1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 技術轉讓合同

        時間:2021-05-30 08:22:21 技術轉讓合同 我要投稿

        實用的技術轉讓合同范文合集五篇

          隨著人們法律意識的加強,合同的地位越來越不容忽視,合同能夠促使雙方正確行使權力,嚴格履行義務。那么大家知道合法的合同書怎么寫嗎?以下是小編為大家收集的技術轉讓合同5篇,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        實用的技術轉讓合同范文合集五篇

        技術轉讓合同 篇1

          一、合同名稱

          _________專有技術轉讓許可證合同

          二、簽約時間與地點

          本許可證合同于_________年_________月_________日在中國_________簽訂。

          三、合同當事人及法定地址

          中華人民共和國_________公司(以下簡稱受方)為一方,_________國_________公司(以下簡稱供方)為另一方,同意就下列條款簽訂本合同(以下稱本合同)。

          四、鑒于條款

          鑒于供方擁有設計、制造、安裝_________產品的專有技術,供方是該項技術的合法所有者,愿將該技術轉讓給受方。

          五、合同所涉及的關鍵名詞的定義

          技術秘密(know-h(huán)ow)系指為制造_________產品所需的,為供方所掌握的一切知識、經(jīng)驗和技能,包括技術資料和不能形成文字的各種經(jīng)驗和技能。

          技術資料系指上述專有技術的全部文字資料(或扼要指明資料的范圍)。

          合同產品系指受方根據(jù)本合同使用供方所轉讓的專有技術制造和銷售的產品。

          凈銷售價系指銷售合同產品的發(fā)票金額扣除產品稅、交易折扣以及因退貨、拒收所引起的退款剩余的價款。

          合同期限系指本合同生效日起算至第十年為止的期限。

          六、合同范圍與內容

          1.供方同意受方在中國設計、制造、使用和銷售合同產品的專用技術(或專利技術)。在該地區(qū)受方享有利用該技術獨占性制造產品和銷售產品的權利(或這是一項非獨占的許可證)。

          2.供方負責向受方提供_________技術的研究報告、設計、計算、產品圖紙、制造工藝、質量控制、試驗、安裝、調試、運行、維修等一切技術數(shù)據(jù)、資料(詳見附件_________)和經(jīng)驗,以便受方能實施制造產品(產品的型號、規(guī)格、技術參數(shù)詳見附件_________)。

          3.供方負責自費派遣技術人員赴受方進行技術指導和參加_________的性能考核(詳見附件_________)。

          4.供方負責接受受方有關人員自費赴供方進行培訓,使受方人員能掌握合同規(guī)定的上述技術(詳見附件_________)。

          5.在合同有效期限內,受方在合同產品上有權使用屬于供方所有的_________商標(或牌號)。

          6.供方有責任(或同意)以最優(yōu)惠的價格向受方提供為制造合同產品所必需的設備、測試儀器、原材料及零部件(或供方有責任幫助受方為實施制造合同產品 所需的配套件,從第三方取得有關技術許可證,或者與第三方進行合作生產)。

          七、價格或許可證使用費

          1.根據(jù)本合同規(guī)定,供方向受方提供的技術和技術服務等,受方應向供方支付的合同總價為_________元,其中:技術使用費_________元;資料費_________ 元;技術服務費_________元。上述價格為固定價格。

          2.受方有義務對根據(jù)許可證轉讓的技術支付下列費用;

          (1)入門費_________美元。

          (2)受方在合同有效期內應向供方支付常年提成費,其提成率為合同產品凈銷售價的3%。

          八、技術資料的交付

          1.供方應按本合同附件_________的規(guī)定向受方提供技術資料。

          2.供方用空運把技術資料送達中國_________機場。該機場在收到技術資料而在空運提單上加蓋的印戳日期為技術資料的實際交付日期。受方將帶有到達印戳日期的空運提單影印本一份寄送供方。

          3.在技術資料發(fā)運后的24小時(或48小時)內,供方應將合同號、空運提單號與日期、資料項號、件數(shù)、重量、航班號用電報或電傳通知受方,并將空運提單正本一份、副本兩份和技術資料裝箱清單三份航空郵寄給受方。

          4.如受方收到技術資料后發(fā)現(xiàn)不符本合同附件_________的規(guī)定,包括在空運中丟失或損壞,應在30天內通知供方,說明所缺或損壞的資料,供方應在收到通知后立即(或30天內)免費補寄或重寄給受方。如果受方在收到技術資料后60天內沒有提出資料不足或損壞的書面通知,即視為受方對技術資料驗收。

          5.技術資料使用文字為英文(或其它文字),計量單位為米制,技術資料所適用的標準為_________工業(yè)標準。

          6.技術資料的包裝要適應長途運輸與搬運、防雨、防潮,每箱上應以英文標明下述內容:合同號(許可證合同編號lis85001)、收貨人(中國技術進出口公司_________分公司),目的地(中國_________市機場)、毛重(_________公斤)、箱號(或件號)以及運輸標志等。

          九、交換改進技術及對技術資料的修改

          1.供方在合同有效期內改進和發(fā)展的技術資料,應免費提供受方。受方改進和發(fā)展的技術也應按對等原則提供給供方,但改進和發(fā)展的技術所有權屬于受方, 對方不得去申請專利或轉讓給第三方。雙方交換技術資料,均不附加任何限制。

          2.供方提供的技術資料,如有不適合于受方生產條件的,供方有責任協(xié)助受方修改技術資料,并加以確認。

          十、性能考核和驗收

          1.在合同產品首批生產后,由雙方根據(jù)本合同附件_________的規(guī)定,共同進行產品性能考核。

          2.經(jīng)考核合同產品的性能符合本合同技術文件規(guī)定的技術指標,即通過驗收,雙方簽署合同產品性能考核合格證明書一式四份。每方各執(zhí)二份。

          3.如經(jīng)考核,合同產品性能不符本合同技術文件規(guī)定的技術指標時,雙方應共同研究,分析原因,澄清責任。如責任在供方,供方應自負費用,采取措施,消除缺陷,缺陷消除后進行第二次考核。如第二次考核后仍不合格,供方應繼續(xù)采取措施,消除缺陷,并進行第三次試驗。如第三次考核有不合格時,受方有權終止本合同。如果考核不合格責任在于受方,受方在供方協(xié)助下,采取措施,消除缺陷,并進行第二次或第三次試驗。如第三次考核仍不合格時,則由雙方協(xié)商如何再執(zhí)行 合同的問題。供方協(xié)助受方消除缺陷派遣技術人員的交通和食宿費用由受方負擔。

          十一、保證與索賠

          1.供方保證按本合同附件_________的規(guī)定提供給受方的技術資料是供方掌握的最新資料,并保證向受方及時提供任何發(fā)展和改進的技術資料。

          2.供方保證所提供的資料是正確的、完整的、清晰的和可靠的,與供方生產使用的技術資料完全一樣。

          3.供方應按本合同規(guī)定日期交付技術資料,如果未按時交付資料,按下述比例向受方支付罰款。

         。1)拖延一至四周,每周為本合同總價格(或技術使用費)的0.5%;

          (2)拖延五至八周,為本合同總價格(或技術使用費)的1%;

         。3)拖延八周以上,為本合同總價格(或技術使用費)的1.5%。

          4.供方向受方支付罰款并不解除供方繼續(xù)交付技術資料的義務。

          5.如果供方遲交技術資料超過六個月,受方有權終止本合同,此時供方應將受方已支付的金額,并按年利_________%的利息,一并退還給受方。

          6.如果合同產品考核驗收三次仍不合格時,受方除有權終止本合同外,受方還有權收回已付給供方的全部金額,并加年利_________%的利息。如果產品只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定時,受方減少支付合同總價的_________%。

          7.供方保證合同轉讓中的一切權利,包括制造、使用、銷售以及其它有關技術的合法性,并保證不受第三方的指控。如發(fā)生第三方指控侵權,供方應負責與第三方交涉,并承擔法律上和經(jīng)濟上的一切責任。

          十二、稅收

          1.凡因執(zhí)行本合同有關的一切稅款,在受方國內的由受方負擔。在受方以外的則均由供方負擔。

          2.供方因履行本合同而在中國境內取得的許可證使用費的收入,必須按中國稅法(或按_________國與_________國的稅收協(xié)定)納稅。

          十三、仲裁

          1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,應通過雙方友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能解決時,應提交仲裁解決。

          2.仲裁地點在_________,由_________仲裁委員會根據(jù)其仲裁規(guī)則進行仲裁。

          3.仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

          4.仲裁費用,除仲裁另有規(guī)定外,由敗訴方負擔。

          5.在仲裁過程中,除進行仲裁的部分外,本合同的其它部分應繼續(xù)執(zhí)行。

          十四、不可抗力

          1.本合同的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、水災、臺風以及地震等不可抗力的事故,致使本合同不能執(zhí)行時,可延遲履行本合同,延遲的期限相當于事故影響的期限。

          2.發(fā)生不可抗力事故后,受不可抗力影響的一方,應在十五天內以航空掛號信將有關當局出具的證明文件提交給另一方確認。

          3.如不可抗力事故持續(xù)一百二十天以上,雙方應通過友好協(xié)商解決繼續(xù)執(zhí)行本合同的問題。

          十五、合同的生效、期限、終止及其它

          1.本合同由雙方代表于_________年_________月_________日在_________市簽字。簽字后由各方分別向本國政府有關當局申請批準,爭取在六十天內獲得批準,以最后批準的日期為合同生效日期。如簽字后六個月仍得不到批準,雙方有權撤銷本合同。

          2.本合同從生效日起_________年內有效,有效期滿后合同自動失效。如合同期滿前三個月內,經(jīng)一方提出,另一方同意后可延長_________年。

          3.本合同期滿時,債務人對債權人未了債務應繼續(xù)予以支付。

          4.本合同條款的任何修改、補充,須經(jīng)雙方協(xié)商同意后授權代表簽署書面文件,作為本合同的組成部分。

          5.本合同附件一至附件_________,為本合同的組成部分,與合同正文具有同等效力。

          6.本合同用中文和_________文兩種文字寫成,正本四份,具有同等效力,雙方各執(zhí)一式兩份。

          受方(簽章):_________ 供方(簽章):_________

          _________年____月____日 _________年____月____日

        技術轉讓合同 篇2

          項目名稱:菜肴配方

          甲方: 地址: 聯(lián)系電話:

          乙方: 地址: 聯(lián)系電話:

          簽訂地點: 簽訂日期:

          甲乙雙方本著互利互惠、平等自愿的原則,經(jīng)過友好協(xié)商,就甲方將 轉讓給乙方達成以下共識,特訂此協(xié)議:

          1、甲方向乙方提供: 特制配方 、烹調方法等一系列相關資料,并授權乙方在 地區(qū)的經(jīng)營權;

          2、甲方應保證轉讓給乙方的技術資料(含配方、烹調方法、)與甲方所經(jīng)營菜肴配方一致,且其口味亦能保持一致;

          3、乙方使用該配方產生的法律責任由乙方個人承擔;

          4、乙方需按合同約定支付轉讓費 元;

          5、 甲方指導與培訓乙方烹調菜肴;甲方應盡職盡責將該配方技術傳授給乙方;

          6、因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關的任何爭議, 雙方通過友好協(xié)商 解決,經(jīng)協(xié)商未能達成一致的可以起訴到法院解決。

          甲方: 年 月 日 乙方:年 月 日

        技術轉讓合同 篇3

          中國××產品進出口公司和上!痢痢廉a品生產廠(以下簡稱中方)與英國××廣播有限公司(以下簡投資人)和德國××貿易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

          第一條技術轉讓

          (1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

          (2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

          (3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

          (4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

          投資人向中方提供的資料詳見附件二。

          第二條設備規(guī)劃

           (1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

          (2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

         、偕a線計劃。

         、谏a勞動力安排計劃。

          ③設備布局計劃。

          ④基礎設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

         、菰O備安裝操作計劃。

         、奚a管理計劃。

         、咄其N計劃。

          上述資料應于本合同生效后60天內由投資人提供中方。

          (3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

          (4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

          第三條許可費的支付

          (1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

          ①中方向投資人購買產品生產權應交入門費______美元。

          ②每件出售的產品應向投資人交付售價3%的提成費。

          (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

          (3)一切付款應通過中國銀行辦理。

          (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

          (5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

          (6)投資人應在收到上述信用證后30天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

          (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

          (8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

          第四條銷售

          (1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

          (2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

          第五條質量控制

          (1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

          (2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

          (3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

          (4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

          第六條設備交貨

           (1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

          (2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

          (3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

          (4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

          (5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

          (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

          (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

          (8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

          (9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

          (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

          (11)投資人的裝箱單應寫明:

         、俸贤柎a;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

          (12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

          第七條接收設備

          (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

          (2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

          (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

          (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

          (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

          (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

          (7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

          第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

          (1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

          (2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

          (3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

          (4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

          第九條對運交設備的保證

          (1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

          (2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

          (3)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由中方操作經(jīng)驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

          (4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

          (5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

          第十條物資的采購

          (1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

          (2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

          (3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

          (4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

          (5)投資人應該供應最新的材料,并保證質量。

          (6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

          (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

          (8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

          第十一條材料的出口方法

          (1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

          (2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

          (3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

          (4)投資人的裝箱單應寫明:

         、俸贤枺虎谑肇浫诵彰;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

          (5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

          第十二條接收材料

          (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

          (2)投資人應在材料經(jīng)過品質檢驗之后發(fā)運。

          (3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

          (4)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

          (5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

          第十三條培訓中方的`工程師

          (1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

          (2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

          (3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

          (4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

          (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

          (6)apl應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

          第十四條派遣投資人的工程師

          (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

          (2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

          (3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

          (4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

          (5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

          第十五條將來的技術合作

          (1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

          (2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、apl三方面商定并另簽合同。

          第十六條apl的作用

          (1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

          (2)apl應為此適當向中方收取報酬。

          第十七條apl的責任

          (1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

          (2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

          (3)apl應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

          (4)apl應在中方派遣工程師到歐洲進行產品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

          第十八條仲裁

          (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

          (2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

          (3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

          (4)仲裁費由敗訴方負擔。

          (5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

          第十九條稅款

          在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

          第二十條合同的生效

          (1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

          (2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

          第二十一條合同的撤銷

          (1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

          (2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

          第二十二條使用的文字

          本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

          第二十三條合同附件

          (1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

          (2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

          簽訂于_______年____月______日。

          中方:(簽字)

          投資人:(簽字)

         。幔穑欤(簽字)

        技術轉讓合同 篇4

          合同類型:專利實施許可合同

          合同編號: 科技合字(19 )第 號

          項目名稱:____________________________

          技術受讓方: (公章)

         。追剑

          技術轉讓方: (公章)

         。ㄒ曳剑

          中 介 方: (公章)

          合同登記機關: (公章)

          簽訂日期: 年 月 日

          合同

          履行期限: 年 月 日至 年 月 日

          ┌──────────┬──────────────────────┐

          │ 研制單位(個人) │ │

          ├──────────┼──────┬─────────┬─────┤

          │研制完成時間 │ 年 月 日│ 主要研制人員 │ │

          ├──────────┼──────┼─────────┼─────┤

          │專利申請?zhí)?│ │ 專利批準號 │ │

          ├──────────┼──────┼─────────┼─────┤

          │專利申請時間 │ 年 月 日│ 專利批準時間 │年 月 日│

          ├──────────┼──────┴─────────┴─────┤

          │專利權的有效期限 │ 年 月 日至 年 月 日 │

          └──────────┴──────────────────────┘

          一、發(fā)明創(chuàng)造名稱和內容:

          二、實施許可的范圍、期限和方式:

          三、技術情報和資料及其保密事項:

          四、技術服務的內容:

          五、履行合同的計劃、進度、期限、地點和方式:

          六、驗收的標準和方法:

          七、成交金額與付款時間、付款方式:

          一次總付:

          分次總付:

          按利潤或銷售額提成 % 時間:

          其它方式:

          八、中介方的義務和責任及收取中介服務費比例和支付方式:

          九、后續(xù)改進的提供與分享:

          十、違約責任:

          十一、爭議的解決辦法:

          十二、名詞和術語的解釋:

          ┌─┬──────────┬───────┬────────────┐

          │ │ │ 地 址 ││

          │技│ (公章) ├───────┼────────────┤

          │術│ │ 電 話 ││

          │受│ ├───────┼────────────┤

          │讓│法定代表人: │ 帳 號 ││

          │方│ ├───────┼────────────┤

          │ │ │ 開戶銀行 ││

          ├─┼──────────┼───────┼────────────┤

          │ │ │ 地 址 ││

          │技│ (公章) ├───────┼────────────┤

          │術│ │ 電 話 ││

          │轉│ ├───────┼────────────┤

          │讓│法定代表人: │ 帳 號 ││

          │方│ ├───────┼────────────┤

          │ │ │ 開戶銀行 ││

          ├─┼──────────┼───────┼────────────┤

          │ │ │ 地 址 ││

          │中│ (公章) ├───────┼────────────┤

          │ │ │ 電 話 ││

          │介│ ├───────┼────────────┤

          │ │法定代表人: │ 帳 號 ││

          │方│ ├───────┼────────────┤

          │ │ │ 開戶銀行 ││

          ├─┼──────────┴───────┴────────────┤

          │鑒│ 意見: │

          │證│ 經(jīng)辦人: │

          │單│ (公章) │

          │位│ 年 月 日 │

          ├─┼───────────────────────────────┤

          │公│ 意見: │

          │證│ 經(jīng)辦人: │

          │機│ (公章) │

          │關│ 年 月 日 │

          └─┴───────────────────────────────┘

          〔說明〕

          1.“合同類型”一項要寫明專利實施許可合同,并注明是普通實施許可合同、排他實施許可合同或者獨占實施許可合同。

          普通實施許可合同是最常見的專利實施許可方式。指轉讓方許可受讓方在一定范圍內實施轉讓方所有或者持有的專利所訂立的合同。

          排他實施許可合同,是轉讓方和受讓方約定分享專利實施權的協(xié)議。轉讓方不得在已許可受讓方實施專利的范圍內,就該項專利與第三方訂立專利實施許可合同,但可以保留實施該項專利的權利。

          獨占實施許可合同,是轉讓方將專利實施權移交受讓方所訂立的協(xié)議。轉讓方不得在已許可受讓方實施專利的范圍內,就該項專利與第三方訂立專利實施許可合同,自己也不得實施該項專利。

          2.在“實施許可的范圍、期限和方式”一項,如果轉讓方許可受讓方向第三方分售專利實施許可時,應約定分售的條件及有關事項。沒有約定時,應視為受讓方在整個的專利權存續(xù)期間實施專利,不受地區(qū)和方式的限制,但不得與第三方訂立專利實施許可合同。

         。常凹夹g服務項目”一項,指轉讓方派出專業(yè)技術人員進行技術指導的項目、內容、工作期限和有關事項。

          4.“后續(xù)改進的成果分享”一項應規(guī)定在合同成立以后,雙方在原有專利基礎上加以改進所完成的新的技術成果是否向對方提供,以及如何互惠使用。

        技術轉讓合同 篇5

          甲方:____________(以下簡稱甲方)

          乙方:____________(以下簡稱乙方)

          根據(jù)中華人民共和國《合同法》之規(guī)定,經(jīng)甲、乙雙方協(xié)商,乙方將____________生產技術與甲方合作事宜達成一致,同意簽訂如下協(xié)議:

          雙方確認在簽署本協(xié)議前已詳細審閱過協(xié)議內容,并完全了解協(xié)議各條款的法律含義。

          一、乙方將產品______生產技術轉讓與甲方,轉讓時間為20______年______—______月。

          二、雙方確認乙方在轉讓期內,參與車間改造,設備調整,生產調試,至產品合格(具體標準:質量符合國標)

          三、因乙方的技術不成熟而造成甲方不能正常生產或銷售的,乙方應承擔責任,損失賠償為轉讓款的全款。

          四、乙方在技術轉讓三年內不得將該技術告訴傳授給第三方,如發(fā)現(xiàn)視為違約。

          五、甲方支付乙方技術轉讓費如下:合同簽訂10天內付款壹拾萬元人民幣,余款產品合格三月內結清。

          六、因乙方的違約行為侵犯了甲方的技術秘密或商業(yè)秘密權利的,甲方可以選擇根據(jù)協(xié)議要求乙方承擔違約責任,根據(jù)國家有關法律、法規(guī)要求乙方承擔侵權責任。

          七、甲方應無條件為乙方保密技術轉讓的信息。

          八、乙方應提供設計圖紙、環(huán)評、安評、資料、保證把技術無保留的傳授給甲方。

          九、乙方需配合幫助甲方,銷售產品,資金回收,真正做好產品的良性循環(huán)。甲方給予乙方銷售的提成0.2%—1%或利潤的5%。

          十、因執(zhí)行本協(xié)議而發(fā)生糾紛,可以由雙方協(xié)商解決或共同委托雙方信任的第三方調解、協(xié)商,調解不成或一方不愿調解的,任何一方都有提起訴訟的權利。

          十一、本協(xié)議雙方簽字后生產,有協(xié)議修改須經(jīng)雙方書面同意,補充協(xié)議同樣有法律效力。

          十二、本協(xié)議一式二份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。

          甲方(蓋章):_________

          乙方(蓋章):_________

          簽訂時間:_________

        【實用的技術轉讓合同范文合集五篇】相關文章:

        實用的技術轉讓合同范文合集六篇04-03

        實用的技術轉讓合同范文合集5篇03-12

        實用的技術轉讓合同范文合集6篇03-05

        實用的技術轉讓合同范文合集10篇03-04

        實用的技術轉讓合同范文合集七篇04-02

        實用的技術轉讓合同合集五篇03-08

        實用的技術轉讓合同范文五篇03-19

        實用的技術轉讓合同范文8篇03-17

        實用的技術轉讓合同范文9篇03-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>