1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析

        時間:2022-04-15 20:12:23 古籍 我要投稿

        江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析(3篇)

        江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析1

          江州重別薛六柳八二員外

          生涯豈料承優詔,世事空知學醉歌。江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。

          寄身且喜滄洲近,顧影無如白發何。今日龍鐘人共棄,愧君猶遣慎風波。

          古詩簡介

          《江州重別薛六柳八二員外》是劉長卿第二次貶往南巴(屬廣東)經過江州與二友人話別時寫的。這首詩突出了自己的性格,也表現了朋友的真情。

          詩人因生性耿直,總是得罪人,兩位朋友一再勸他注意。這首詩突出了自己的性格,也表現了朋友的`真情。

          翻譯/譯文

          平生那料還會承受優惠的詔書;世事茫然我只知學唱沉醉的歌。

          江上明月高照一排排鴻雁飛過;淮南木葉零落一重重楚山真多。

          寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;顧影自憐白發叢生也無可奈何。

          如今我老態龍鐘不免為人共棄;愧對你呵我再被遣要小心風波。

          注釋

          ①生涯:猶生計。

          ②顧:回看。

          ③無如:無奈。

          ④龍鐘:衰老貌。

          ⑤慎風波:慎于宦海風波。

          賞析/鑒賞

          作者一生中兩次遭貶。詩是他第二次貶往南巴(屬廣東)經過江州與二友人話別時寫的。詩人雖遭貶謫,卻說“承優詔”,這是正話反說,抒發胸中不平。明明是老態龍鐘,白發叢生,顧影自憐,無可奈何,卻說“寄身且喜滄洲近”,把凄涼傷心掩飾,委婉地發抒不滿情緒。全詩雖感嘆身世,抒發悲憤,卻不敢面對當權,其矛盾心緒,溢于言表。詩人因生性耿直,語言直率,兩位朋友一再勸他注意。

          此詩或以為是“由南巴回來過江州時作,故首句有‘豈料承優詔’語”。但從末句“猶遣”看來似乎不是詔回。

        江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析2

          原文

          生涯豈料承優詔,世事空知學醉歌。

          江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。

          寄身且喜滄洲近,顧影無如白發何。

          今日龍鐘人共棄,愧君猶遣慎風波。

          韻譯

          平生那料還會承受優惠的詔書;

          世事茫然我只知學唱沉醉的歌。

          江上明月高照一排排鴻雁飛過;

          淮南木葉零落一重重楚山真多。

          寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;

          顧影自憐白發叢生也無可奈何。

          如今我老態龍鐘不免為人共棄;

          愧對你呵我再被遣要小心風波。

          注解

          1、生涯:猶生計。

          2、顧:回看;

          3、無如:無奈。

          4、龍鐘:衰老貌

          5、慎風波:慎于宦海風波

          賞析

          作者一生中兩次遭貶。詩是他第二次貶往南巴(屬廣東)經過江州與二友人話別時寫的。詩人雖遭貶謫,卻說“承優詔”,這是正話反說,抒發胸中不平。明明是老態龍鐘,白發叢生,顧影自憐,無可奈何,卻說“寄身且喜滄洲近”,把凄涼傷心掩飾,委婉地發抒不滿情緒。全詩雖感嘆身世,抒發悲憤,卻不敢面對當權,其矛盾心緒,溢于言表。詩人因生性耿直,語言直率,兩位朋友一再勸他注意。

          此詩或以為是“由南巴回來過江州時作,故首句有‘豈料承優詔’語”。但從末句“猶遣”看來似乎不是詔回。

        江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析3

          江州重別薛六柳八二員外原文

          生涯豈料承優詔,世事空知學醉歌。

          江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。

          寄身且喜滄洲近,顧影無如白發何。

          今日龍鐘人共棄,愧君猶遣慎風波。

          翻譯:

          韻譯平生那料還會承受優惠的詔書;世事茫然我只知學唱沉醉的歌。江上明月高照一排排鴻雁飛過;淮南木葉零落一重重楚山真多。寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;顧影自憐白發叢生也無可奈何。如今我老態龍鐘不免為人共棄;愧對你呵我再被遣要小心風波。

          注解1、生涯:猶生計。2、顧:回看;3、無如:無奈。4、龍鐘:衰老貌5、慎風波:慎于宦海風波

          賞析:

          作者一生中兩次遭貶。詩是他第二次貶往南巴(屬廣東)經過江州與二友人話別時寫的。詩人雖遭貶謫,卻說“承優詔”,這是正話反說,抒發胸中不平。明明是老態龍鐘,白發叢生,顧影自憐,無可奈何,卻說“寄身且喜滄洲近”,把凄涼傷心掩飾,委婉地發抒不滿情緒。全詩雖感嘆身世,抒發悲憤,卻不敢面對當權,其矛盾心緒,溢于言表。詩人因生性耿直,語言直率,兩位朋友一再勸他注意。

          此詩或以為是“由南巴回來過江州時作,故首句有‘豈料承優詔’語”。但從末句“猶遣”看來似乎不是詔回。

        【江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析(3篇)】相關文章:

        劉長卿《江州重別薛六柳八二員外》翻譯及賞析09-01

        劉長卿《江州重別薛六柳八二員外》翻譯賞析09-01

        江州重別薛六柳八二員外劉長卿原文、翻譯、注釋10-16

        劉長卿《江州重別薛六柳八二員外》賞析10-09

        江州重別薛六柳八二員外 劉長卿11-25

        《江州重別薛六柳八二員外》 劉長卿11-05

        劉長卿 《江州重別薛六柳八二員外》11-02

        劉長卿:《江州重別薛六柳八二員外》10-09

        劉長卿《江州重別薛六柳八二員外》10-09

        劉長卿:江州重別薛六柳八二員外09-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲第一精品在线观看AV | 日本午夜免费啪视频 | 麻豆精选在线播放网站 | 台湾中文综合久久 | 亚洲国产精品久久精品怡红院 | 在线观看中文字幕dvd播放 |