《外國(guó)詩(shī)兩首》的教學(xué)設(shè)計(jì)范文
【創(chuàng)意說明】
無(wú)論是萊蒙托夫筆下的俄羅斯大地還是休斯的河流,都距學(xué)生遙遠(yuǎn)而陌生。因此,本設(shè)計(jì)擬利用多種形式的課中活動(dòng)來增進(jìn)學(xué)生的情感體驗(yàn),更好地理解詩(shī)意。
【教學(xué)步驟】
一、學(xué)習(xí)萊蒙托夫《祖國(guó)》
。、朗讀全詩(shī),初步感受。
2、續(xù)寫詩(shī)句,體驗(yàn)情感:
祖國(guó)啊,我愛你那野火冒起的`輕煙,因?yàn)樗鼈冊(cè)谖业难劾锴∷埔恢?yōu)美的小夜曲,是那樣美妙動(dòng)人!
祖國(guó)啊,我愛你那小山上閃著微光的白樺,它們正像依偎在一起的情侶,親密無(wú)間,堅(jiān)貞不渝。
2、改寫詩(shī)句,歌唱祖國(guó):
詩(shī)歌的第二節(jié)和第三節(jié)以分號(hào)為限,可分為五小節(jié),任選一節(jié)改寫成散文,必須用進(jìn)下列詞語(yǔ):
溫馨
寧?kù)o
質(zhì)樸
簡(jiǎn)單
美不勝收
刻骨銘心
如第四小節(jié),可以改寫為:
我喜歡這樣的溫馨寧?kù)o的時(shí)刻:一個(gè)人靜靜地坐在小村的路口,看看那堆滿谷物的打谷場(chǎng),從那里飄來陣陣豐收的馨香;再回頭望望那覆蓋著稻草的農(nóng)家茅房,在暮色中靜默無(wú)言,是那樣和藹可親;在那鑲嵌著浮雕窗板的小窗后,是鄉(xiāng)親們質(zhì)樸簡(jiǎn)單的日子……這樣平常而普通的鄉(xiāng)村風(fēng)景,在我眼里美不勝收,因?yàn),我刻骨銘心地愛著這片土地!
二、過渡,學(xué)習(xí)休斯《黑人談河流》
。、了解背景。
。、體驗(yàn)情感:
用“詩(shī)人談河流,就是談”說話。
詩(shī)人談河流,就是在談黑人的歷史。
詩(shī)人談河流,就是在談自己這令人自豪的種族。
詩(shī)人談河流,就是在談黑人在深重苦難下創(chuàng)造歷史的偉大。
三、比較兩首詩(shī)寫作的不同點(diǎn)
兩首詩(shī)一從空間著筆,描寫俄羅斯大地的夜色及夜色中人們的活動(dòng);一從時(shí)間人手,追溯黑人悠久的歷史。
兩首詩(shī)一把對(duì)祖國(guó)始終不渝的愛蘊(yùn)含在對(duì)景物的描寫之中;二通過“河流”這一意象來表明對(duì)自己歷史的自豪。
四、分組朗讀,收束全課
【《外國(guó)詩(shī)》的教學(xué)設(shè)計(jì)】相關(guān)文章:
《外國(guó)詩(shī)兩首》教學(xué)設(shè)計(jì)01-28
《外國(guó)詩(shī)兩首》教學(xué)設(shè)計(jì)09-03
外國(guó)詩(shī)兩首教學(xué)設(shè)計(jì)05-03
外國(guó)詩(shī)兩首教學(xué)設(shè)計(jì)07-29
《外國(guó)詩(shī)兩首》教學(xué)設(shè)計(jì)模板12-29
外國(guó)詩(shī)兩首教學(xué)設(shè)計(jì)范文01-01
《外國(guó)詩(shī)兩首》教學(xué)設(shè)計(jì)及反思12-24