江城子·孤山竹閣送述古原文及賞析
翠蛾羞黛怯人看。掩霜紈,淚偷彈。且盡一尊,收淚唱《陽關(guān)》。漫道帝城天樣遠(yuǎn),天易見,見君難。
畫堂新構(gòu)近孤山。曲欄干,為誰安?飛絮落花,春色屬明年。欲棹小舟尋舊事,無處問,水連天。
譯文
美人為離別心情難受,卻又怕人看見被取笑,手執(zhí)白紈扇掩遮面容,讓淚珠兒暗暗流下。請?jiān)亠嬕槐,收起離別的淚,我歌一曲《陽關(guān)》。謾說帝城遙遙天一樣遠(yuǎn),天再遠(yuǎn)也易見,再見到你難上難!
畫堂新建色彩斑斕,依山傍水在孤山上,還有精巧玲瓏的曲欄干?梢詰{欄遠(yuǎn)眺西湖景色?墒悄阋浑x去,畫堂欄干將為誰安置?眼前花絮飄落,與春色相逢只有待來年。明年春日駕著小舟尋覓舊跡,怕也難尋到往日歡蹤,天連水,水連天,往事渺茫無處尋訪。
注釋
江城子:詞牌名,又名“江神子”“村意遠(yuǎn)”。唐詞單調(diào),始見《花間集》韋莊詞。宋人改為雙調(diào),七十字,上下片都是七句五平韻。
孤山竹閣:白居易在杭州任刺史時所建。述古:即陳襄。字述古。當(dāng)時述古由杭州太守調(diào)任南都(今河南商丘)太守。
翠蛾羞黛(dài):蛾,指娥眉。黛,指青黛,女子畫眉顏料。翠、羞,形容其美好。此以翠蛾羞黛為美人的代稱。
霜紈(wán):指白紈扇。紈,細(xì)絹。
陽關(guān):即陽關(guān)曲。又叫陽關(guān)三疊,是唐時著名的送別歌曲。以王維《送元二使安西》詩為歌詞者最為著名,有人將其分三疊反復(fù)疊唱。
漫:助詞。有隨意,任由等義。帝城:指南都,陳述古將由杭州調(diào)任那里。
天易見,見君難:化用“舉目則見日,不見長安”語,言再到陳述古不容易了。
畫堂:指孤山寺內(nèi)與竹閣相連投的柏堂。
屬:同“囑”,囑托。
棹(zhào):船槳。這里作動詞用,意為劃船。
賞析
這首詞的上闋描述此妓在餞別時的情景。首先表現(xiàn)她送別長官時的悲傷情態(tài)。她因這次離別而傷心流淚,卻又似感害羞,怕被人知道而取笑,于是用紈扇掩面而偷偷彈淚。她強(qiáng)制住眼淚,壓抑著情感,唱起《陽關(guān)曲》,殷勤勸陳襄且盡離尊。上闋的結(jié)三句是官妓為陳襄勸酒時的贈別之語:“漫道帝城天樣遠(yuǎn),天易見,見君難!边@次陳襄赴應(yīng)天府任,其地為北宋之“南京”,亦可稱“帝城”。她曲折地表達(dá)自己留戀之情,認(rèn)為帝城雖然有如天遠(yuǎn),但此后見天容易,再見賢太守卻不易了。這將是永遠(yuǎn)的離別。她清楚地知道:士大夫宦跡無定,他們與官妓在花間尊前的一點(diǎn)情意,離任后便會很快忘掉的。詞情發(fā)展至此達(dá)到高潮,下闋全是模寫官妓的相思之情。
下闋模寫歌妓的相思之情。蘇詩《孤山二詠并引》云:“孤山有陳時柏二株,其一為人所薪,山下老人自為兒時已見其枯矣,然堅(jiān)悍如金石,愈于未枯者。僧志詮作堂于其側(cè),名之曰柏堂。堂與白公居易竹閣相連屬!碧K軾詠柏堂詩有“忽驚華構(gòu)依巖出”句,詩作于熙寧六年六月以后,可見柏堂確為“新構(gòu)”,建成始一年,而且可能由陳襄支持建造的(陳襄于五年五月到任)。在此宴別陳襄,自然有“樓觀甫成人已去”之感。官妓想象,如果這位風(fēng)流太守不離任,或許還可同她于畫堂之曲欄徘徊觀眺。由此免不了勾起一些往事的回憶。去年春天,蘇軾與陳襄等僚友曾數(shù)次游湖,吟詩作詞。蘇軾《有以官法酒見餉者因用前韻求述古為移廚飲湖上》詩有“游舫已妝吳榜穩(wěn),舞衫初試越羅新”;后作《常潤道中有懷錢塘寄述古》詩亦有“三月鶯花付與公”之句,清人紀(jì)昀以為“此應(yīng)為官妓而發(fā)”?梢姰(dāng)時游湖都有官妓歌舞相伴!帮w絮落花,春色屬明年”,是說眼下已是花飛春盡,大好春色要到明年才有了。結(jié)尾處含蘊(yùn)空靈而情意無窮。官妓想象她明年春日再駕著小船在西湖尋覓舊跡歡蹤時,“無處問,水連天”,情事已經(jīng)渺茫,唯有倍加想念與傷心而已。
這首詞屬于傳統(tǒng)婉約詞的寫法,表現(xiàn)較為細(xì)致,語調(diào)柔婉。作者善于描摹歌妓的`情態(tài),揣測到她內(nèi)心隱秘的情緒,很有分寸地表現(xiàn)出來,艷而不俗,哀而不傷,切合現(xiàn)實(shí)情景。游湖等事,大都有蘇軾在場。他了解官妓們的思想與生活,尊重她們的人格,因而能將其情態(tài)表現(xiàn)得真實(shí)而生動?梢栽O(shè)想:當(dāng)這位官妓在尊前請求蘇軾代為作詞以贈陳襄,詞人對客揮毫,頃刻而就,她當(dāng)即手執(zhí)拍板情真意切地演唱起來,聲淚俱下,在座諸公無不被感動,尤其是太守陳襄。
從這首詞,可以看到宋代士大夫私人生活的一個方面。宋代統(tǒng)治階級維持著歌妓制度,在官府服役的官妓,歌舞侍宴,送往迎來虛度青春,沒有自由,精神生活十分痛苦。如儀真的一位官妓所說:“身隸樂籍,儀真過客如云,無時不開宴,望頃刻之適不可得!保ā兑膱(jiān)丁志》卷十二)盡管她們身著綺羅,出入官府,實(shí)際上屬于“賤民”,處于社會中卑賤的地位。由于職業(yè)關(guān)系,她們不得不歌舞侑觴,也不可能不與長官們尊前調(diào)情。這實(shí)際上是封建統(tǒng)治者公開玩弄婦女的一種方式?梢娫~中的官妓敬勸別酒、緬懷舊事、瞻念未來之時是有許多凄涼的情感,隱藏著對不幸命運(yùn)的嘆息悲傷。她們與長官的情誼,真真假假,很難說清。二者社會地位的懸殊又使他們之間不可能存在真正的情誼。蘇軾為應(yīng)酬官場習(xí)俗,實(shí)有相戲之意,將這種關(guān)系表現(xiàn)得撲朔迷離,真假難辨,非常巧妙。詞的真實(shí)含意是比較復(fù)雜的。它是蘇軾早期送別詞中的佳作,反映了作者早期創(chuàng)作所受傳統(tǒng)婉約詞風(fēng)的影響。
創(chuàng)作背景
詞為宋神宗熙寧七年(1074)在杭州送別友人陳述古而作。陳襄為杭州知州時,蘇軾為通判,二人政治傾向基本相同,又是詩酒朋友,守杭期間甚為相得。這年七月,陳襄由杭州調(diào)知南都,于是僚友們?yōu)殛愊迮e行了幾次餞別宴會。蘇軾在這段時間先后共作了七首送別陳襄的詞。
蘇軾
。1037年1月8日—1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。
【江城子·孤山竹閣送述古原文及賞析】相關(guān)文章:
送楊氏女原文及賞析12-13
送湖南部曲原文及賞析12-15
送路六侍御入朝原文及賞析01-19
重送裴郎中貶吉州原文及賞析12-22
還原文及賞析01-19
月夜原文及賞析01-18
木瓜原文及賞析01-18
遠(yuǎn)游原文及賞析01-18
清明原文及賞析12-26
瑤池原文及賞析12-23