搜神后記·卷四·晉文公的原文及翻譯
原文
晉公子重耳自狄適他國凡七,衛(wèi)成公、曹共公、鄭文公皆不禮焉,齊醒公妻以女,宋襄公贈以馬,楚成王享之,秦穆公納之,卒以得國。衛(wèi)、曹、鄭皆同姓,劉、宋、秦、楚皆異姓,非所謂“豈無他人,不如同姓”也。晉文公卒未葬,秦師伐鄭滅滑,無預(yù)晉事,晉先軫以為秦不哀吾喪,而伐吾同姓,背秦大惠,使襄公墨衰绖而伐之。雖幸勝于殽,終啟焚舟之戰(zhàn),兩國交兵,不復(fù)修睦者數(shù)百年。先軫是年死于狄,至孫縠而誅滅,天也。
譯文
春秋時,晉國公子重耳因國內(nèi)動亂,從狄地開始逃亡,歷經(jīng)七個國家,衛(wèi)國成公、曹國共公、鄭國文公對他都不以禮相待。齊國桓公將自己的女兒嫁給重耳作妻子,宋國裹公贈送他馬匹,楚國成王設(shè)宴招待他,秦國穆公接納他,最后重耳終于回國做了國君,就是晉文公。衛(wèi)國、曹國、鄭國的國君與重耳都是同姓,齊國、宋國、秦國、楚國的國君并非是重耳同姓,同姓之國對他也不以禮相待,異姓卻能做到這一點(diǎn),這證明“異姓不如同姓”的'說法是錯誤的。晉文公死后還沒有埋葬,秦國進(jìn)攻鄭國滅掉滑國,本來這和晉國無關(guān),晉國大臣先軫卻認(rèn)為,秦國竟然在晉國大喪之際,不派人來吊念,反而討伐晉國的同姓國,因?yàn)楸硹壛饲貒郧暗亩骰,讓晉襄公穿著孝服討伐秦國。這場戰(zhàn)斗雖然晉國僥幸在淆地戰(zhàn)勝,終于導(dǎo)致焚舟之役,兩國交戰(zhàn),這種狀態(tài)持續(xù)了數(shù)百年。先軫有一年死于和狄人交戰(zhàn)中,到他的孫子先縠,而被誅滅宗族,這是天意啊。
【搜神后記·卷四·晉文公的原文及翻譯】相關(guān)文章:
搜神后記·卷四的原文及翻譯06-12
搜神后記·卷四·野史原文及翻譯06-12
《搜神后記·卷十》原文及翻譯06-12
《搜神后記·卷六》原文及翻譯06-12
搜神后記·卷四·王文正公的原文及翻譯06-18
《搜神后記·卷五》原文閱讀及翻譯07-02
關(guān)于搜神后記·卷七原文及翻譯06-12
搜神后記·卷四·牛米原文和翻譯06-17