- 相關(guān)推薦
《周易》豫卦原文及翻譯
導(dǎo)語:《周易》的文化是上一個冰河時期留下來的,不是這一個冰河時期的產(chǎn)物,因為它的科學(xué)、哲學(xué)的道理太高明了。下面是《周易》豫卦原文及翻譯,歡迎閱讀:
【原文】
(坤下震上)豫(1):利建侯、行師。
初六:鳴豫(2),兇。
六二:介于石(3),不終日。貞吉。
六三:盱豫(4),悔;遲,有悔。
九四:由豫(5),大有得(6),勿疑。朋盍簪(7)。
六五:貞疾,恒不死。
上六:冥豫(8),成有渝(9)。無咎。
【注釋】
①豫是本卦標題。豫的意思是猶豫、疑慮和預(yù)計、熟慮。全卦內(nèi)容主要講人的思想行為。豫既是多見詞,又與內(nèi)容有關(guān),所以用它來作標題。②鳴:用作“明”,意思是明亮,這里把白天、③介:夾。④盱:意思是緩慢。(5)由豫:即猶豫。(6)得:得到朋貝(貨幣)。(7)盍(he):合。簪:古時盤頭發(fā)的一種頭飾。朋盍簪:用朋貝作成簪笄。(8)冥:晚上。(9)渝:變故。①豫是本卦標題。豫的意思是猶豫、疑慮和預(yù)計、熟慮。全卦內(nèi)容主要講人的思想行為。豫既是多見詞,又與內(nèi)容有關(guān),所以用它來作標題。②鳴:用作“明”,意思是明亮,這里把白天、③介:夾。④盱:意思是緩慢。(5)由豫:即猶豫。(6)得:得到朋貝(貨幣)。(7)盍(he):合。簪:古時盤頭發(fā)的一種頭飾。朋盍簪:用朋貝作成簪笄。(8)冥:晚上。(9)渝:變故。
【譯文】
豫卦:有利于封侯建國,出兵作戰(zhàn)。
初六:白天做事猶豫不決,兇險。
六二:夾在了石縫中不到一天被救出來。占得吉兆
六三:思想遲鈍糊涂足以讓人后悔;行動緩慢不定,更使人后悔莫及。
九四:經(jīng)商先猶豫不決,反復(fù)考慮覺得會有大收獲,便不再疑慮。后來把得到的朋貝制成頭飾
六五:占問疾病,會痊愈并長久不死
上六:晚上反復(fù)考慮,事情是成功還是有變故。結(jié)果沒有變故。
【解讀】
作者顯然是主張知行合一的,不贊成游移不定、沒有主見、以至影響到行動和結(jié)果。前三爻講到猶豫不決的壞處,后三爻說的是行動前要反復(fù)考慮,要求三思而后行。思想上明確之后,就要堅決及時地付諸行動。
這是一種現(xiàn)實主義的態(tài)度,也是為人處世取得成功的一條原則。認識與實踐之間有著內(nèi)在的邏輯聯(lián)系。只有腦子里認識清楚了,想明白了,行動才不會盲目;再好的想法和愿望,如果不踏踏實實地付諸實踐,只能是空想。將知與行統(tǒng)一起來,才會有所作為,有所成就。
從根本上說,這種現(xiàn)實主義的態(tài)度是具有積極的人生意義的它把人生看成是一個不斷進取、奮斗的過程,而不是消極地逃避,也不是一場充滿幻想的白日夢。進取和奮斗就如同一場戰(zhàn)斗:參與前反復(fù)思慮,想清楚后便投入。