三吏潼關(guān)吏原文及翻譯
《三吏·潼關(guān)吏》通過(guò)與潼關(guān)史的問(wèn)答,反映了當(dāng)年哥舒翰失守潼關(guān)情況;詩(shī)人告誡守關(guān)將士勿輕易出戰(zhàn),表露了詩(shī)人的愛(ài)國(guó)思想。以下是小編整理的三吏潼關(guān)吏原文及翻譯,歡迎閱讀。
三吏潼關(guān)吏原文
杜甫
士卒何草草,筑城潼關(guān)道。
大城鐵不如,小城萬(wàn)丈余。
借問(wèn)潼關(guān)吏:“修關(guān)還備胡?”
要我下馬行,為我指山隅:
“連云列戰(zhàn)格,飛鳥(niǎo)不能逾。
胡來(lái)但自守,豈復(fù)憂西都。
丈人視要處,窄狹容單車。
艱難奮長(zhǎng)戟,萬(wàn)古用一夫!
“哀哉桃林戰(zhàn),百萬(wàn)化為魚(yú)。
請(qǐng)囑防關(guān)將,慎勿學(xué)哥舒!”
潼關(guān)吏翻譯:
士卒勞役是多么勞苦艱辛,在潼關(guān)要道筑城。
大城比鐵還要堅(jiān)固,小城依山而筑,高達(dá)萬(wàn)丈。
請(qǐng)問(wèn)潼關(guān)吏:你們重新修筑潼關(guān)是為了防御叛軍嗎?
潼關(guān)吏邀請(qǐng)我下馬步行,為我指著山隅為我介紹情況:
“那些防御工事高聳入云端,即使飛鳥(niǎo)也不能越逾。
胡賊來(lái)犯只要據(jù)守即可,又何必?fù)?dān)心西都長(zhǎng)安呢。
您看這個(gè)要害的地方,狹窄到只能一輛車子通過(guò)。
在戰(zhàn)事緊急時(shí)揮動(dòng)兵器拒守,真是‘一夫當(dāng)關(guān)萬(wàn)夫莫開(kāi)”呀!
“令人哀痛的是桃林塞那一敗仗,唐軍死傷極多,慘死黃河。
請(qǐng)囑咐守關(guān)諸將領(lǐng),千萬(wàn)別蹈哥舒翰倉(cāng)促應(yīng)戰(zhàn)的覆轍!
潼關(guān)吏字詞解釋:
、配P(guān):在華州華陰縣東北,因關(guān)西一里有潼水而得名。
、撇莶荩浩诓豢爸。何:多么
、谴蟪氰F不如,小城萬(wàn)丈余:上句言堅(jiān),下句言高。城在山上故曰萬(wàn)丈余。
⑷備胡:指防備安史叛軍。
⑸要:同“邀”,邀請(qǐng)。
、蔬B云列戰(zhàn)格:自此句以下八句是關(guān)吏的答話。連云言其高,戰(zhàn)格即戰(zhàn)柵,柵欄形的防御工事。
⑺西都:與東都對(duì)稱,指長(zhǎng)安。
、陶扇耍宏P(guān)吏對(duì)杜甫的尊稱。
、推D難:戰(zhàn)事緊急之時(shí)。奮:揮動(dòng)。
、翁伊侄洌禾伊,即桃林塞,指河南靈寶縣以西至潼關(guān)一帶的地方。三年前,占據(jù)了洛陽(yáng)的安祿山派兵攻打潼關(guān),當(dāng)時(shí)守將哥舒翰本擬堅(jiān)守,但為楊國(guó)忠所疑忌。在楊國(guó)忠的慫恿下,唐玄宗派宦官至潼關(guān)督戰(zhàn)。哥舒翰不得已領(lǐng)兵出城,結(jié)果全軍覆沒(méi),許多將士被淹死在黃河里。
⑾哥舒:即哥舒翰。
潼關(guān)吏主旨:
此詩(shī)借潼關(guān)吏之口描述潼關(guān)天險(xiǎn),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)當(dāng)初桃林一戰(zhàn)潰敗的遺憾,希望守關(guān)將士們一定要以史為鑒,好好利用潼關(guān)天險(xiǎn)保衛(wèi)長(zhǎng)安的安全。
潼關(guān)吏背景:
此詩(shī)作于公元759年(唐肅宗乾元二年)。詩(shī)題下有小注:“安祿山兵北,哥舒翰請(qǐng)守潼關(guān),明皇聽(tīng)楊國(guó)忠言,力趣出兵,翰撫膺慟哭,而出兵至靈寶潰關(guān)遂失守!
杜甫在公元758年六月至公元759年秋,任華州(今華縣)司功參軍。杜甫原在朝中任左拾遺,因直言進(jìn)諫觸怒權(quán)貴,被貶到華州。公元758年底,杜甫暫離華州,到洛陽(yáng)、偃師探親。第二年三月,唐軍與安史叛軍的鄴城之戰(zhàn)爆發(fā),唐軍大敗。杜甫從洛陽(yáng)返回華州的途中,見(jiàn)到戰(zhàn)亂給百姓帶來(lái)的無(wú)窮災(zāi)難和人民忍辱負(fù)重參軍參戰(zhàn)的愛(ài)國(guó)行為,感慨萬(wàn)千,便奮筆創(chuàng)作了不朽的史詩(shī)——“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》)和“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》),并在回華州后,將其修訂脫稿。
潼關(guān)吏賞析:
“借問(wèn)潼關(guān)吏:‘修關(guān)還備胡?’”這兩句引出了“潼關(guān)吏”。胡,即指安史叛軍。“修關(guān)”何為,其實(shí)杜甫是不須問(wèn)而自明的。這里故意發(fā)問(wèn)。而且又有一個(gè)“還”字,暗暗帶出了三年前潼關(guān)曾經(jīng)失守一事,從而引起人們對(duì)這次潼關(guān)防衛(wèi)效能的關(guān)心與懸念。這對(duì)于開(kāi)拓下文,是帶關(guān)鍵性的一筆。
接下來(lái),應(yīng)該是潼關(guān)吏的回答了。可是他似乎并不急于作答,卻“要(邀)我下馬行,為我指山隅”。從結(jié)構(gòu)上看,這是在兩段對(duì)話中插入一段敘述,筆姿無(wú)呆滯之感。然而,更主要的是這兩句暗承了“修關(guān)還備胡”。杜甫憂心忡忡,而那位潼關(guān)吏看來(lái)對(duì)所筑工事充滿了信心。他可能以為這個(gè)問(wèn)題不必靠解釋,口說(shuō)不足為信,還是請(qǐng)下馬來(lái)細(xì)細(xì)看一下吧。下面八句,都是潼關(guān)吏的話,他首先指看高聳的山巒說(shuō):“瞧,那層層戰(zhàn)柵,高接云天,連鳥(niǎo)也難以飛越。敵兵來(lái)了,只要堅(jiān)決自守,何須再擔(dān)心長(zhǎng)安的安危呢!”語(yǔ)調(diào)輕松而自豪,可以想象,關(guān)吏說(shuō)話時(shí)因富有信心而表現(xiàn)出的神采。他又興致勃勃地邀請(qǐng)杜甫察看最險(xiǎn)要處:老丈,您看那山口要沖,狹窄得只能容單車通過(guò)。真是一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。這八句,“神情聲口俱活”(浦起龍《讀杜心解》),不只是關(guān)吏簡(jiǎn)單的介紹,更主要的'是表現(xiàn)了一種“胡來(lái)但自守”的決心和“艱難奮長(zhǎng)戟”的氣概。而這雖然是通過(guò)官吏之口講出來(lái)的,卻反映了守關(guān)將士昂揚(yáng)的斗志。
緊接關(guān)吏的話頭,詩(shī)人卻沒(méi)有贊語(yǔ),而是一番深深的感慨。因?yàn)樵?shī)人并沒(méi)有忘記“前車之覆”。桃林,即桃林塞,指河南靈寶縣以西至潼關(guān)一帶地方。三年前,占據(jù)了洛陽(yáng)的安祿山派兵攻打潼關(guān),當(dāng)時(shí)守將哥舒翰本擬堅(jiān)守,但為楊國(guó)忠所疑忌。在楊國(guó)忠的慫恿下,唐玄宗派宦官至潼關(guān)督戰(zhàn)。哥舒翰不得已領(lǐng)兵出戰(zhàn),結(jié)果全軍覆沒(méi),許多將士被淹死在黃河里。睹今思昔,杜甫余哀未盡,深深覺(jué)得要特別注意吸取上次失敗的教訓(xùn),避免重蹈覆轍!罢(qǐng)囑防關(guān)將,慎勿學(xué)哥舒。”“慎”字意味深長(zhǎng),它并非簡(jiǎn)單地指責(zé)哥舒翰的無(wú)能或失策,而是深刻地觸及了多方面的歷史教訓(xùn),表現(xiàn)了詩(shī)人久久難以消磨的沉痛悲憤之感。
與“三別”通篇作人物獨(dú)白不同,“三吏”是夾帶問(wèn)答的。而此篇的對(duì)話又具有自己的特點(diǎn)。首先是在對(duì)話的安排上,緩急有致,表現(xiàn)了不同人物的心理和神態(tài)。“修關(guān)還備胡”,是詩(shī)人的問(wèn)話,然而關(guān)吏卻不急答,這一“緩”,使人可以感覺(jué)到關(guān)吏胸有成竹。關(guān)吏的話一結(jié)束,詩(shī)人馬上表示了心中的憂慮,這一“急”,更顯示出對(duì)歷史教訓(xùn)的痛心。其次,對(duì)話中神情畢現(xiàn),形象鮮明。關(guān)吏的答話并無(wú)刻意造奇之感,而守關(guān)的唐軍卻給讀者留下一種堅(jiān)韌不拔、英勇沉著的印象。其中“艱難奮長(zhǎng)戟,萬(wàn)古用一夫”兩句又格外精警突出,塑造出猶如戰(zhàn)神式的英雄形象,具有精神鼓舞的力量。
作者簡(jiǎn)介:
杜甫(712-770),字子美,漢族,唐朝河南鞏縣(今河南鞏義市)人,自號(hào)少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。杜甫在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。
杜甫生活于唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,杜甫出身在一個(gè)世代“奉儒守官”的家庭,家學(xué)淵博。早期作品主要表現(xiàn)理想抱負(fù)和所期望的人生道路。另一方面則表現(xiàn)他“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的政治理想,期間許多作品 反映當(dāng)時(shí)的民生疾苦和政治動(dòng)亂、揭露統(tǒng)治者的丑惡行徑,從此踏上了憂國(guó)憂民的生活和創(chuàng)作道路。隨著唐玄宗后期政治越來(lái)越**,他的生活也一天天地陷入貧困失望的境地。在顛沛流離的生活中,杜甫創(chuàng)作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對(duì)安定,但仍然心系蒼生,胸懷國(guó)事。雖然杜甫是個(gè)現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。
杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負(fù)。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來(lái)聲名遠(yuǎn)播,對(duì)中國(guó)文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。杜甫共有約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),大多集于《杜工部集》。
【三吏潼關(guān)吏原文及翻譯】相關(guān)文章:
《潼關(guān)吏》原文及翻譯03-05
潼關(guān)吏原文及翻譯04-13
潼關(guān)吏杜甫翻譯原文10-16
杜甫潼關(guān)吏原文及翻譯11-22
潼關(guān)吏原文及賞析09-23
三吏原文及翻譯03-10
杜甫潼關(guān)吏原文及賞析11-22
杜甫《潼關(guān)吏》08-25