1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 高中張衡傳原文及翻譯

        時(shí)間:2021-06-09 12:06:55 古籍 我要投稿

        高中張衡傳原文及翻譯

          《張衡傳》為傳統(tǒng)名篇,選自《后漢書》,作者范曄(398—445),是一篇精彩的人物傳記。文章以時(shí)間作為敘事線索,描述了張衡在科學(xué)、政治、文學(xué)等領(lǐng)域的諸多才能。以下是小編帶來高中張衡傳原文及翻譯的相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助。

          【原文】

          張衡字平子,南陽西鄂人也。衡少善屬文,游于三輔,因入京師,觀太學(xué),遂通五經(jīng),貫六藝。雖才高于世,而無驕尚之情。常從容淡靜,不好交 接俗人。永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。時(shí)天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈。衡乃擬班固《兩都》作《二京賦》,因以諷諫。精思傅會(huì),十年乃成。大將軍鄧 騭奇其才,累召不應(yīng)。

          衡善機(jī)巧,尤致思于天文、陰陽、歷算。安帝雅聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令。遂乃研核陰陽,妙盡璇璣之正,作渾天儀,著《靈憲》、《算罔論》,言甚詳明。

          順帝初,再轉(zhuǎn),復(fù)為太史令。衡不慕當(dāng)世,所居之官輒積年不徙。自去史職,五載復(fù)還。

          陽嘉元年,復(fù)造候風(fēng)地動(dòng)儀。以精銅鑄成,員徑八尺,合蓋隆起,形似酒尊,飾以篆文山龜鳥獸之形。中有都柱,傍行八道,施關(guān)發(fā)機(jī)。外有八龍,首銜銅丸,下有蟾蜍,張口承之。其牙機(jī)巧制,皆隱在尊中,覆蓋周密無際。如有地動(dòng),尊則振龍,機(jī)發(fā)吐丸,而蟾蜍銜之。振聲激揚(yáng),伺者因此覺知。雖一龍發(fā)機(jī),而七首不動(dòng),尋其方面,乃知震之所在。驗(yàn)之以事,合契若神。自書典所記,未之有也。嘗一龍機(jī)發(fā)而地不覺動(dòng),京師學(xué)者咸怪其無征。后數(shù)日驛至,果地震隴西,于是皆服其妙。自此以后,乃令史官記地動(dòng)所從方起。

          時(shí)政事漸損,權(quán)移于下,衡因上疏陳事。后遷侍中,帝引在帷幄,諷議左右。嘗問天下所疾惡者;鹿賾制錃Ъ海怨材恐,衡乃詭對(duì)而出。閹豎恐終為其患,遂共讒之。衡常思圖身之事,以為吉兇倚仗,幽微難明。乃作《思玄賦》以宣寄情志。

          永和初,出為河間相。時(shí)國(guó)王驕奢,不遵典憲;又多豪右,共為不軌。衡下車,治威嚴(yán),整法度,陰知奸黨 名姓,一時(shí)收禽,上下肅然,稱為政理。視事三年,上書乞骸骨,征拜尚書。年六十二,永和四年卒。

          【譯文】

          張衡,字平子,是南陽郡西鄂縣人。張衡年輕時(shí)就擅長(zhǎng)寫文章,曾到“三輔”一帶游學(xué),趁機(jī)進(jìn)了洛陽,在太學(xué)學(xué)習(xí) ,于是通曉五經(jīng),貫通六藝,雖然才華比一般的人高,但并不因此而驕傲自大。(他)平時(shí)舉止從容,態(tài)度平靜,不喜歡與世俗之人交往。永元年間,他被推舉為孝廉,卻不應(yīng)薦,屢次被公府征召,都沒有就任。此時(shí)社會(huì)長(zhǎng)期太平無事,從王公貴族到一般官吏,沒有不過度奢侈的。張衡于是摹仿班固的《兩都賦》寫了《二京賦》,用它來(向朝廷)諷喻規(guī)勸。(這篇賦,他)精心構(gòu)思潤(rùn)色,用了十年才完成。大將軍鄧 騭認(rèn)為他的才能出眾,屢次征召他,他也不去應(yīng)召。

          張衡善于器械制造方面的巧思,尤其在天文、氣象和歷法的推算等方面很用心。漢安帝常聽說他擅長(zhǎng)術(shù)數(shù)方面的學(xué)問,命公車特地征召他,任命他為郎中。兩次遷升為太史令。于是,張衡就精心研究、考核陰陽之學(xué)(包括天文、氣象、歷法諸種學(xué)問),精辟地研究出測(cè)天文儀器的正確道理,制作渾天儀,著成《靈憲》《算罔論》等書籍,論述極其詳盡。

         。h)順帝初年,(張衡)又兩次轉(zhuǎn)任,又做了太史令之職。張衡不趨附當(dāng)時(shí)的那些達(dá)官顯貴,他所擔(dān)任的官職,總是多年得不到提升。自他從太史令上離任后,過了五年,又回到這里。

          順帝陽嘉元年,張衡又制造了候風(fēng)地動(dòng)儀。這個(gè)地動(dòng)儀是用純銅鑄造的,直徑有8尺,上下兩部分相合蓋住,中央凸起,樣子像個(gè)大酒樽。外面用篆體文字和山、龜、鳥、獸的圖案裝飾。內(nèi)部中央有根粗大的銅柱,銅柱的周圍伸出八條滑道,還裝置著樞紐,用來撥動(dòng)機(jī)件。外面有八條龍。龍口各含一枚銅丸,龍頭下面各有一個(gè)蛤蟆,張著嘴巴,準(zhǔn)備接住龍口吐出的銅丸。儀器的樞紐和機(jī)件制造得很精巧,都隱藏在酒尊形的儀器中,覆蓋嚴(yán)密得沒有一點(diǎn)縫隙。如果發(fā)生地震,儀器外面的龍就震動(dòng)起來,機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng),龍口吐出銅丸,下面的蛤蟆就把它接住。銅丸震擊的聲音清脆響亮,守候機(jī)器的人因此得知發(fā)生地震的消息。地震發(fā)生時(shí)只有一條龍的機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng),另外七個(gè)龍頭絲毫不動(dòng)。按照震動(dòng)的龍頭所指的方向去尋找,就能知道地震的方位。用實(shí)際發(fā)生的地震來檢驗(yàn)儀器,彼此完全相符,真是靈驗(yàn)如神。從古籍的記載中,還看不到曾有這樣的儀器。有一次,一條龍的機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng)了,可是洛陽并沒有感到地震,京城的學(xué)者都奇怪它這次沒有應(yīng)驗(yàn)。幾天后,驛站上傳送文書的人來了,證明果然在隴西地區(qū)發(fā)生地震,大家這才都嘆服地動(dòng)儀的絕妙。從此以后,朝廷就責(zé)成史官根據(jù)地動(dòng)儀記載每次地震發(fā)生的方位。

          當(dāng)時(shí)政治昏暗,中央權(quán)力向下轉(zhuǎn)移,張衡于是給皇帝上書陳述這些事。后來被升為侍中,皇帝讓他進(jìn)皇宮,在皇帝左右,對(duì)國(guó)家的政事提意見;实墼(jīng)向張衡問起天下人所痛恨的是誰;鹿俸ε聫埡庹f出他們,都給他使眼色,張衡于是沒對(duì)皇帝說實(shí)話。但那些宦黨 終究害怕張衡成為禍患,于是一起詆毀他。張衡常常思謀自身安全的`事,認(rèn)為福禍相因,幽深微妙,難以看清,于是寫了《思玄賦》表達(dá)和寄托自己的情思。

          (漢順帝)永和初年,張衡調(diào)離京城,擔(dān)任河間王的相。當(dāng)時(shí)河間王驕橫奢侈,不遵守制度法令;又有很多豪族大戶,豪門大戶他們一起胡 作非為。張衡上任之后治理嚴(yán)厲,整飭[chi]法令制度,暗中探得奸黨 的姓名,一下子同時(shí)逮捕,拘押起來,于是上下敬畏恭順,稱贊政事處理得好。(張衡)在河間相位上任職三年,給朝廷上書,請(qǐng)求辭職回家,朝廷任命他為尚書。張衡活了六十二歲,于永和四年去世。

          古今異義詞

          1.常從容淡靜,不好交 接俗人。交 接:古:結(jié)交

          今:①連接 ②移交 和接替

          2.永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。孝廉:古:被舉薦的人稱為“孝廉”。

          今:孝,指孝悌者; 廉,清廉之士。分別為統(tǒng)治階級(jí)選拔人才的科目,始于漢代,在東漢尤為求仕者必由之 途后往往合為一科。亦指被推選的士人

          3.永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。不行:古:不去(應(yīng)薦)。

          今:不可以

          4.公車特征拜郎中 特征:古:特地征召;

          今:事物、事情的特點(diǎn)、標(biāo)志

          5.尋其方面 方面:古:方向;

          今:相處或并列的幾點(diǎn)之一

          6.時(shí)國(guó)王驕奢,不遵典憲。國(guó)王:古:封建社會(huì)貴族的最高封爵。

          今:古代某些國(guó)家的統(tǒng)治者;現(xiàn)代某些君主制國(guó)家的元首。

          7.衡下車,治威嚴(yán)。下車:古:官吏初到任;

          今:從車上走下來

          8.常從容淡靜 從容:古義:言語舉止適度得體。

          今義:不慌不忙,沉著鎮(zhèn)定。

          9.連辟公府不就  辟: 古義:征召。

          今義:復(fù)辟。

          10.其牙機(jī)巧制  牙: 古義:發(fā)動(dòng)機(jī)件的樞紐。

          今義:牙齒。

          11.覆蓋周密無際 周密:  古義:四周嚴(yán)密。

          今義:周到細(xì)致。

          12.振聲激揚(yáng) 激揚(yáng) 古義:聲音激越、傳揚(yáng)。此指清脆響亮。

          今義:激動(dòng)昂揚(yáng)或激勵(lì)使振作起來。

          13.中有都柱 都: 古義:大,音dū。又如:軍驚而壞都舍。

          今義:都市;或用作表范圍的副詞 (音dōu)

          14.飾以篆文山龜鳥獸之形 篆文: 古義:篆,篆文

          今義:漢字的一種書體,如大篆,小篆等

        【高中張衡傳原文及翻譯】相關(guān)文章:

        張衡傳原文及翻譯06-12

        《張衡傳》原文及翻譯04-07

        張衡傳的原文以及翻譯06-11

        課本張衡傳原文及翻譯03-17

        張衡傳原文以及翻譯03-09

        張衡傳原文和翻譯04-11

        張衡傳原文逐句翻譯04-11

        張衡傳原文閱讀及翻譯06-15

        張衡傳原文翻譯及賞析08-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>