外企勞動(dòng)合同的范本
導(dǎo)語(yǔ):合同期滿(mǎn)后,用人單位和勞動(dòng)者可以就是否續(xù)簽合同等重新進(jìn)行協(xié)商,這就保持了用人單位用人和勞動(dòng)者求職的靈活性。接下來(lái)是小編整理給大家的外企勞動(dòng)合同的范本,文章希望大家喜歡!
甲方: ×國(guó)××公司 法定地址: ×××(電話(huà),電報(bào)掛號(hào),電傳)
乙方: 中國(guó)××公司 法定地址: ×××(電話(huà),電報(bào)掛號(hào),電傳)
第一條 根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國(guó)工程師,技術(shù)工人,行政人員(翻譯,廚師)在××國(guó)工作。具體人數(shù),工種,工齡和月工資詳見(jiàn)本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
第二條 乙方人員出入中國(guó)國(guó)境和過(guò)境手續(xù),由乙方負(fù)責(zé)辦理,并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用。乙方人員出入××國(guó)國(guó)境的簽證和在××國(guó)境內(nèi)所需辦理的居留,勞動(dòng)許可證等手續(xù)由甲方負(fù)責(zé)辦理并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用。
第三條
1.乙方人員在×國(guó)工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
2.凡工作不滿(mǎn)一個(gè)月的乙方人員,按下列公式計(jì)算:
不滿(mǎn)一個(gè)月的工資=月工資/30天×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)
3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達(dá)×國(guó)之日起到離開(kāi)×國(guó)之日止計(jì)算。
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費(fèi),列具清單提交甲方,甲方于清單開(kāi)出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價(jià)電匯給北京中國(guó)銀行總行營(yíng)業(yè)部中國(guó)××公司××帳戶(hù),并按×國(guó)×銀行的規(guī)定負(fù)擔(dān)其手續(xù)費(fèi)。同時(shí)書(shū)面通知中國(guó)駐×國(guó)大使館經(jīng)濟(jì)參贊處。
5.甲方將乙人員月工資和加班費(fèi)的25%以××國(guó)××貨幣支付并匯給中國(guó)駐×國(guó)大使館經(jīng)濟(jì)參贊處在××銀行××帳戶(hù)。
第四條 甲方負(fù)責(zé)乙方人員從××到××的旅費(fèi),并負(fù)責(zé)將此費(fèi)用匯到上述乙方帳戶(hù)。乙方人員從××返回××,由甲方通過(guò)××航空公司向乙方人員提供機(jī)票。甲方負(fù)責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費(fèi),其重量為20公斤。
第五條
1.甲方負(fù)責(zé)乙方人員的住宿費(fèi)。在工作時(shí)間和加班時(shí)間提供從居住地到工地的交通工具。負(fù)責(zé)國(guó)營(yíng)醫(yī)院的醫(yī)療費(fèi)。
2.乙方人員的'工資和加班費(fèi)不交所得稅。
3.甲方為乙方人員在××國(guó)家保險(xiǎn)公司投保生命保險(xiǎn)。其保險(xiǎn)費(fèi)每人為(貨幣及數(shù)量)
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作需要的工具。
5.甲方提供的住房,包括水,電,空調(diào)和必要的家具,床和床上用品。
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長(zhǎng),工程師,技術(shù)員,行政人員為8--10平方米;
(2)其余人員為4--5平方米。
7.甲方向乙方提供廚房所用的飲具和旨在自己用飯所需的餐具。
第六條
1.乙方工作人員每周工作六天,每天工作八小時(shí)。
2.根據(jù)工作需要,甲方需要乙方人員加班時(shí),加班工資按下列比例計(jì)算:
平時(shí)加班為日工資的150%。
周假日加班為日工資的200%。
第七條
1.乙方人員享受周日假和××國(guó)官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報(bào)酬,其工資按下列方法計(jì)算:月工資/30天×假期工作天數(shù)。
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時(shí)間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個(gè)月或本合同所余期限的工資,但以最短的時(shí)間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回×××的機(jī)票。
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電,斷水,材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項(xiàng)目上工作。
第九條 在緊急情況下,(乙方在國(guó)內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書(shū)面通知后,對(duì)有事人員給予兩個(gè)月的緊急事假,并向其支付代替平時(shí)總假期的報(bào)酬。超過(guò)兩個(gè)月的期限沒(méi)有工資,對(duì)此乙方負(fù)責(zé)其旅費(fèi)。
緊急事假,超過(guò)兩個(gè)月的時(shí)間,乙方應(yīng)在兩個(gè)月結(jié)束后的一個(gè)月內(nèi)予以替換,并負(fù)責(zé)替換者的旅費(fèi)。
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個(gè)月內(nèi)負(fù)責(zé)支付在××國(guó)內(nèi)的醫(yī)療費(fèi)和全部工資。如在兩個(gè)月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)替換,在此情況下的一個(gè)月內(nèi)甲方負(fù)責(zé)傷者回××的旅費(fèi)和替換者來(lái)××的旅費(fèi)。同樣,甲方將根據(jù)××國(guó)通行的規(guī)定對(duì)傷病者給予補(bǔ)償?shù)母黜?xiàng)措施。
2.在××期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運(yùn)回××的一切善后費(fèi)用。還有行李及遺物運(yùn)回的費(fèi)用。
如因工作而死亡,按照××國(guó)保護(hù)法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
第十一條
1.乙方人員在××服務(wù)期間,應(yīng)遵守××國(guó)現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機(jī)密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。
乙方人員應(yīng)尊重××當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時(shí)間以外和住地內(nèi)的社會(huì)活動(dòng)自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對(duì)推動(dòng)工作的良好建議。
第十二條
1.服務(wù)期為×年,從乙方人員到達(dá)××地算起,其間包括乙方人員在××國(guó)內(nèi)或國(guó)外所享受的假期。
2.本合同自簽字之日起生效,有效期×年。期滿(mǎn)根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長(zhǎng)。
3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作×年后,月工資增長(zhǎng)百分之十五。
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱(chēng)職的任何人員,乙方并在甲方通知后的三個(gè)月內(nèi)予以替換,不給任何費(fèi)用。
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機(jī)票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病且有醫(yī)療證明者除外。
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在××的人員,不享受從××到××的機(jī)票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時(shí),負(fù)責(zé)其從××至××的旅費(fèi)。
4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時(shí)間干私活或任何方面的自行開(kāi)業(yè)。
第十四條
1.自工作開(kāi)始,甲方向乙方支付二個(gè)月的預(yù)付款,并在四個(gè)月內(nèi)償還。
2.乙方人員抵達(dá)××后,××國(guó)現(xiàn)行出差補(bǔ)貼規(guī)定適用于乙方人員。
第十五條 由于地震,臺(tái)風(fēng),水災(zāi),火災(zāi),戰(zhàn)爭(zhēng)以及其他不能預(yù)見(jiàn)并且對(duì)其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時(shí),事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報(bào)通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機(jī)關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補(bǔ)救辦法的補(bǔ)充協(xié)議,以付諸實(shí)施。
第十六條 雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守本合同的各項(xiàng)條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負(fù)責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟(jì)損失。
第十七條 為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書(shū),或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。
第十八條 除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書(shū)面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。
第十九條 雙方對(duì)合同的內(nèi)容及其實(shí)施負(fù)有保密責(zé)任。
第二十條 雙方在發(fā)生重大情況變化時(shí),可協(xié)商修改,補(bǔ)充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對(duì)于損失賠償?shù)恼?qǐng)求權(quán)和合同關(guān)于解決爭(zhēng)議條款的效力。
第二十一條 凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)由雙方通過(guò)友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告國(guó)仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等約束力。仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。
第二十二條 甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請(qǐng)一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問(wèn),以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭(zhēng)議,其費(fèi)用由甲方負(fù)擔(dān)。
第二十三條 本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國(guó)實(shí)體法,并參照有關(guān)的國(guó)際公約和國(guó)際慣例。
本合同用中文和×文寫(xiě)成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
本合同于一九××年×月×日由甲,乙雙方的授權(quán)代表在×國(guó)×市簽字。
甲方 乙方
代表:代表:
職務(wù):職務(wù):
【外企勞動(dòng)合同的】相關(guān)文章:
外企勞動(dòng)合同范本03-30
外企勞動(dòng)合同范本08-27
外企勞動(dòng)合同范本3篇01-04
外企勞動(dòng)合同范本(通用5篇)07-25
外企普通員工勞動(dòng)合同范本10-03