1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 觸龍說(shuō)趙太后原文和翻譯

        時(shí)間:2021-06-10 12:11:53 古籍 我要投稿

        觸龍說(shuō)趙太后原文和翻譯

          觸龍說(shuō)趙太后主要講述了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,秦國(guó)趁趙國(guó)政權(quán)交替之機(jī),大舉攻趙,并已占領(lǐng)趙國(guó)三座城市。趙國(guó)形勢(shì)危急,向齊國(guó)求援。齊國(guó)一定要趙威后的小兒子長(zhǎng)安君為人質(zhì),才肯出兵。趙威后溺愛(ài)長(zhǎng)安君,執(zhí)意不肯,致使國(guó)家危機(jī)日深。下面,小編為大家分享觸龍說(shuō)趙太后原文和翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!

          原文

          趙太后新用事,秦急攻之。趙氏求救于齊。齊曰:“必以長(zhǎng)安君為質(zhì),兵乃出。”太后不肯,大臣強(qiáng)諫。太后明謂左右:“有復(fù)言令長(zhǎng)安君為質(zhì)者,老婦必唾其面!”

          左師觸龍言愿見太后。太后盛氣而揖之。入而徐趨,至而自謝,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣,竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故愿望見太后!碧笤唬骸袄蠇D恃輦而行!痹唬骸叭帐筹嫷脽o(wú)衰乎?”曰:“恃粥耳!痹唬骸袄铣冀裾呤獠挥常俗詮(qiáng)步,日三四里,少益耆食,和于身也!碧笤唬骸袄蠇D不能。”太后之色少。

          左師公曰:老臣賤息舒祺,最少,不肖,而臣衰,竊愛(ài)憐之,愿令得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮。沒(méi)死以聞!”太后曰:“敬諾。年幾何矣?”對(duì)曰:“十五歲矣。愿及未填溝壑而托之!碧笤唬骸罢煞蛞鄲(ài)憐其少子乎?”對(duì)曰:“甚于婦人!碧笮υ唬骸皨D人異甚!”對(duì)曰:“老臣竊以為媼之愛(ài)燕后賢于長(zhǎng)安君。曰:“君過(guò)矣,不若長(zhǎng)安君之甚!弊髱煿唬骸案改钢異(ài)子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)。媼之送燕后也,持其踵為之泣,念悲其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反!M非計(jì)久長(zhǎng)有子孫相繼為王也哉?”太后曰:“然!

          左師公曰:“今三世以前,至于趙之為趙,趙王之子孫侯,其繼有在者乎?”曰:“無(wú)有。”曰“微獨(dú)趙,諸侯有在者乎?”曰:“老婦不聞也!痹唬骸按似浣叩溂吧恚M人主之子孫則必不善哉?位尊而無(wú)功,奉厚而無(wú)勞,而挾重器多也。今媼尊長(zhǎng)安君之位,而封之以膏腴之地,而不及今令有功于國(guó),一旦山陵崩,長(zhǎng)安君何以自托于趙?老臣以媼為長(zhǎng)安君計(jì)短也。故以為其愛(ài)不若燕后。太后曰:“諾。恣君之所使之!

          于是為長(zhǎng)安君約車百乘,質(zhì)與齊,齊兵乃出。

          子義聞之曰:“人主之子也、骨肉之親也,猶不能恃無(wú)功之尊,無(wú)勞之奉,已守金玉之重也,而況人臣乎!

          譯文

          趙太后剛剛掌權(quán),秦國(guó)就加緊進(jìn)攻趙國(guó)。趙國(guó)向齊國(guó)求救。齊國(guó)說(shuō):“一定要用長(zhǎng)安君作為人質(zhì),才出兵!壁w太后不同意。大臣們極力勸諫。太后明白地對(duì)左右侍臣說(shuō)說(shuō):“有再說(shuō)讓長(zhǎng)安君為人質(zhì)的,我老太婆一定朝他臉上吐口水!”

          左帥觸龍(對(duì)侍臣)說(shuō),希望拜見太后。太后氣沖沖地等著他。(觸龍)走入殿內(nèi)就用快走的姿勢(shì)慢慢地走著小步,到(太后面前)謝罪,說(shuō):“老臣的腳有毛病,竟不能快跑,不能拜見您有很長(zhǎng)時(shí)間了。我私下原諒了自己,但是又怕太后的福體有什么毛病,所以還是想來(lái)拜見太后!闭f(shuō):“我(也是腳行毛病)要靠手推車行動(dòng)!(觸龍)說(shuō):“您每天的飲食該不會(huì)減少吧?”(太后)說(shuō):“就靠喝點(diǎn)粥罷了。"(觸龍)說(shuō):“老臣近來(lái)特別不想吃飯,于是強(qiáng)迫自己散步,每天走三四里,稍微增加了喜歡吃的食物,對(duì)身體也舒適些了!碧笳f(shuō):“我不能(像您那樣散步)。"太后的臉色稍微和緩了些。

          左帥公說(shuō):“老臣的兒子舒祺,年齡最小,不成器,可是臣已衰老,私心又疼愛(ài)他,希望(您)讓他補(bǔ)充黑衣衛(wèi)士的人數(shù),來(lái)保衛(wèi)王宮。我冒著死罪來(lái)求您!”太后說(shuō):“答應(yīng)您!年齡多大了?”(觸龍)回答:“十五歲了。雖然還小,但想趁我未死之前來(lái)托付給您!碧笳f(shuō):“男人也疼愛(ài)他小兒子嗎?”(觸龍)回答:“比女人愛(ài)得厲害些。”太后笑著說(shuō):“女人愛(ài)得特別厲害。”(觸龍)回答:“老臣認(rèn)為老太太愛(ài)燕后超過(guò)愛(ài)長(zhǎng)安君。”(太后)說(shuō):“您錯(cuò)了,不像愛(ài)長(zhǎng)安君那樣厲害!弊髱煿f(shuō):“父母愛(ài)子女,就要為他們考慮得長(zhǎng)遠(yuǎn)些。老太太送燕后(出嫁)時(shí),(她上了車)還握著她的腳后跟為她哭泣,惦念、傷心她的遠(yuǎn)嫁,這也夠傷心的了。送走以后,不是不想念她了;但每逢祭祀您一定為她祈禱,祈禱說(shuō):‘一定別讓她回來(lái)啊’這難道不是從長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮,(希望她)有子孫相繼為王嗎?”太后說(shuō):“是這樣!

          左帥公說(shuō):“從現(xiàn)在算起往上推三代,一直到趙氏建立趙國(guó)的時(shí)候,趙王的子孫凡被封侯的,他們的繼承人還有在侯位的.嗎?”(太后)說(shuō):“沒(méi)有!(觸龍又)問(wèn):“不僅是趙國(guó)(沒(méi)有),其他諸侯國(guó)子孫被封候的,其繼承人有在侯位的嗎?”(太后)說(shuō):“我沒(méi)有聽說(shuō)過(guò)!(觸龍)說(shuō):“這是這些被封侯的近的災(zāi)禍及于自身,遠(yuǎn)的災(zāi)禍及其子孫。難道是國(guó)君的子孫就一定不好嗎?(根本的原因是他們)地位高貴卻沒(méi)有功,俸祿優(yōu)厚卻沒(méi)有勞,而且擁有的貴重寶器多了,F(xiàn)在老太太讓長(zhǎng)安君的地位高貴,并且把肥沃的土地封給他,還給他很多貴重的寶器,卻不趁現(xiàn)在(您健在時(shí))讓他有功于國(guó),一旦您駕崩了,長(zhǎng)安君憑什么在趙國(guó)立身呢?老臣認(rèn)為老太太為長(zhǎng)安君考慮得太短淺,所以認(rèn)為您(對(duì)長(zhǎng)安君)的愛(ài)不如燕后!碧笳f(shuō):“(您說(shuō)得)對(duì)。任憑您怎樣支使他吧!”

          于址為長(zhǎng)安君備車一百乘,到齊國(guó)去作人質(zhì)。齊國(guó)才出兵。

          子義聽到這事說(shuō):“國(guó)君的孩子,可算是國(guó)君的親骨肉了,尚且還不能憑靠無(wú)功的尊位、沒(méi)有勞績(jī)的俸祿來(lái)守住金玉寶器,更何況是人臣呢!”


        【觸龍說(shuō)趙太后原文和翻譯】相關(guān)文章:

        觸龍說(shuō)趙太后原文翻譯04-01

        觸龍說(shuō)趙太后原文閱讀及翻譯03-18

        《觸龍說(shuō)趙太后》原文翻譯及注釋07-22

        關(guān)于《觸龍說(shuō)趙太后》原文·翻譯·賞析04-14

        觸龍說(shuō)趙太后原文及賞析09-22

        《觸龍說(shuō)趙太后》原文及譯文07-29

        觸龍說(shuō)趙太后翻譯課文11-13

        觸龍說(shuō)趙太后_劉向_原文及賞析10-15

        《觸龍說(shuō)趙太后》說(shuō)課稿11-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>