- 相關(guān)推薦
《墨梅》原文及譯文
原文:
墨梅
王冕〔元代〕
我家洗硯池頭樹(shù),朵朵花開(kāi)淡墨痕。
不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。
譯文:
我家洗硯池邊有一棵梅樹(shù),朵朵開(kāi)放的梅花都像是用淡淡的墨汁點(diǎn)染而成。
它不需要?jiǎng)e人夸獎(jiǎng)?lì)伾嗝春每,只是要將清香之氣彌漫在天地之間。
賞析:
這是一首題畫(huà)詩(shī)。詩(shī)人贊美墨梅不求人夸,只愿給人間留下清香的美德,實(shí)際上是借梅自喻,表達(dá)自己對(duì)人生的態(tài)度以及不向世俗獻(xiàn)媚的高尚情操。
開(kāi)頭兩句“吾家洗硯池頭樹(shù),朵朵花開(kāi)淡墨痕”直接描寫(xiě)墨梅。畫(huà)中小池邊的梅樹(shù),花朵盛開(kāi),朵朵梅花都是用淡淡的墨水點(diǎn)染而成的。“洗硯池”,化用王羲之“臨池學(xué)書(shū),池水盡黑”的典故。
三、四兩句盛贊墨梅的高風(fēng)亮節(jié)。它由淡墨畫(huà)成,外表雖然并不嬌艷,但具有神清骨秀、高潔端莊、幽獨(dú)超逸的內(nèi)在氣質(zhì);它不想用鮮艷的色彩去吸引人,討好人,求得人們的夸獎(jiǎng),只愿散發(fā)一股清香,讓它留在天地之間。這兩句正是詩(shī)人的自我寫(xiě)照。王冕自幼家貧,白天放牛,晚上到佛寺長(zhǎng)明燈下苦讀,終于學(xué)得滿腹經(jīng)綸,而且能詩(shī)善畫(huà),多才多藝。但他屢試不第,又不愿巴結(jié)權(quán)貴,于是絕意功名利祿,歸隱浙東九里山,作畫(huà)易米為生!安灰丝漕伾,只留清氣滿乾坤”兩句,表現(xiàn)了詩(shī)人鄙薄流俗,獨(dú)善其身,不求功勛的品格。
這首詩(shī)題為“墨梅”,意在述志。詩(shī)人將畫(huà)格、詩(shī)格、人格有機(jī)地融為一體。字面上在贊譽(yù)梅花,實(shí)際上是贊賞自己的立身之德。
在這首詩(shī)中,一“淡”一“滿”盡顯個(gè)性,一方面,墨梅的豐姿與詩(shī)人傲岸的形象躍然紙上;另一方面令人覺(jué)得翰墨之香與梅花的清香仿佛撲面而來(lái)。從而使“詩(shī)格”、“畫(huà)格”、人格巧妙地融合在一起。
《墨梅》盛贊梅花的高風(fēng)亮節(jié),詩(shī)人也借物抒懷,借梅自喻,表明了自己的人生態(tài)度和高尚情操。有意見(jiàn)認(rèn)為,該題畫(huà)詩(shī),點(diǎn)出創(chuàng)作意圖,強(qiáng)調(diào)操守志趣,在藝術(shù)史上甚至比《墨梅圖》本身還要出名。
創(chuàng)作背景:
此詩(shī)約作于元順帝至正九年至十年(1349年—1350年)期間。王冕在長(zhǎng)途漫游以后回到了紹興,在會(huì)稽九里山有一梅花屋,自號(hào)梅花屋主。此詩(shī)就作于此。此時(shí)正值元末農(nóng)民大起義爆發(fā)前夕,作者面對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中無(wú)法解決的矛盾,借梅自喻,感慨之下作此詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介:
王冕(1310年~1359年),字元章,號(hào)煮石山農(nóng),亦號(hào)食中翁、梅花屋主等,浙江省紹興市諸暨楓橋人,元朝著名畫(huà)家、詩(shī)人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學(xué)成才。有《竹齋集》3卷,續(xù)集2卷。一生愛(ài)好梅花,種梅、詠梅,又攻畫(huà)梅。所畫(huà)梅花花密枝繁,生意盎然,勁健有力,對(duì)后世影響較大。存世畫(huà)跡有《南枝春早圖》《墨梅圖》《三君子圖》等。能治印,創(chuàng)用花乳石刻印章,篆法絕妙。《明史》有傳。
【《墨梅》原文及譯文】相關(guān)文章:
《墨梅》原文及譯文08-15
墨梅原文及翻譯09-24
墨梅的原文及翻譯09-24
墨梅原文翻譯及賞析07-29
王冕《墨梅》原文及翻譯07-21
《墨梅》原文及翻譯賞析01-22
王冕墨梅原文翻譯及賞析03-19
墨梅原文、翻譯、賞析4篇03-23
墨梅原文翻譯及賞析3篇04-09
墨梅原文翻譯及賞析(3篇)04-09