī)范的廣告牌。

          2.發(fā)現(xiàn)并讓商家修改錯別字。

          調(diào)查感受:

          雖然我們小學(xué)生的錯別字越來越少了,但是那些店鋪的廣告牌廣告詞卻有增無減,希望那些寫錯別字的商家及時改正,這樣,讓世界上錯別字越來越少,甚至沒有。

        錯別字調(diào)查報告2

          調(diào)查時間:

          11月17日

          調(diào)查地點:

          菜市場街頭的店鋪

          調(diào)查目的:

          尋找街頭錯別字,關(guān)部門提出建議,并改正

          調(diào)查材料分析:

          走在街頭,各類城市廣告,招牌,店牌,標語牌看見各種各樣的錯別字,我共調(diào)查啦30家店牌和20張廣告牌,有7家店鋪亂用諧音亂改成語,亂改詩句和詞語。有5張廣告牌字普遍存在,有的亂用繁體字,有的亂用簡化字……除了廣告牌上有錯別字,各種服裝店,各種餐廳的店鋪牌上也有錯別字,如:服裝店把‘一見情鐘’寫成了‘衣見情鐘’,把‘三國演義’寫成了‘衫國演衣’,把‘挑三揀四’寫成了‘挑衫撿飾’。有的錯別字,如果不經(jīng)啄磨、推搞甚至考究一番的話,還真有一點難以辨認呢!

          通過討論,同學(xué)們認為街頭錯別字出現(xiàn),主要有以下的幾點成因:

          1、在生活當中,有很多近似的字如:‘在’和‘再’、‘拆’和‘折’

          2、現(xiàn)在,同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字,也少了很多。甚至可以說,只有一兩家店。我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,1萬,以后能多組織這樣的活動。

          針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出啦如下建議:

          1、多組織這樣的活動。

          2、看見了店鋪看有錯別字,修改不規(guī)范的字。

          3、大家應(yīng)該積極學(xué)習(xí)漢字,正確使用漢字和成語。

          漢字是我們中華文化的瑰寶。

        錯別字調(diào)查報告3

          研究報告姓名:

          調(diào)查時間:

          調(diào)查目的:尋找錯別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯的0標點

          資料來源:廣告牌問題的提出:希望人們能正確使用祖國語言文字調(diào)查、分析與研究:

          我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個性和趕時尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫或用諧音字詞亂改成語等。

          一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,“依戀”寫成了“衣戀”,“時尚”寫成了“時裳”,“真功夫”寫成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂圈”寫成了“魚樂圈”。這些錯誤在街上已經(jīng)是屢見不鮮!

          據(jù)我們的調(diào)查和采訪得知,造成這種問題的原因是現(xiàn)在的人們,完全為了追趕時尚潮流,吸引更多的顧客來購物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯字沒有。還有就是店主故意寫錯,自作聰明地把偏旁去掉或用錯。改進措施:

          1。店主應(yīng)該在做廣告牌的時候,想想每個字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會亂用了。

          2。店主該考慮濫用錯別字對下一代兒童的教育和影響,對社會的影響,就不會發(fā)生這種錯誤了。感受:

          現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國的“方塊字”,但中國人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。

        錯別字調(diào)查報告4

          調(diào)查時間:

          調(diào)查地點:

          調(diào)查目的:找招牌上的錯別字

          找到數(shù)量:有8處

          調(diào)查材料分析:飾全飾美應(yīng)是十全十美;飾覺應(yīng)是視覺;馨感覺應(yīng)是新感覺;玩美食尚應(yīng)是完美時尚;銘品鞋應(yīng)是名品鞋;美侖美奐應(yīng)是每人每換;食在有緣應(yīng)是實在有緣;美容美花應(yīng)是美容美發(fā)。

          出錯原因:

          1、店主都因為希望自己的產(chǎn)品賣得好一點,所以都故意寫錯,招攬客人。

          2、有些店主一時大意,隨意寫了錯字。

          3、有些店主因不認識字,就用形近字或同音字代替。

          4、店主養(yǎng)成習(xí)慣,喜歡寫繁體字或潦草字。

          以上幾條是店主犯錯別字的原因,希望店主及時改正!

          通過找錯別字這件事,我知道了我們每個人都不能寫錯別字,否則會鬧出笑話。我們班的有些同學(xué)都認為寫生字不怎么重要,學(xué)起來馬馬虎虎,經(jīng)常寫錯別字,其實生字是很重要的。如果滿街都是錯別字,我們中國就面目全非了,如果外國人看見了,就會說我們素質(zhì)低,丟人現(xiàn)眼,所以我們不能寫錯別字,從小就要把字學(xué)扎實,長大了不管做什么,都會對我們很有用!

        錯別字調(diào)查報告5

          調(diào)查地點:某市場

          調(diào)查目的:走在繁華而熱鬧的市場里,刺眼的錯別字隨處可見;“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時裝店……這些店門常讓人覺得十分趣味,也覺得隱隱不安。污染了祖國的語言文字,以凈化祖國的語言文字。

          調(diào)查材料分析:今天,在媽媽的帶領(lǐng)下,我?guī)еP記本到夏西市場轉(zhuǎn)了一圈,在短暫的半個小時內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我用筆記本詳細地寫下來,下面是我在市場里發(fā)現(xiàn)一些錯別字,有的是亂用漢字同音混淆等…一亂用漢字,修摩托被寫成休么。2多筆少畫,全面護理,3對字不理解:修自行車寫成修單車。二簡繁體字混用:手青出於藍勝于藍等等……三、電視中,常常亂用漢字,在廣告中常出現(xiàn)一些新名詞,默默無鼠、快人快語等等……

          我建議:商家應(yīng)制造正規(guī)廣告,政府要加大力度監(jiān)管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。

          性質(zhì),見諒。

        錯別字調(diào)查報告6

          調(diào)查范圍:

          街頭、作業(yè)本上。

          活動地點:

          潘鋒笛家。

          活動時間

          20xx年11月13日-11月17日。

          活動成員:

          潘鋒笛、何紫陽、陳杰、潘一琦、葉盧漲。

          調(diào)查經(jīng)過:

          我們先去作業(yè)本上找錯別字,再到外面找錯別字,然后把錯別字整理好,寫上去。

          調(diào)查結(jié)果:

          炒飯(抄)、充氣(沖)、零售(另)、安裝(按)、一見鐘情(琴)、其樂無窮(騎)、一鳴驚人(明)、無可替代(帶)、百依百順(衣)、萬事俱備(室)慣(貫)、平方米(房)、隨心所欲(。、今(令)、競賽(竟)、糖炒栗子(粟)。

          調(diào)查體會:

          人們要是不想寫錯別字的話,就應(yīng)該在寫完的時候認真檢查一下。

          調(diào)查總結(jié):

          漢字是古代人們嘔心瀝血創(chuàng)造出來的,我們不應(yīng)該寫錯。

        錯別字調(diào)查報告7

          時間:20xx年11月19日星期三

          前言:生活中處處有錯別字,讓大家多多發(fā)現(xiàn),并改正。

          調(diào)查目的:在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀察,發(fā)現(xiàn)錯別字,向有關(guān)部門提出,并改正。

          調(diào)查結(jié)果:一家休閑服裝店的招牌上寫“休閑服10元”寫成“休閉服10元”,在一條小街上,放著一塊牌子,上面寫著“那邊有公廁”寫成“那邊有公則”,一家賣空調(diào)的廣告上寫終生無“汗”,原本是“終生無罕”,意思是這一輩子都沒有稀罕的了,現(xiàn)在卻改成這一輩子都不會流汗,一家賣電熨斗的廣告上寫百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現(xiàn)在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。

          調(diào)查分析:

          1,有些寫字人水平太低,容易寫錯字。

          2,有些字的讀音相同或相似,長相相似,容易辨別不清。

          3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語或詞語改成和自己賣的商品有關(guān)的。

          調(diào)查建議:

          調(diào)查完向有關(guān)部門提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。

        錯別字調(diào)查報告8

          調(diào)查時間:

          調(diào)查地點:超市

          調(diào)查人:

          調(diào)查目的:了解街頭錯別字情況

          調(diào)查方式:觀察漢字書法是一門獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶?墒牵是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。今天是6月1日,我來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我一起把這些錯字都改了過來。通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:

          一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;

          二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;

          三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。

          經(jīng)過分析,我認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:

          一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難

          二、如果外地人來南頭古城探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們的南頭古城形象;

          三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲——漢字。

          結(jié)論:以上都是不認真寫的結(jié)果,所以我們要學(xué)好漢字,不寫出錯別字。所以我們建議大家:一、有些人的錯別字是從初學(xué)時一直帶到現(xiàn)在,所以建議正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認真、細心地學(xué)習(xí);平時寫字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。

        錯別字調(diào)查報告9

          報告時間:

          地點:

          目的:尋找街頭錯別字,記下來,并改正。

          分析:

          坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳圖畫、招牌、店牌、標語牌都可能看見各式各樣的錯別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”,這些錯別字,更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有些錯別字還需要人們用心去仔細思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。

          調(diào)查結(jié)果:

          現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

          我的感受:

          我認為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的,從而影響了作業(yè)時的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!

          第3篇:街頭錯別字調(diào)查報告調(diào)查時間:

          調(diào)查地點:

          調(diào)查目的:搜集街頭的錯別字,交流感受,并思考為什么會寫錯別字,最后向有關(guān)部門提出改正。

          調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標語牌可以看見各式各樣的錯

          別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

          如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”、“家具”寫成“家俱”、“摩托車”寫成“么托車”、“百依百順”寫成“白衣百順”。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

          在調(diào)查的102個街頭廣告中,有48個出現(xiàn)了錯別字,錯誤率達到47.1%,錯別字的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將“打折”寫成“打拆”;“尋人啟事”寫成“尋人啟示”;“停車”寫成“仃車”;更有甚者,將“防火栓”寫成“放火栓”,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!

          通過本次調(diào)查,我認為街頭錯別字的出現(xiàn)主要原因是:

          ○寫字人文化水平較低,對漢字的使用隨意;

          ○同音字混淆;

          ○形近字混淆;

          ○字義分析錯誤;

          ○多筆少畫。

          針對上述現(xiàn)象我認為,字如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。

        錯別字調(diào)查報告10

          一、調(diào)查時間:

          XX年11月21日上午

          二、調(diào)查地點:

          五馬街、解放北路、水心柑桂社區(qū)

          三、調(diào)查人:

          林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人

          三、調(diào)查目的:

          尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。

          四、調(diào)查過程:

          今天,我和同學(xué)們專門去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來家店,只找到了6家店是用字不規(guī)范的,有5家只不過是把成語換了字或采用了繁體字來做標題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺這是個商業(yè)街,錯別字因該會少一點,所以我們分頭行動:我去水心的社區(qū)和解放北路看一下有沒有錯別字,而其他人留在了五馬街繼續(xù)尋找。

          我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個錯別字。在一個宣傳牌上寫道“推行文明鑌葬,共建和諧社會。”將“殯葬”寫成了“鑌葬”如(圖7、8)。到了一個小區(qū)門前,我就發(fā)現(xiàn)了一家理發(fā)店的錯別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫成“批發(fā)另售”,寫成了以前的第二代簡化字,現(xiàn)在早就不用了,如(圖9)。

          五、調(diào)查結(jié)果

          現(xiàn)在,大街上的錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助也對社會的發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開心!

          六、我的感受:

          通過這次尋找社會錯別字的實踐活動,我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫錯別字,這樣才有利于才能發(fā)揚漢字,讓大家都說我們的語言,都寫我們的漢字,讓所有外國人瞧得起我們是中國人!

        錯別字調(diào)查報告11

          調(diào)查員:

          xxx

          調(diào)查時間:

          20xx年10月4日11月16日

          調(diào)查地點:

          學(xué)校附近的街頭

          調(diào)查目的:

          搜集街頭的錯別字,交流感受,并思考為什么會寫錯別字,最后向有關(guān)部門提出改正。

          調(diào)查材料分析:

          行走在街頭,各類城市、宣傳畫廊、招牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

          如新形象寫成新形像,一些服裝店把一見鐘情寫成衣見鐘情、三國演義寫成衫國演衣、挑三揀四寫成挑衫撿飾、家具寫成家俱、摩托車寫成么托車、百依百順寫成白衣百順。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

          在調(diào)查的102個街頭中,有48個出現(xiàn)了錯別字,錯誤率達到47、1%,錯別字的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將打折寫成打拆尋人啟事寫成尋人啟示停車寫成仃車更有甚者,將防火栓寫成放火栓,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!

          通過本次調(diào)查,我認為街頭錯別字的出現(xiàn)主要原因是:

          寫字人文化水平較低,對漢字的使用隨意;

          同音字混淆;

          形近字混淆;

          字義分析錯誤;

          多筆少畫。

          針對上述現(xiàn)象我認為,字如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。

        錯別字調(diào)查報告12

          一、調(diào)查背景

          漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。

          漢字,就是記錄漢語的文字。它是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。

          我們國家幅員遼闊,各地方言復(fù)雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時,漢字適應(yīng)漢語的特點,記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò)上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強大的生命力。

          漢字不同于英語、俄語等拼音文字,它是一種形、音、義相結(jié)合的獨特的文字體系。也就是說,一個漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現(xiàn)一定的意義。因此,我們說漢字是一種意表文字(也有人稱意音文字)。

          從字形上說,漢字是一種方塊文字,是通過橫、豎、撇、點、折等各種不同的筆畫構(gòu)成的。從形體看,漢字可以分為兩大類,一類是獨體字,一類是合體字。

          中國文字的發(fā)展,經(jīng)過秦統(tǒng)一中國后,連續(xù)對漢字進行簡化、整理,使?jié)h字逐漸走向規(guī)范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書、隸書、楷書等四個階段的演變過程。其中,篆書又有大篆、小篆之分;隸書則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷任何一種新的字體,都是經(jīng)過長期演變逐漸形成的?傮w來說,楷書形成後,中國文字已基本定型。

          文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發(fā)展的潮流中,人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現(xiàn)代字”,也就是錯別字,這種輕易的“改寫”,使得中國文字失去了她原本的'韻味。平時,有很多人為了一時的方便,而把很多字簡寫;或是不會寫的,就用另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句意改變了。

          如果細心觀察,你將會發(fā)現(xiàn)身邊的環(huán)境中,有很多的錯別字。平時,老師或者同學(xué)為了簡便、節(jié)省時間,把“點”字下面的四點水寫成提橫線,或是把四點水寫成“大”,這是一個什么字呢?在字典上找不到的字,算是一個字嗎?這么一簡化,變成了一個最新型的現(xiàn)代人發(fā)明的字。如果這個簡化了的字繼續(xù)寫下去,那么以后中國文字會變成什么樣呢?文字的發(fā)展歷史是否會被扭曲呢?

          走在大街小巷中,你同樣可以發(fā)現(xiàn)錯別字比比皆是。有的是為了廣告效益,有的是明顯的低級錯誤。如:舞與倫比,這是一項街舞比賽的標題,有意將“無”改成“舞”,取之近音,為的是吸引過路人的眼球。

          表面上看,漢字不過是一個符號,指稱著對應(yīng)的事物,但就在這對應(yīng)背后,還潛伏著中國人的情感、習(xí)慣甚至本能。這些情感、習(xí)慣、本能,我們可以隨意更改嗎?漢字它是產(chǎn)生漢字以前,我們遠古人對社會的認識結(jié)晶,對自然的認識結(jié)晶,科學(xué)的認識結(jié)晶,還有哲學(xué)的認識結(jié)晶。難道,我們要否定這一切認識結(jié)晶嗎?

          語言文明、文字使用的規(guī)范是一個國家、一個民族精神文明狀況的重要標志之一。規(guī)范、優(yōu)美的單位名稱、招牌、標語、廣告牌等是城市文化的組成部分。因此,把規(guī)范用字,把城市語言文字評估,作為全國文明城市評比的一項重要組成部分,也就順理成章了。能否正確書寫、使用漢字,對我們的日常生活、工作、人際交往以至發(fā)展經(jīng)濟都有著很重要的作用與影響。

          招牌,是企業(yè)自我介紹的工具之一,在一定的程度上,反映了企業(yè)的形象。有不少企業(yè)(包括商店,服務(wù)性部門)的招牌或者廣告牌的制作很考究,其字體清楚,端莊有力,大小適宜,再配上順眼和諧的色調(diào),往往令行人留步欣賞,從而起到了很好的自我宣傳作用。

          早些年湘潭市有關(guān)部門曾組織有關(guān)人員上街檢查和糾正個別單位在招牌、廣告牌中的錯別字,宣傳正確使用漢字,效果很好。在公眾場合,正確使用(書寫)漢字,應(yīng)該是建設(shè)文明城市的內(nèi)容之一。

          如今,時代在進步,社會在發(fā)展,而中國文字卻在“退化”——錯別字的出現(xiàn)。我們是否應(yīng)該停下前進的腳步,靜下心來思考這一嚴峻的問題呢?

          二、課題意義

          通過尋找收集街頭巷尾廣告招牌錯別字,進行分類,并探究其原因,讓大家感受凈化祖國語言文化的重要性和緊迫性。

          三、研究方法

          觀察、尋找、搜集、調(diào)查、分析、整理、上網(wǎng)查詢、寫出書面報告。

          四、預(yù)期成果

          在網(wǎng)上展示,報送湘潭市城市管理委員會和湘潭市文字改革委員會,引起有關(guān)方面的關(guān)注。

          五.常見類型

          本案界定:“錯別字”是指錯字和別字。“錯字”是指寫字時因筆畫或構(gòu)件錯誤,寫成了本無其字的字!皠e字”是指寫字時,因形、音、義的影響,把甲字寫成了乙字,俗稱白字。

          走在都市的街頭小巷,我們可以看到各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌。如果仔細觀察,不難發(fā)現(xiàn)在街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。在現(xiàn)代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或者不會寫,就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了?傊,錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。

        錯別字調(diào)查報告13

          時間:20xx年寒假

          地點:寧波街頭包括白沙菜場,各條馬路。

          目的:

          尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。

          我主要調(diào)查了菜場的廣告牌和商店的招牌,出現(xiàn)了許多問題,主要有以下幾類:

          1、用諧音亂改成語。

          如發(fā)屋把“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“非同一般”寫成“菲童衣般”,一家飯店把“海鮮急轉(zhuǎn)彎”寫成“海鮮急轉(zhuǎn)灣”等。

          2、寫錯字、別字現(xiàn)象。

          如白沙菜場攤位前鯧魚寫成叉魚,把雞蛋寫成了雞旦。又如補胎沖氣、禁止仃車等錯誤標示。

          3、繁體字混用現(xiàn)象。

          調(diào)查感受

          1、很多商家有意把字寫錯,為的是引起顧客的注意,有一種廣告效應(yīng)。2、調(diào)查中很少發(fā)現(xiàn)錯別字了,真正寫錯別字的是一些小攤小販,希望

          他們加強學(xué)習(xí),正確寫字。

          3、我覺得這次調(diào)查意義非凡,讓我明白了我們要正確使用文字,在平

          時的學(xué)習(xí)中也要認認真真,減少錯別字。

          一、不是故意寫錯的(引號中為錯別字)

          1、飯店門口:“抄”飯

          2、修車店門口:補胎“沖”氣

          3、零售店鋪門口:“另”售

          4、家具店門口:家“俱”

          5、裝潢店門口:裝“璜”

          6、失物廣告:失物“啟示”

          7、安裝公司門口:“按”裝

          8、洗車店門口:洗車打“臘”

          9、飯店門口:“合”飯

          10、水果店門口:“波”蘿

          11、飯店菜單:雞“旦”

          12、五金店標牌:“扦”座

          13、體育用品店標牌:“蘭”球

          14、快餐店門口:大排“擋”

          15、農(nóng)貿(mào)市場標牌:“蕃”茄

          16、停車場招牌:“仃”車收費

          17、嚴打宣傳標語:嚴“歷”打擊

          18、某機場橫幅:年“青”

          19、某交通宣傳標語:超限超載“殆”害無窮

          20、某食堂菜牌:魚“園”

          二、故意寫錯的(引號中為錯別字)

          1、藥品廣告:“咳”不容緩

          2、山地車廣告:“騎”樂無窮

          3、補品廣告:“鱉”來無恙

          4、眼鏡廣告:一“明”驚人

          5、驅(qū)蚊器廣告:默默無“蚊”

          6、透明膠帶廣告:無可替“帶”

          7、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深

          8、鋼琴廣告:“琴”有獨鐘、一見鐘“琴”

          9、熱水器廣告:隨心所“浴”

          10、空調(diào)廣告:終生無“汗”

          11、服裝店廣告:“衣帽”取人

          12、某洗衣店廣告:“衣衣”不舍

          13、某房產(chǎn)公司廣告:萬“室”俱備

          14、某蛋糕廣告:步步“糕”升

          15、胃藥廣告:一“不”到“胃”

          16、賽馬廣告:樂在“騎”中

          17、電熨斗廣告:百“衣”百順

          18、快餐店廣告:“燒”勝一籌

          19、洗衣機廣告:“閑”妻良母

          20、帽子公司廣告:以“帽”取人

          21、治結(jié)石病廣告:大“石”化小、小“石”化了

          22、打印機廣告:百聞不如一“鍵”

          23、涂料廣告:好色之涂

          24、冰箱廣告:制冷鮮鋒

          25、治痔瘡藥廣告:有痔無恐

          26、花園公寓廣告:隨寓而安

          27、跳舞機廣告:聞“機”起舞

          28、海鮮廣告:領(lǐng)“鮮”一步

          29、口腔門診廣告:“快治”人口

          30、禮品店廣告:“禮”所當然

          現(xiàn)在,我們每個人的生活當中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。

          如果沒有它,我們的生活將會怎么樣?而現(xiàn)實生活中,很多人經(jīng)常會在使用漢字的過程中發(fā)生錯誤。

          為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。

          錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫別字、繁體字、音同字等等。現(xiàn)歸類如下:

          (1)寫別字。這占的比例最多。

          我曾經(jīng)在看電視時,聽到里面的人把“高樓大廈”錯讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過這樣一個故事:一個叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當場身亡,王武在寫悔過書時竟把“竹溜死人”寫成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就根據(jù)悔過書定了他死罪。一個人因為兩個字的錯誤賠了性命,這樣嚴重的后果真叫人聽了不敢相信。聽了這個故事你說王武死得值不值?

          再有,“課程表”中“程”寫成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發(fā)生了錯誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯字的成語,影響教育,有不少害處。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“李氏載縫”四個紅色大字。“載”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個大笑話,哎!

          (2)寫繁體字。

          “趙國”寫成了繁體字“趙國”;街道邊的“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。

          一家小飯館便把“酒”寫成“氿”,給他人帶來了許多不便,還把“帶魚”寫成,只是為了探討方便就索性寫成別字。

          走在我們家鄉(xiāng)的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時常會用繁體字來寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會寫錯。好比說是“新開元大酒店”就寫成“新開元大酒店”。給人一種似是而非的感覺,我那天差點走錯了地方。像是“貳”字,有多少人會給它加上一撇呢?

          (3)寫同音字。

          我們在寫作和默寫時經(jīng)常會犯“音同字不同”的錯誤。有人竟把年年都講的“歡度國慶”寫成“歡渡國慶”。我倒是真想問問他國慶是條河嗎?我相信幾乎每個人都在寫作時把“的”、“地”、“得”,混淆過,原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個字就好了。我還記得有一次,我在默寫《童年的朋友》這篇課文最后一段時把“連結(jié)”寫成“連接”,誰叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進”。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個詞或字呢?

          四、調(diào)查后記

          漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛漢字。如果我們連自己的語言漢字都無法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場所的錯別字。

          建議同志們從用好漢語文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加大宣傳,提倡全社會都來正確規(guī)范地使用字體!

          語言文字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語言文字的重要性是怎樣強調(diào)也不為過的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實生活中,濫用繁體字、亂造簡體字、企業(yè)取“洋

          名”和“洋字號”、網(wǎng)絡(luò)語言滿天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對語言文字的使用有些隨意,時有錯誤出現(xiàn),給語言文字的使用帶來了混亂。針對這種情況,我利用假日時間,對街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進行調(diào)查,并寫出總結(jié)報告。通過這次活動,明白漢字規(guī)范使用的重要性,從而尊重她、愛惜她、保護她。特別是在中國綜合國力逐步增強、國際地位日益提高、國際影響愈益擴大的今天,我們更應(yīng)當把自己的母語發(fā)揚光大,甚至應(yīng)該立下一個偉大的志向:讓我們的漢語像英語那樣走向世界。

        錯別字調(diào)查報告14

          調(diào)查時間:20xx年11月19日

          調(diào)查地點:瓜渚景園附近的街頭小巷

          調(diào)查目的:走上街頭,調(diào)查招牌,廣告標語等用詞是否不規(guī)范,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。

          調(diào)查材料分析:通過一天的仔細調(diào)查,可以看出我們中華漢字文化博大精深,可是,我們很們社會中很多人仍然不怎么能好好運用這些千變?nèi)f化的中華漢字。

          我們一共調(diào)查了50多家商店的招牌,總共有15家商店的招牌出現(xiàn)了繁體字或這錯別字這樣的錯誤,有一家飯店的招牌應(yīng)該是“趙家小餐館”,可是“趙家”的“家”上面少了一點,還有一家電器店,賣節(jié)能燈炮的,但這個“節(jié)”字,人家卻寫成了“杰”出的杰。還有一賣手機的店,叫“疾速手機店”,我覺得他應(yīng)該叫“極速手機店吧”。讓人意想不到的是,有一家公司門口的防火栓的“防”字竟然寫成了“放”字,雖然只一字之差,但意思卻完全相反,看后真讓人啼笑皆非。

          通過調(diào)查統(tǒng)計分析,我認為街頭錯別字主要有以下幾種情況造成:

         。1)、寫字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道是錯別字還習(xí)慣的寫上,不愿意去改正。

         。2)、同音字混淆比較多。

         。3)、近形字分辨不清。

         。4)、字義分析錯誤。

         。5)、筆劃多少錯誤。

         。6)、有關(guān)部門監(jiān)管不力,治理缺乏力度。

          針對上述現(xiàn)象,我提出以下建議:

         。1)、倡議商家制作標準的、規(guī)范的招牌。

         。2)、組織同學(xué)成立糾錯小組,利用周末時間上街向有錯別字的商家提出糾錯意見。

         。3)、建議相關(guān)部門,加強廣告牌的審核。

        調(diào)查人:陳家琛

          20xx年11月19日

        錯別字調(diào)查報告15

          時間:

          xx年x月xx號

          地點:

          xx市xx區(qū)

          人物:

          我和同學(xué)

          目的:

          尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。

          調(diào)查經(jīng)過:

          行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

          一些自行車維修攤前放著“修車沖氣”的牌子,其實應(yīng)該寫成“修車充氣”;一家理發(fā)店的大門上粘貼著“贊停營業(yè)”,其實應(yīng)該是“暫停營業(yè)”;還有一家服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮,濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

          分析:

          商家為了吸引顧客,或是一時大意而寫錯了字。

          調(diào)查結(jié)果:

          現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

          感受:

          我認為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!

        【錯別字調(diào)查報告】相關(guān)文章:

        錯別字現(xiàn)象調(diào)查報告12-06

        關(guān)于錯別字的調(diào)查報告11-04

        錯別字調(diào)查報告11-28

        “街頭錯別字”調(diào)查報告06-29

        錯別字調(diào)查報告06-30

        街頭錯別字的調(diào)查報告06-10

        關(guān)于錯別字調(diào)查報告10-12

        街頭錯別字的調(diào)查報告模板10-25

        關(guān)于街頭錯別字的調(diào)查報告10-31

        街頭錯別字調(diào)查報告11-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>