1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《七步詩》曹植原文拼音版

        時間:2023-03-22 23:42:08 漢語拼音 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《七步詩》曹植原文拼音版

          在學習、工作乃至生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編整理的《七步詩》曹植原文拼音版,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助!

        《七步詩》曹植原文拼音版

          七步詩 曹 植

          zhǔ dòu rán dòu qí

          煮 豆 燃 豆 萁 ,

          lù chǐ yǐ wéi zhī

          漉 豉 以 為 汁 。

          qí zài fǔ xià rán

          萁 在 釜 下 燃 ,

          dòu zài fù zhōng qì

          豆 在 釜 中 泣 。

          běn shì tóng gēn shēng

          本 是 同 根 生 ,

          xiāng jiān hé tài jí

          相 煎 何 太 急 。

          作者背景

          曹植(192—232),字子建,曹操第四子,沛國譙(今安徽亳縣)人,著名詩人。少年時就很有才華,得到曹操的喜愛,因此受到他的哥哥曹丕的猜忌,后來郁郁而死。他的詩語言精練,詞采優(yōu)美,是建安時期的代表詩人。

          注詞釋義

          釜:古代的炊具,相當于現(xiàn)在的鍋。

          萁:豆稈。

          漉:過濾。

          豉:豆豉。用煮熟的大豆發(fā)酵后制成,有咸、淡兩種,供調(diào)味用。

          古詩今譯

          煮豆子燃燒的是豆稈,過濾豆豉做成了豆?jié){。豆稈在灶下焚燒,豆子在鍋里哭泣。本是生在同一根上,煎熬我何必這么著急!

          名句賞析——“本是同根生,相煎何太急。”

          曹丕和曹植本是親兄弟,曹植少年時就很聰明,能出口成章,下筆千言。曹丕當了皇帝以后,怕曹植威脅自己的地位,想迫害曹植,有一次讓曹植在七步之內(nèi)做成一首詩,否則就把他處死。曹植應聲而起,沒走到七步就做好了這首詩。曹植把自己比喻成鍋里的豆子,把曹丕比喻成鍋下面的豆稈。豆子和豆稈本來是生長在同一根上,現(xiàn)在豆稈卻在鍋下面燃燒,煎熬鍋里的豆子,而鍋里的豆子無力反抗。曹植用這個比喻,暗指曹丕我與你是親生兄弟,應該是骨肉情深,真誠相至,但現(xiàn)在卻是骨肉相殘,表達了內(nèi)心的悲憤。相傳曹丕聽了面有慚色。這首詩比喻貼切,用語巧妙,通俗易懂而又含義深長。

        【《七步詩》曹植原文拼音版】相關(guān)文章:

        曹植七步詩原文帶拼音07-27

        七步詩原文不帶拼音曹植08-03

        七步詩曹植拼音版全文08-12

        七步詩曹植拼音版釋義01-12

        七步詩原版曹植帶拼音12-12

        七步詩曹植的詩原文賞析及翻譯11-20

        曹植《七步詩》原文賞析及翻譯01-04

        《七步詩》曹植原文注釋翻譯賞析11-15

        漫談曹植的《七步詩》10-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 色鬼色无需播放器在线视频 | 免费激情小视频在线观看 | 久久好看免费精品视频 | 天天噜在线视频免费观看 | 亚洲午夜五月在线一区 | 亚洲欧美日韩综合在线一 |