《八月七日初入贛過惶恐灘》原文及答案
《八月七日初入贛過惶恐灘》是北宋詩人蘇軾創(chuàng)作的一首七言律詩。這首詩感情鮮明真摯,直率暢達,章法上轉接自然又縱逸不羈。以下是小編整理的《八月七日初入贛過惶恐灘》原文及答案,希望對大家有所幫助。
八月七日初入贛過惶恐灘
蘇 軾
七千里外二毛人,十八灘頭一葉身。
山憶喜歡勞遠夢,地名惶恐泣孤臣。
長風送客添帆腹,積雨浮舟減石鱗。
便合與官充水手,此生何止略知津。
[注]
①此詩是年近花甲的詩人趕赴惠州貶所路經(jīng)惶恐灘時所作。惶恐灘在江西萬安縣,贛州至萬安三百里間有十八處灘頭,惶恐灘水流最為湍急。
②二毛:頭白有二色。
、巯矚g,蘇軾自注:蜀道中有錯喜歡鋪。
、芊梗悍伙L吹起,像大肚子鼓起來一樣。石鱗,魚鱗似的石頭。
⑤知津,知道渡口,意為識途。
1.請分析詩歌首聯(lián)中運用的表達技巧及其作用。(5分)
2.有人評價此詩說:“前為凄苦語,后作曠達觀!闭埡喴治鲋赋。(6分)
參考答案
1.示例1:(手法2分,內(nèi)容2分,情感1分,情感不求全)
作者運用了夸張、比喻(或:對比,襯托;對偶,也可以)的手法。(2分,答出兩種即可)夸張地說自己被貶到七千里外,途中在十八灘顛簸飄零,自己就像一片樹葉在波濤中翻滾,又用“十八灘”與“一葉身”(或者:“七千里”和“十八灘”)進行對比,(2分,結合詩句分析兩種修辭即可,與前邊對應)極言自己處境之艱難無助(或:形象地寫出詩人被貶后內(nèi)心的凄苦)。(1分)
示例2:(手法2分,內(nèi)容2分,情感1分,情感不求全)
夸張,“七千里”極力渲染被貶之遙,突出詩人遲暮之年仍被貶謫的苦悶;
比喻,“一葉身”將自己比喻為天地間一飄零的落葉,形象的寫出的詩人被貶的無助、無奈,內(nèi)心的凄苦;
或:“十八灘”與“一葉身”(或者:“七千里”和“十八灘”)進行對比,襯托出自己被貶途中的凄苦。
2.(6分)前兩聯(lián)交代了自己被貶路途的艱辛,以及思鄉(xiāng)情切和對國事的憂憤。這正是作者遭遇的凄苦情境。(或:表現(xiàn)自己被政敵迫害、晚年被貶謫的凄涼情況,格調(diào)低沉。3分)
而后兩聯(lián)所寫到的.是途中趕上順風順水,船只快速行進反而讓作者遠離了此前的痛苦,而且作者認為自己經(jīng)歷的人生風浪多的是,眼前這點打擊又算得了什么呢!后兩聯(lián)顯示了詩人開闊的胸襟(或:堅強的意志)。(3分)
簡析
蘇軾的七言律詩《八月七日初入贛過惶恐灘》,前四句表現(xiàn)自己被政敵迫害、晚年被貶謫的凄涼情況,格調(diào)低沉。接下來的四句描寫行船的情境,格調(diào)也有凄苦轉為豪放,沉重轉為輕快。因為,蘇軾是一個性格堅韌、胸襟開闊的詩人和哲人,面對再次降臨的人生劫難,他以頑強的意志和達觀的態(tài)度去面對。
譯文
從七千里外貶謫來的毛發(fā)斑白之人,如一葉孤舟在險惡的十八灘頭飄零。
思念故鄉(xiāng)山水使我憂思成夢,地名叫惶恐灘更讓我憂傷。
長帆受風,如大腹鼓起,雨水暴漲,不見了水流石上的波紋。
我應當為官府充當水手,因為我一生經(jīng)歷的風浪實在太多太多。
創(chuàng)作背景
宋哲宗紹圣元年(1094年),主張變法的新黨重新被大宋朝廷重新起用,元祐舊臣遭受打壓。蘇軾在河北定州知州任上,先后被貶官到廣東英州、廣西寧遠軍、廣東惠州。蘇軾在赴惠州途中,乘船入贛江,經(jīng)過江西萬安縣的惶恐灘。面對險灘,遠離故鄉(xiāng)與朝廷,前途渺茫的詩人蘇軾,以達觀的精神,寫下了這首詩。
作者簡介
蘇軾(1037~1101年),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐年間(1056~1063年)進士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追謚文忠。學識淵博,喜好獎勵后進。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格。與黃庭堅并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡書傳》、《東坡樂府》等。
【《八月七日初入贛過惶恐灘》原文及答案】相關文章:
《八月七日初入贛過惶恐灘》閱讀及答案06-11
八月七日初入贛過惶恐灘閱讀題答案07-09
蘇軾《八月七日初入贛過惶恐灘》詩詞鑒賞11-26
初入廬山原文及作者介紹06-14
初入淮河四絕句原文及賞析10-15
初入淮河四絕句原文及賞析08-19
《國初群雄事略》閱讀原文及答案06-12
贛文化閱讀以及答案12-03
過灘謠詩歌06-26