1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《生查子·金鞭美少年》翻譯賞析

        時(shí)間:2024-08-13 10:19:22 夏杰 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《生查子·金鞭美少年》翻譯賞析范文

          《生查子·金鞭美少年》作者為宋朝詩(shī)人晏幾道。其古詩(shī)全文如下:

        《生查子·金鞭美少年》翻譯賞析范文

          金鞭美少年,去躍青驄馬。牽系玉樓人,繡被春寒夜。

          消息未歸來(lái),寒食梨花謝。無(wú)處說(shuō)相思,背面秋千下。

          【前言】

          《生查子·金鞭美少年》是北宋詞人晏幾道所作的一首思婦詞。詞中通過(guò)環(huán)境、景物描寫,抒發(fā)了女主人公的相思懷人之情。表現(xiàn)了晏幾道對(duì)自己早年生活和地位的良好感覺(jué)。

          【注釋】

          ①金鞭:用黃金做的馬鞭。喻騎者之富貴。

         、谇囹嬹R:青白色相雜的駿馬。

          ③牽系:牽掛,掛念。

         、苡駱侨耍褐搁|中女子。

         、菹ⅲ褐鸽x人的音信。

         、藓常好耖g節(jié)日,在清明前一日或二日。

         、弑趁媲锴拢夯美钌屉[詩(shī)《無(wú)題二首》其一“十五泣春風(fēng),背面秋千下”。

          【翻譯】

          威武俊美的年輕人跨上金鞍,揚(yáng)鞭躍馬輕馳而去,從此牽走了她的心神。閨樓之上,年輕的妻子時(shí)時(shí)掛念他,只覺(jué)得繡被不暖,春夜更寒。天天等他的消息,可是,寒食節(jié)過(guò)了,梨花又謝了,依舊不見丈夫的身影。相思之苦向誰(shuí)訴說(shuō)?秋千架下她默默佇立,背過(guò)臉兒暗自嘆息。

          【賞析】

          本篇小詞以精細(xì)的筆觸刻畫了這位少婦對(duì)行人夢(mèng)縈神馳的相思。“金鞭美少年,去躍青驄馬。”起筆敘事,描繪“金鞭美少年”的形象,寫其夫出游,揮金鞭,跨名馬,烘托出“美少年”英俊瀟灑的札姿,也是兩人分離時(shí)少婦腦海中銘刻最深的一幕。

          “牽系玉樓人,繡被春寒夜!比、四兩句寫少年走后,女主人公的感情和思緒始終牽系遠(yuǎn)出的丈夫身上:到了夜晚,繡被春寒,孤燈獨(dú)眠,寂寞難耐。分離留給少婦的是無(wú)堪的離愁別緒,“牽系”以下過(guò)渡到寫膳者的別愁!坝駱恰、“繡被”,由物見人,暗示居者乃深處閨閣的佳麗。“繡被春寒夜”一句,渲染出佳人獨(dú)守空閨輾轉(zhuǎn)不寐的寂寞境況。時(shí)當(dāng)陽(yáng)春,燕雙仡繁,夜深入靜,倍增離思!昂弊植粌H點(diǎn)季候、寫氣氛,更是人物孤單冷落心境的映現(xiàn)。

          “消息未歸來(lái),寒食梨花謝!蔽濉⒘鋵懚嗌俅汉,所盼來(lái)的卻足行人“未歸”的消息。女主人公天天盼,月月盼,寒食節(jié)過(guò)去了,梨花開了又謝了,一次次地等待,始終沒(méi)有等到丈夫的音信,隨之而來(lái)的,只是一次次失望。“寒食梨花謝”,是通過(guò)節(jié)令和景物來(lái)暗示出時(shí)間的流逝,表現(xiàn)她無(wú)限的悵惘。

          “無(wú)處說(shuō)相思,背面秋千下!苯Y(jié)拍兩句,寫女主人公秋千架下背面癡癡地站著,她默默地承受著相思之苦,無(wú)處訴說(shuō),也不想對(duì)人訴說(shuō)!氨趁妗卑凳境鏊y過(guò),哭泣!扒锴隆北臼乔嗄陭D女嬉戲之處,選擇這一場(chǎng)景可增強(qiáng)藝術(shù)效果。李商隱詩(shī)有“十五泣春風(fēng),背面秋千下”之句。小晏隨手拈來(lái)用在此詞收尾,可謂傳神之筆。寫出少婦思夫的心情深沉執(zhí)著,又不好向他人傾吐,只好癡立于日常兩人游樂(lè)之處凝想。這里以人物外在形態(tài)刻畫內(nèi)在心靈的感情波瀾,含蓄而有韻致。

          全詞由別離寫到別后。由行者寫到居者。由形貌而暗示心靈,層層遞進(jìn),摹寫出主人公文靜細(xì)膩而內(nèi)向的性格,展現(xiàn)出少年思婦復(fù)雜、沉重而敏感的心態(tài),筆致頗為靈秀。

          【創(chuàng)作背景】

          這首詞在寫別離相思同時(shí),十分典型地表現(xiàn)了晏幾道對(duì)自己早年生活和地位的良好感覺(jué)!敖鸨廾郎倌辏ボS青驄馬”,是詞人為早年的自己在做自畫像。晏幾道出生于一個(gè)鐘鳴鼎食的榮華之家,父親晏殊為北宋“太平宰相”,為他留下萬(wàn)貫家私,供他“費(fèi)資千百萬(wàn)”地?fù)]霍!啊端{(diào)》聲長(zhǎng)歌未了,掌中杯盡東池曉”(《蝶戀花》),是他當(dāng)年放縱無(wú)節(jié)制生活的寫照。而且,由于家庭背景的原因晏幾道在少年時(shí)還受到皇帝的賞識(shí)。晏幾道早年的生活與《紅樓夢(mèng)》中嬌生慣養(yǎng)的賈寶玉類似,一言一行、一舉一動(dòng)都有婢仆侍候、清客奉承,早年的經(jīng)歷很好地培養(yǎng)了晏幾道生活的自信心和優(yōu)越感。他總是自負(fù)“錦衣才子”、“少陵詩(shī)思”,“金鞭美少年”再次凸顯了詞人的心理優(yōu)越及自負(fù)。這樣的佳公子,匹配“玉樓”絕色女子,可稱郎才女貌,相得益彰。

          【名家點(diǎn)評(píng)】

          曾季理《艇齋詩(shī)話》:晏叔原小詞:“無(wú)處說(shuō)相思,背面秋下下。”晶東萊極喜誦此詞,以為有思致。此語(yǔ)本李義山詩(shī),云:“卜五泣春風(fēng),背面秋千下。”

          黃蓼園《蓼園詞選》:晏叔原“金鞭美少年”:“去躍”二字,從婦人目中看出,深情摯語(yǔ)。末聯(lián)“無(wú)處”二字,意致凄然,妙在含蓄。

          俞陛云《宋詞選釋》:“秋千”句殆用“十五泣春風(fēng),背漸秋千下”詩(shī)意,言背人飲淀也。

          【作者介紹】

          晏幾道(約1030—約1106)北宋詞人。字叔原,號(hào)小山,撫州臨川(今屬江西)人,晏殊第七子。曾任太常寺太祝。熙寧七年以鄭俠上書反對(duì)王安石變法事,受株連下獄。元豐五年為潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)官,“年未至乞身,退居京師賜第”(《碧雞漫志》卷二)。晚年家境貧寒。文學(xué)與其父晏殊齊名,世稱“二晏”。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯婉麗。

        【《生查子·金鞭美少年》翻譯賞析】相關(guān)文章:

        生查子原文翻譯及賞析04-01

        生查子原文翻譯及賞析【薦】10-17

        【熱門】生查子原文翻譯及賞析10-17

        生查子原文翻譯及賞析【熱】10-17

        生查子原文翻譯及賞析【精】04-30

        《生查子·元夕》翻譯及賞析02-20

        《生查子·元夕》翻譯及賞析11-23

        【薦】生查子原文翻譯及賞析10-17

        【精】生查子原文翻譯及賞析10-17

        生查子原文翻譯及賞析【推薦】04-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>