- 《觀書》原文翻譯及賞析 推薦度:
- 《觀書》原文翻譯及賞析 推薦度:
- 《觀書》原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
觀書原文及賞析
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的觀書原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
古詩(shī):
觀書
[明代]于謙
書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親。
眼前直下三千字,胸次全無一點(diǎn)塵。
活水源流隨處滿,東風(fēng)花柳逐時(shí)新。
金鞍玉勒尋芳客,未信我廬別有春。
譯文
書卷就好像是我的多年老友,無論清晨傍晚還是憂愁快樂總有它的陪伴。
眼前瀏覽過無數(shù)的文字后,心中再無半點(diǎn)塵世間的世俗雜念。
堅(jiān)持經(jīng)常讀書,新鮮的想法源源不斷的涌來用之不竭。勤奮攻讀,像東風(fēng)里花柳爭(zhēng)換得形色簇新。
漫跨著金鞍,權(quán)貴們猶嘆芳蹤難尋,不相信我這書齋里別有春景。
注釋
故人:老朋友。此用擬人手法,將書卷比擬作“故人”。
“相親”句:晨昏:即早晚,一天到晚.晨:早上;瑁狐S昏。憂:愁。每:時(shí)常。親:近。
三千字。此為泛指,并非確數(shù)。此句說明作者讀書多且快,同時(shí)也寫出他那種如饑似渴的情態(tài)。
胸次:胸中,心里。塵:雜念。這句說作者專心讀書,胸?zé)o雜念,
“活水”句:化用朱熹《觀書有感》(其一)詩(shī)中:“問渠那得清如許,謂有源頭活水來!
逐:挨著次序。
金鞍:飾金的馬鞍。玉勒:飾玉的馬籠頭。此泛指馬鞍、籠頭的貴美。
廬:本指鄉(xiāng)村一戶人家所占的房地,引申為村房或小屋的通稱。這里指書房。
作者簡(jiǎn)介:
于謙(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,號(hào)節(jié)庵,官至少保,世稱于少保。漢族,明朝浙江杭州錢塘縣人。因參與平定漢王朱高煦謀反有功,得到明宣宗器重,擔(dān)任明朝山西河南巡撫。明英宗時(shí)期,因得罪王振下獄,后釋放,起為兵部侍郎。土木堡之變后英宗被俘,郕王朱祁鈺監(jiān)國(guó),擢兵部尚書。于謙力排南遷之議,決策守京師,與諸大臣請(qǐng)郕王即位。瓦剌兵逼京師,督戰(zhàn),擊退之。論功加封少保,總督軍務(wù),終迫也先遣使議和,使英宗得歸。天順元年因“謀逆”罪被冤殺。謚曰忠肅。有《于忠肅集》。于謙與岳飛、張煌言并稱“西湖三杰”。
創(chuàng)作背景:
明代,科舉進(jìn)入后期,不少人將讀書當(dāng)作敲門磚,只將心思用在如何升官發(fā)財(cái)上,不再對(duì)書感興趣了。而于謙對(duì)讀書如此熱愛則不同凡響。面對(duì)以做官為目的,達(dá)到目的而后放棄書本的官場(chǎng)惡習(xí),熱愛讀書的于謙題下《觀書》一作抒發(fā)胸臆,批評(píng)讀書現(xiàn)狀。
賞析:
“書卷多情是故人,晨昏憂樂每相親!笔钦f書籍就好似感情真摯的老朋友,從早到晚都與自己愁苦與共,更加形象的表明詩(shī)人讀書不倦、樂在其中。本詩(shī)開篇,即以個(gè)人讀書的獨(dú)特體會(huì),談出自己和書本的親密關(guān)系。中間兩聯(lián),集中寫己讀書之樂。
“眼前直下三千字,胸次全無一點(diǎn)塵!毖矍暗臅,一讀即是無數(shù)字,讀書之多之快,表現(xiàn)詩(shī)人讀書如饑似渴的心情,胸中頓覺爽快,全無一點(diǎn)雜念!爸毕氯ё帧,寫為書所吸引;胸?zé)o一點(diǎn)塵,是比喻他胸?zé)o雜念。這兩句詩(shī)使詩(shī)人專心致志,讀書入迷的情態(tài)躍然紙上,也道出了一種讀書方法。頸聯(lián)用典故和自然景象作比,說明勤讀書的好處,表現(xiàn)詩(shī)人持之以恒的精神;钏洌弥祆洹队^書有感》“問渠那得清如許,謂有源頭活水來”句,是說堅(jiān)持經(jīng)常讀書,就象池塘不斷有活水注入,不斷得到新的營(yíng)養(yǎng),永遠(yuǎn)清澈。這兩句詩(shī)使詩(shī)人專心致志,讀書入迷的情態(tài)躍然紙上,也道出了一種讀書方法。
“活水隨流隨處滿!被弥祆洹队^書有感》“問渠那得清如許,謂有源頭活水來”句,是說堅(jiān)持經(jīng)常讀書,就象池塘不斷有活水注入,不斷得到新的營(yíng)養(yǎng),永遠(yuǎn)清澈!皷|風(fēng)”句是說勤奮攻讀,不斷增長(zhǎng)新知,就象東風(fēng)催開百花,染綠柳枝一樣,依次而來,其樂趣令人心曠神怡。
結(jié)尾一聯(lián),以“金鞍玉勒尋芳客”為陪襯,寫出書齋之樂!袄铡睘轳R籠頭。“金鞍玉勒”者是富貴公子,再綴以“尋芳客”三字,直是富家浪子。這些人日以尋花問柳為能是,他們和作者是兩個(gè)不同世界之人,故而他們自然不會(huì)相信書齋之中別有一個(gè)爛漫的春天。以貴公子反襯,顯示讀書人書房四季如春的勝景。讀書可以明理,可以賞景,可以觀史,可以鑒人,可謂是思接千載,視通萬里,這美好之情之境,不是玩物喪志的游手好閑者流所能領(lǐng)略的。
該詩(shī)盛贊書之好處,講開卷有益之理,極寫讀書之趣,作者于謙,是明代著名民族英雄、詩(shī)人。他生性剛直,博學(xué)多聞。他的勤學(xué)苦練精神與他的高風(fēng)亮節(jié)一樣名傳后世。這首詩(shī)寫詩(shī)人自己親身體會(huì),抒發(fā)喜愛讀書之情,意趣高雅,風(fēng)格率直,說理形象,頗有感染力。
【觀書原文及賞析】相關(guān)文章:
觀書原文及賞析03-05
觀書原文翻譯及賞析11-06
觀書原文翻譯及賞析04-23
《觀書》原文翻譯及賞析05-24
觀田家原文及賞析10-15
觀獵原文及賞析09-23
觀游魚原文及賞析10-15
觀田家原文及賞析10-15
《觀田家》原文及賞析10-18