1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《搜神后記卷一五臣注文選》原文及翻譯

        時(shí)間:2021-06-13 12:07:10 古籍 我要投稿

        《搜神后記卷一五臣注文選》原文及翻譯

          東坡詆《五臣注文選》,以為荒陋。予觀選中謝玄暉和王融詩云:“阽危賴宗袞,微管寄明牧。”正謂謝安、謝玄。安石于玄暉為遠(yuǎn)祖,以其為相,故曰宗袞。而李周翰注云:“宗袞謂王導(dǎo),導(dǎo)與融同宗,言晉國臨危,賴王導(dǎo)而破苻堅(jiān)。牧謂謝玄,亦同破堅(jiān)者。”夫以宗袞為王導(dǎo)固可笑,然猶以和王融之故,微為有說,至以導(dǎo)為與謝玄同破苻堅(jiān),乃是全不知有史策,而狂妄注書,所謂小兒強(qiáng)解事也。惟李善注得之。

          譯文

          蘇東坡曾經(jīng)指責(zé)過《五臣注文選》這本書,認(rèn)為里面的內(nèi)容實(shí)在是荒謬淺陋。我看了看,這本書里收錄了謝玄暉唱和王融的一首詩,寫的是:“阽危賴宗袞,微管寄明牧!边@句詩里說的正式謝安和謝玄。謝安是謝玄暉的遠(yuǎn)祖,又因?yàn)樗窃紫啵詫⑺Q作宗袞。但是李周翰卻在注釋中說:“宗袞是指王導(dǎo)。王導(dǎo)和王融同族,說的是東晉危在旦夕的時(shí)候,全都是依仗了王導(dǎo)才打敗了前秦的'苻堅(jiān),解除了國家的安全威脅。明牧指的是謝玄,他也參與了那次戰(zhàn)役,和謝玄一起打敗了苻堅(jiān)!蔽艺J(rèn)為把宗袞誤認(rèn)為是王導(dǎo)固然可笑,但總算是謝玄暉唱和王融的詩,好歹是沾點(diǎn)邊的,這種說法勉勉強(qiáng)強(qiáng)還是說得過去的。至于說王導(dǎo)和謝玄一起打敗了苻堅(jiān),這就是完全不知道歷史的人,竟然還狂妄地亂給書加以注解,簡直就是小孩子逞強(qiáng)不懂裝懂硬要向人家解釋道理一樣?v觀之下,只有李善的注釋才是可取的。

          文言文翻譯漢書原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·終制篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·歸心篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·省事篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·勉學(xué)篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·后娶篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·雜藝篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·養(yǎng)生篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·涉務(wù)篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·慕賢篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·兄弟篇原文及翻譯

        【《搜神后記卷一五臣注文選》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        《搜神后記·卷十》原文及翻譯07-03

        《搜神后記·卷六》原文及翻譯07-03

        搜神后記·卷四的原文及翻譯07-03

        關(guān)于搜神后記·卷七原文及翻譯07-03

        搜神后記·卷四·野史原文及翻譯07-03

        《搜神后記·卷五》原文閱讀及翻譯07-02

        搜神后記·卷一·地險(xiǎn)的原文及翻譯06-18

        《搜神后記·卷八·干寶》原文及翻譯07-07

        2018《搜神后記·卷七》原文閱讀及翻譯07-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>