1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 張綱傳原文翻譯

        時(shí)間:2021-06-11 12:48:11 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        張綱傳原文翻譯

          張綱,年輕時(shí)就通曉經(jīng)學(xué),雖然是官宦家庭的公子,卻磨礪布衣的節(jié)操,被舉薦孝廉,他卻不赴命,后來(lái)被司徒任命為侍御史。下面我們來(lái)看看張綱傳原文翻譯,歡迎閱讀借鑒。

          張綱傳原文

          張綱少明經(jīng)學(xué),雖為公子,而厲布衣之節(jié),舉孝廉不就,司徒辟為侍御史。時(shí)順帝委縱宦官,有識(shí)危心。綱?粐@曰:“穢惡滿朝,不能奮身出命掃國(guó)家之難,雖生,吾不愿也!睗h安元年,選遣八使徇行風(fēng)俗,皆耆儒知名,多歷顯位,唯綱年少,官次最微。余人受命之部,而綱獨(dú)埋其車輪于洛陽(yáng)都亭,曰:“豺狼當(dāng)路,安問(wèn)狐貍!”帝雖知綱言直,終不忍用。時(shí),廣陵賊張嬰等眾數(shù)萬(wàn)人,殺刺史、二千石,寇亂揚(yáng)、徐間,積十余年,朝廷不能討。以綱為廣陵太守。前遣郡守,率多求兵馬,綱獨(dú)請(qǐng)單車之職。既到,乃將吏卒十余人,徑造嬰壘,以慰安之,求得與長(zhǎng)老相見,申示國(guó)恩。嬰初大驚,既見綱誠(chéng)信,乃出拜謁。綱延置上坐,問(wèn)所疾苦。乃譬之曰:“前后二千石多肆貪暴,故致公等懷憤相聚。二千石信有罪矣,然為之者又非義也。今主上仁圣,欲以文德服叛,故遣太守,思以爵祿相榮,不愿以刑罰相加,今誠(chéng)轉(zhuǎn)禍為福之時(shí)也。若聞義不服,天子赫然震怒,大兵云合,豈不危乎?若不料強(qiáng)弱,非明也;充善取惡,非智也;去順效逆,非忠也;身絕血嗣,非孝也;背正從邪,非直也;見義不為,非勇也;六者成敗之幾,利害所從,公其深計(jì)之。”嬰深感悟,明日,將所部萬(wàn)余人與妻子面縛歸降。綱乃單車入嬰壘,散遣部眾,任從所之;子弟欲為吏者,皆引召之。人情悅服,南州晏然。天子嘉美,征欲擢用綱,而嬰等上書乞留,乃許之。綱在郡一年,年四十六卒。百姓老幼相攜,詣府赴哀者不可勝數(shù)。張嬰等五百余人制服行喪,負(fù)土成墳。(《后漢書·張綱傳》)

          張綱單騎詣賊壘,諭張嬰而降之,言弭盜者侈為美談。然綱卒未幾,嬰復(fù)據(jù)郡以反,綱何嘗能弭東南之盜哉!民行為盜,無(wú)以自容,使游泳于非逆非順之交,翱翔而終思矯翮;抑且寵而榮之,望其悔過(guò)自懲而不萌異志,豈能得哉?張綱者,以緩一時(shí)之禍,而不暇為國(guó)謀也,何足效哉!(王夫之《讀通鑒論》)

          參考譯文

          張綱年輕時(shí)就通曉經(jīng)學(xué),雖然是官宦家庭的公子,卻磨礪布衣的節(jié)操,被舉薦孝廉,他卻不赴命,后來(lái)被司徒任命為侍御史。當(dāng)時(shí)順帝縱容宦官,有識(shí)之士都恐懼擔(dān)心。張綱慨然感嘆:“污穢丑惡之人聚滿了朝廷,如果不能夠挺身而出獻(xiàn)出生命,為國(guó)家掃除災(zāi)難,即使活著,也是我所不愿意的!睗h安元年,朝廷選派八位使者巡視各地的風(fēng)氣民情,使者大多是年老而德高的儒者和知名人士,大多先后擔(dān)任要職,只有張綱年紀(jì)輕,官位低。其他人都奉命到位,只有張綱卻在洛陽(yáng)都亭停車不行,說(shuō):“豺狼一般暴虐奸邪的人當(dāng)政,怎么還要查問(wèn)那些像狐貍一樣奸佞狼狽的壞人!”皇帝雖然明白張綱說(shuō)話真率,但最終還是不愿意重用他。當(dāng)時(shí),廣陵的`張嬰等人率領(lǐng)數(shù)萬(wàn)人反叛,他們殺了刺史、太守,在揚(yáng)州、徐州一帶作亂已經(jīng)有十多年,朝廷卻一直不能夠討伐征服他們。于是,派張綱擔(dān)任廣陵太守。先前派遣的郡守,大多向朝廷要求很多的兵馬,唯獨(dú)張綱卻請(qǐng)求輕車簡(jiǎn)行赴命任職。到任以后,就率領(lǐng)差吏兵卒十多人,徑直造訪張嬰營(yíng)壘,安撫慰問(wèn),要求與頭目會(huì)見,表明國(guó)家的恩惠。張嬰起初非常吃驚,見到張綱的誠(chéng)信后,才出來(lái)拜見。張綱請(qǐng)他坐在上座,詢問(wèn)疾苦。勸導(dǎo)他說(shuō):“前任太守大多肆虐貪婪殘暴,所以致使你們各位心懷憤怒聚到了一起。太守確實(shí)有罪,然而你們這樣做也是不義的。如今皇上仁慈圣明,要以文德勸服反叛之人,所以派我前來(lái),想以爵祿使你們榮耀,不想用刑法懲罰你們,現(xiàn)今實(shí)在是轉(zhuǎn)禍為福的好時(shí)機(jī)啊。如若聽聞仁義卻不順?lè),一旦天子赫然震怒,派遣大軍聚集于此,難道不危險(xiǎn)嗎?如果不能正確估量雙方力量的強(qiáng)弱,就是不明智;冒充美善而趨從邪惡,就是不聰明;放棄順?lè)Х屡涯妫褪遣恢艺\(chéng);自己斷送了子孫的性命,就是不孝順;違背正道而走向邪路,就是不正直;明白正義而沒(méi)有作為,就是不勇敢;這六方面是關(guān)系到你們成敗、利害的重要因素,希望你能仔細(xì)考慮。”張嬰被深深地感動(dòng)并醒悟,第二天,率領(lǐng)部下萬(wàn)人和妻子兒女,雙手反綁投降歸順。張綱就單車進(jìn)入張嬰營(yíng)壘,遣散了張嬰的部下,讓他們?nèi)プ约合肴サ牡胤;想要?dāng)差的,都召而來(lái)之。于是人們喜悅信服,南州一片安定。皇上給予了好評(píng),想提拔張綱,而張嬰等人上書乞求留任張綱,皇上應(yīng)允了。張綱在郡守位上一年,四十六歲時(shí)逝世。百姓老幼相扶到張綱府邸吊唁的人多得無(wú)法計(jì)數(shù)。張嬰等五百多人穿著喪服為他操辦喪事。背負(fù)泥土為他壘筑墳?zāi)埂?/p>

          張綱單車獨(dú)騎去到叛賊營(yíng)壘,勸喻張嬰并降伏了他,主張安撫盜賊的人都把這作為美談。然而張綱死后沒(méi)多久,張嬰又占領(lǐng)郡地而反叛,張綱哪里能夠使東南的盜賊止息!民眾一旦做了盜賊,就會(huì)無(wú)法自容于世,處在既非叛逆又非順?lè)臓顟B(tài)下,徘徊之中始終想著展翅高飛;況且讓他受到恩寵,得到榮耀,期望他悔過(guò)自懲而不再萌生反叛的意向,怎么做得到?張綱這樣的人,只能緩解一時(shí)的災(zāi)禍,卻不能夠用他為國(guó)家作長(zhǎng)期的謀劃,哪里值得效仿呢!

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>