- 相關(guān)推薦
贈(zèng)蜀府將原文及賞析
溫庭筠〔唐代〕
原文
蠻入成都,頻著功勞。
十年分散劍關(guān)秋,萬事皆隨錦水流。
志氣已曾明漢節(jié),功名猶自滯吳鉤。
雕邊認(rèn)箭寒云重,馬上聽笳塞草愁。
今日逢君倍惆悵,灌嬰韓信盡封侯。
譯文
南蠻侵入成都時(shí),蜀將多次立下戰(zhàn)功。
十年前的秋天與您在劍門關(guān)分別,十年后的現(xiàn)在萬事都隨著錦江水東流不復(fù)返。在南詔入侵時(shí)您已經(jīng)用戰(zhàn)功表明了志氣節(jié)操,可至今仍功名不就未能封侯顯貴。在沉重的寒云下射雕并辨認(rèn)自己的箭,馬上聽著胡笳似乎塞草也籠罩著悲愁。今天與君重逢惆悵之意更加的深了,可知道出身微賤的灌嬰韓信也都已經(jīng)封侯。
注釋
注釋蠻:指南詔國(guó)。頻:一作“頗”。劍關(guān):即劍門關(guān),為蜀地著名關(guān)隘。隨:一本作“從”。?錦水:即錦江,在蜀地。志:一本作“心”。漢節(jié):指蜀將效忠國(guó)家的氣節(jié)。此用西漢蘇武典故。自:一本作“尚”。滯吳鉤:指未能封侯顯貴。滯,一本作“帶”。吳鉤,泛指利劍,喻指從軍立功之志。雕邊:即邊雕,邊關(guān)之雕。認(rèn)箭:指雕被射下,蜀將在雕身上辨認(rèn)出自己的箭。灌嬰韓信:灌嬰、韓信皆為西漢開國(guó)功臣,但二人出身貧賤。
賞析
此詩寫一位在抗擊南詔入侵戰(zhàn)爭(zhēng)中建立赫赫戰(zhàn)功但十年不得封賞的蜀將,詩中飽含對(duì)這位蜀將的同情和惋惜,也隱含著對(duì)朝廷忽視功臣的不滿。全詩從忠心耿耿、文武雙全和出身高貴等不同角度刻畫了蜀將的形象。
全詩四聯(lián)八句。首聯(lián)“十年分散劍關(guān)秋,萬事皆隨錦水流”,首句點(diǎn)明自己與蜀將十年前劍關(guān)分別,次句寫十年中世事變遷,反托“滯”字!叭f事”表明經(jīng)歷滄桑,下文就是承“萬事”展開。
頷聯(lián)“志氣已曾明漢節(jié),功名猶自滯吳鉤”兩句是一篇之主,謂蜀將在南詔入侵時(shí)已用“頻著功勞”的實(shí)際行動(dòng)表明了忠于朝廷的志氣節(jié)概,但十年后功名不立,“猶自”滯居下位!耙言迸c“猶自”構(gòu)成轉(zhuǎn)折關(guān)系。著一“滯”字,突出了蜀將的有功無賞。
頸聯(lián)“雕邊認(rèn)箭寒云重,馬上聽笳塞草愁”,寫蜀將的文采武功,出句形容蜀將箭法如神,對(duì)句表現(xiàn)蜀將文采風(fēng)流!昂浦亍薄叭莩睢睂懗鍪駥㈤e置冷落景況,承“滯吳鉤”而申言之。
尾聯(lián)“今日逢君倍惆悵,灌嬰韓信盡封侯”,“今日逢君”點(diǎn)明今日重逢,遙應(yīng)首句“十年分散”;“倍惆悵”者,他人才能功績(jī)不及蜀將者均得封賞,獨(dú)君猶自留滯不遷也。結(jié)句似謂昔日出身、功業(yè)不如蜀將者如今居然都已封侯顯貴,而唯獨(dú)蜀將一直得不到封賞。
此詩中二聯(lián)均貼“蜀將”而言,僅首尾點(diǎn)明昔別今逢。其在藝術(shù)上的主要特色是從不同角度塑造了蜀將忠勇雙全的形象。頷聯(lián)突出表現(xiàn)蜀將的忠心耿耿,頷聯(lián)表現(xiàn)蜀將的文武雙全,結(jié)句還說明了蜀將還有高貴的出身。如此將領(lǐng)不得封賞,詩中為蜀將鳴不平的主旨不言而喻。
【贈(zèng)蜀府將原文及賞析】相關(guān)文章:
宿府原文及賞析09-24
《蜀相》原文及賞析07-25
蜀相原文及賞析07-15
蜀相原文及賞析08-24
蜀相原文翻譯及賞析11-17
《蜀相》原文及翻譯賞析08-03
蜀相原文、翻譯及賞析10-12
《蜀相》原文、翻譯及賞析02-28
贈(zèng)柳原文及賞析11-22
贈(zèng)內(nèi)人原文及賞析07-14