1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《牧童》譯文及賞析答案

        時(shí)間:2022-11-15 14:35:04 古籍 我要投稿

        《牧童》譯文及賞析答案

          在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)包括唐律形成以前所有體式的詩(shī),也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩(shī)。你所見過的古詩(shī)是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的《牧童》譯文及賞析答案,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

          《牧童》

          唐代:呂巖

          草鋪橫野六七里,笛弄晚風(fēng)三四聲。

          歸來飽飯黃昏后,不脫蓑衣臥月明。

          《牧童》譯文

          青草像被誰(shuí)鋪開在地上一樣,方圓六七里都是草地。晚風(fēng)中隱約傳來牧童斷斷續(xù)續(xù)悠揚(yáng)的笛聲。

          牧童回來吃飽了飯,已是黃昏之后了,他連蓑衣都沒脫,就躺在草地上看天空中的圓月。

          《牧童》注釋

          牧童:放牛放羊的孩子。

          鋪:鋪開。

          橫野:遼闊的原野。

          弄:逗弄,玩弄。

          飽飯:吃飽了飯。

          蓑衣:用草或棕毛編織成的,披在身上的防雨用具,用來遮風(fēng)擋雨。

          臥月明:躺著觀看明亮的月亮。

          《牧童》賞析

          這首詩(shī)展示了一幅鮮活的牧童晚歸休憩圖:原野、綠草、笛聲、牧童、蓑衣和明月。詩(shī)中有景、有情,有人物、有聲音,這生動(dòng)的一幕,是由遠(yuǎn)及近出現(xiàn)在詩(shī)人的視野里的;寫出了農(nóng)家田園生活的恬靜,也體現(xiàn)了牧童放牧生活的辛勞,是一首贊美勞動(dòng)的短曲。草場(chǎng)、笛聲、月夜、牧童,像一幅恬淡的水墨畫,使讀者的心靈感到安寧。

          “草鋪橫野六七里“描述了視覺上的感受,放眼望去,原野上草色蔥蘢。一個(gè)“鋪”字,表現(xiàn)出草的茂盛和草原給人的那種平緩舒服的感覺。草場(chǎng)的寬闊無(wú)垠為牧童的出場(chǎng)鋪墊了一個(gè)場(chǎng)景。

          “笛弄晚風(fēng)三四聲!泵枋隽寺犛X上的感受,側(cè)耳傾聽,晚風(fēng)中牧笛聲聲。一“弄”字,更顯出了一種情趣,把風(fēng)中笛聲的時(shí)斷時(shí)續(xù)、悠揚(yáng)飄逸和牧童吹笛嬉戲的意味,傳達(dá)出來了。笛聲的悠揚(yáng)悅耳,反映出晚歸牧童勞作一天后的`輕松閑適的心境。未見牧童,先聞其聲,具有無(wú)限美好的想象空間。這里的“六七里”和“三四聲”不是確指的數(shù)字,只是為了突出原野的寬闊和鄉(xiāng)村傍晚的靜寂。

          “歸來飽飯黃昏后”,詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),開始直接描寫牧童,牧童吃飽了飯,已經(jīng)是黃昏之后了。

          “不脫蓑衣臥月明”描寫牧童休息的情景。把以地為床,以天為帳,饑來即食,困來即眠,無(wú)牽無(wú)掛,自由自在的牧童形象刻畫得活靈活現(xiàn)。詩(shī)人沒有描寫牧童躺下做什么,牧童可能是想舒展下身子,也可能是欣賞月色。詩(shī)人似乎只把他之所見如實(shí)地寫了下來,卻有無(wú)限的想象空間。

          《牧童》一詩(shī),不僅讓讀者感到了“日出而作,日落而息”的生活的安然與恬靜,也讓讀者感受到了牧童心靈的無(wú)羈無(wú)絆,自然放松。該詩(shī)反映了詩(shī)人心靈世界的一種追求,對(duì)遠(yuǎn)離喧囂、安然自樂的生活狀態(tài)的一種向往。詩(shī)中盡道牧童生活的閑逸與舒適。此詩(shī)委婉勸說鐘傅趁早離開那爾虞我詐、角名競(jìng)利的官場(chǎng),回歸田園,過牧童那樣無(wú)欲無(wú)求的生活。在此詩(shī)中,牧童即是以智者的化身出現(xiàn)為迷失在宦途中的鐘傅指路,而其人未必真是牧童。本詩(shī)語(yǔ)言樸直清新,明白如話,表現(xiàn)出一種“由工入微,不犯痕跡”的精湛功夫。

          《牧童》創(chuàng)作背景

          鐘傅在鎮(zhèn)守平?jīng)?今甘肅省平?jīng)隹h)的時(shí)候,曾經(jīng)與一位道士閑游,看見一個(gè)牧童牽著一頭大黃牛來到院子里。道人說此牧童會(huì)作詩(shī),鐘傅不信。牧童應(yīng)道人之請(qǐng),即興作下此詩(shī)。

          《牧童》作者介紹

          呂巖,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。名喦,號(hào)純陽(yáng)子,自稱回道人。世稱呂祖或純陽(yáng)祖師,為民間神話故事八仙之一。較早的宋代記載,稱他為“關(guān)中逸人”或“關(guān)右人”,元代以后比較一致的說法,則為河中府蒲坂縣永樂鎮(zhèn)(今屬山西芮城)人,或稱世傳為東平(治在今山東東平)人。

          呂巖是哪個(gè)朝代的

          唐朝人。生于唐德宗貞元十二載丙子年(796年)的永樂縣招賢里。

          呂巖介紹

          [唐](約公元八七四年前后在世)一名巖客,字洞賓(即呂洞賓),河中永樂(一云蒲坂)人。(唐才子傳作京兆人。此從全唐詩(shī))生卒年均不詳,約唐僖宗乾符初前后在世。咸通初中第,兩調(diào)縣令。值黃巢之亂,遂攜家歸終南,放跡江湖間。相傳他后來在長(zhǎng)安酒肆,遇到仙人鐘離權(quán),遂得道,不知所終。這就是民間盛傳的“黃粱夢(mèng)”故事,許多小說家戲曲家,都取以為小說、戲曲的題材。巖所作詩(shī),流傳甚多,全唐詩(shī)輯為四卷,行于世。

          【生平】

          他大約生于唐末,卒于宋初,與陳摶為同時(shí)代人。至于后人將他的生活時(shí)代上推至唐開元(713~741)中,則是附會(huì)唐人沈既濟(jì)《枕中記》所記道者呂翁事。此外尚有頗多傳說,紛紜不一。比較可信是《國(guó)史》的記載:呂洞賓本儒生,因科場(chǎng)不利,而轉(zhuǎn)學(xué)道,遇五代隱士鐘離權(quán)授以內(nèi)丹道要,隱居終南山,活動(dòng)于關(guān)中等地。“年百余歲,而狀貌如嬰兒。世傳有劍術(shù),時(shí)至陳摶室”,與陳摶、李琪(一作“李奇”)等傳奇人物交往。好以詩(shī)言內(nèi)丹旨要,對(duì)鐘呂金丹道的形成作出了貢獻(xiàn)。有弟子北宋施肩吾(華陽(yáng)子)傳其道。 呂洞賓以內(nèi)丹為修仙徑路,兼攝禪宗,自稱“幼習(xí)儒業(yè),長(zhǎng)好性宗,修天爵而棄人爵,鄙頑空而悟真空。天爵止于人事,真空不離因緣”

          呂巖,就是我們常說的呂洞賓,道號(hào)純陽(yáng)子,自稱回道人,蒲州河中府(今山西芮城永樂鎮(zhèn))人。是道教祖師,目前道教北派(全真教)、南派(張紫陽(yáng))、東派(陸潛虛)、西派(李涵虛)皆源于呂祖。原為儒生,40歲遇鄭火龍真人傳劍術(shù),64歲遇鐘離權(quán)傳丹法,道成之后,普度眾生,世間多有傳說。

        【《牧童》譯文及賞析答案】相關(guān)文章:

        牧童古詩(shī)的原文賞析及譯文06-12

        《清人》譯文及賞析答案01-02

        《寒食》譯文及賞析答案12-31

        《黃鳥》譯文及賞析答案01-01

        《牧童詩(shī)》黃庭堅(jiān)《牧童》呂巖閱讀答案對(duì)比賞析12-28

        《宋史》閱讀答案及譯文賞析06-16

        《楊嗣昌》閱讀答案及譯文賞析11-01

        《清明》閱讀答案及譯文賞析06-18

        修身閱讀答案及譯文賞析06-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>