1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 中外合作企業(yè)經(jīng)營合同

        時間:2022-11-26 09:18:50 經(jīng)營合同 我要投稿

        中外合作企業(yè)經(jīng)營合同

          隨著人們法律意識的加強,越來越多的人通過合同來調(diào)和民事關(guān)系,合同協(xié)調(diào)著人與人,人與事之間的關(guān)系。那么問題來了,到底應(yīng)如何擬定合同呢?下面是小編收集整理的中外合作企業(yè)經(jīng)營合同,僅供參考,大家一起來看看吧。

        中外合作企業(yè)經(jīng)營合同

        中外合作企業(yè)經(jīng)營合同1

          合同編號:_________

          中方:中國_________公司

          法定住址:_________

          法定代表人:_________

          職務(wù):_________

          委托代理人:_________

          身份證號碼:_________

          通訊地址:_________

          編碼:_________

          聯(lián)系人:_________

          電話:_________

          傳真:_________

          帳號:________

          電子信箱:_________

          外方:_________國(或地區(qū))_________公司

          國籍:_________

          法定住址:_________

          法定代表人:_________

          職務(wù):_________

          委托代理人:_________

          身份證號碼:_________

          通訊地址:_________

          編碼:_________

          聯(lián)系人:_________

          電話:_________

          傳真:_________

          帳號:_________

          電子信箱:_________

          第一條 總則

          甲乙雙方同意根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》和《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法實施細則》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,雙方共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè) (簡稱合作企業(yè))。雙方經(jīng)充分協(xié)商約定如下條款,以便信守: 中國_________公司和_________國(或地區(qū))_________公司,根據(jù)中華人民共和國有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,本著平等互利的原則,通過友好協(xié)商,同意在中華人民共和國_________省_________市,共同舉辦合作經(jīng)營企業(yè),特訂立本合同。

          第二條 合作各方

          本合同的各方為: 

          1、中國_________公司(以下簡稱中方),在中國_________省_________市登記注冊,其法定地址在_________省_________市_________區(qū)_________路_________號。法定代表:姓名_________職務(wù)_________國籍_________。

          2、_________國(或地區(qū))_________公司(以下簡稱外方)在_________國(或地區(qū))登記注冊,其法定地址在_________。法定代表:姓名_________職務(wù)_________國籍_________。

          第三條 合作企業(yè)名稱和地址 

          1、合作企業(yè)依法取得中國法人資格的,為有限責任公司。

          2、合作企業(yè)的中文名稱為_________。

          3、外文名稱為_________。

          4、合作企業(yè)的法定地址為_________省_________市_________區(qū)_________路_________號。

          第四條 合作企業(yè)的宗旨和經(jīng)營范圍 

          1、合作經(jīng)營的目的是:本著加強經(jīng)濟合作和技術(shù)交流的愿望,采用先進而適用的技術(shù)和科學的經(jīng)營管理方法,提高產(chǎn)品質(zhì)量,發(fā)展新產(chǎn)品,并在質(zhì)量、價格等方面具有國際市場的競爭能力,提高經(jīng)濟效益,使合作各方獲得滿意的經(jīng)濟利益。

          2、合作企業(yè)生產(chǎn)經(jīng)營范圍是:生產(chǎn)和銷售_________產(chǎn)品;對銷售后的產(chǎn)品進行維修服務(wù);研究和發(fā)展新產(chǎn)品。

          第五條 投資總額和注冊資本 

          1、合作企業(yè)的注冊資本為_________(大寫:_________元),中方出資_________%計_________(大寫:_________元)、外方各出資_________%計_________(大寫:_________元),雙方將按上述投資比例分享利潤,分擔虧損和風險。

          2、除合作企業(yè)合同另有約定外,合作各方以其投資或者提供的合作條件為限對合作企業(yè)承擔責任。

          3、合作企業(yè)以其全部資產(chǎn)對合作企業(yè)的債務(wù)承擔責任。

          4、合作企業(yè)注冊資本在合作期限內(nèi)不得減少。但是,因投資總額和生產(chǎn)經(jīng)營規(guī)模等變化,確需減少的,須經(jīng)審查批準機關(guān)批準。

          5、合作各方向合作企業(yè)的投資或者提供的合作條件可以是貨幣,也可以是實物或者工業(yè)產(chǎn)權(quán)、專有技術(shù)、土地使用權(quán)等財產(chǎn)權(quán)利。

          6、中方的投資或者提供的合作條件,屬于國有資產(chǎn)的,應(yīng)當依照有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定進行資產(chǎn)評估。

          7、在依法取得中國法人資格的合作企業(yè)中,外方的投資一般不低于合作企業(yè)注冊資本的25%。在不具有法人資格的合作企業(yè)中,對合作各方向合作企業(yè)投資或者提供合作條件的具體要求,由對外貿(mào)易經(jīng)濟合作部規(guī)定。

          8、合作各方應(yīng)當以其自有的財產(chǎn)或者財產(chǎn)權(quán)利作為投資或者合作條件,對該投資或者合作條件不得設(shè)置抵押權(quán)或者其他形式的擔保。

          9、合作各方?jīng)]有按照合作企業(yè)合同約定繳納投資或者提供合作條件的,工商行政管理機關(guān)應(yīng)當限期履行;限期屆滿仍未履行的,審查批準機關(guān)應(yīng)當撤銷合作企業(yè)的批準證書,工商行政管理機關(guān)應(yīng)當?shù)蹁N合作企業(yè)的營業(yè)執(zhí)照,并予以公告。

          10、未按照合作企業(yè)合同約定繳納投資或者提供合作條件的一方,應(yīng)當向已按照合作企業(yè)合同約定繳納投資或者提供合作條件的他方承擔違約責任。

          1、合作各方繳納投資或者提供合作條件后,應(yīng)當由中國注冊會計師驗證并出具驗資報告,由合作企業(yè)據(jù)以發(fā)給合作各方出資證明書。

          2、合作各方之間相互轉(zhuǎn)讓或者合作一方向合作他方以外的他人轉(zhuǎn)讓屬于其在合作企業(yè)合同中全部或者部分權(quán)利的,須經(jīng)合作他方書面同意,并報審查批準機關(guān)批準。

          第六條 雙方分別提供如下合作條件: 

          1、中方:提供總面積為_________平方米的土地使用權(quán),負責征用土地費和繳納土地使用費。(注:土地開發(fā)費的負擔方法,根據(jù)雙方約定寫)其中:

          廠房(上蓋)面積_________平方米;

          商場(上蓋)面積_________平方米;

          維修部(上蓋)面積_________平方米。

          2、外方:投資總額為_________元,其中:現(xiàn)金_________元;機器設(shè)備和交通運輸工具_________元;工業(yè)產(chǎn)權(quán)_________元;其他_________元。

          中方提供的土地使用權(quán),應(yīng)在合同批準之日起_________天內(nèi)辦完征撥手續(xù),交付合作企業(yè)使用;廠房和商場(上蓋)應(yīng)在合同批準之日起_________天內(nèi)交付合作企業(yè)裝修;維修部(上蓋)的交付時間,由合作企業(yè)董事會另行決定。

          外方提供的現(xiàn)金投資分兩期匯入合作企業(yè)在_________銀行開立的帳戶內(nèi)。

          第一期應(yīng)匯入_________元,須在合同批準之日起_________天內(nèi)匯出,作為首期生產(chǎn)、生活設(shè)施的建筑費和流動資金等;

          第二期必須匯足投資總額減去

          第一期匯出后的差額,匯出的時間為_________,用途由公司董事會商定!⊥夥阶鳛橥顿Y的機器設(shè)備,必須符合合作企業(yè)的生產(chǎn)需要,并在廠房裝修完工前_________天內(nèi)運至中國港口。

          第七條 中方應(yīng)負責完成的事項: 

          1、辦理為設(shè)立合作企業(yè)向中國有關(guān)主管部門申請批準、登記注冊、領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照等事宜; 

          2、依照本合同規(guī)定,向土地主管部門辦理申請取得土地使用權(quán)的手續(xù); 

          3、協(xié)助辦理外方作為出資而提供的機械設(shè)備、物資的進口報關(guān)手續(xù)和在_________內(nèi)的運輸; 

          4、協(xié)助合作企業(yè)在中國境內(nèi)購置設(shè)備、材料、原料、辦公用品、交通工具、通訊設(shè)備等; 

          5、協(xié)助合作企業(yè)落實水、電、交通等基礎(chǔ)設(shè)施; 

          6、協(xié)助合作企業(yè)對廠房和其他工程設(shè)施的設(shè)計和施工; 

          7、協(xié)助合作企業(yè)在當?shù)卣衅钢袊慕?jīng)營管理人員、技術(shù)人員、工人和其他人員; 

          8、協(xié)助合作企業(yè)為外籍工作人員辦理所需的入境簽證手續(xù)等; 

          9、辦理合作企業(yè)委托的其他事宜。

          第八條 外方應(yīng)負責完成的事項: 

          1、依照本合同的規(guī)定,提供現(xiàn)金、機器設(shè)備、工業(yè)產(chǎn)權(quán)_________并負責將其作為出資的機械設(shè)備等運至中國港口; 

          2、辦理合作企業(yè)委托在中國境外選購的機器設(shè)備、材料等有關(guān)事宜; 

          3、提供需要的設(shè)備安裝、調(diào)試以及試產(chǎn)的技術(shù)人員、生產(chǎn)和檢驗技術(shù)人員; 

          4、培訓公司的技術(shù)人員和工人; 

          5、如外方同時是技術(shù)轉(zhuǎn)讓方,則應(yīng)負責合作企業(yè)在規(guī)定的期限內(nèi)按設(shè)計能力穩(wěn)定地生產(chǎn)合格產(chǎn)品; 

          6、負責辦理合作企業(yè)委托的其他事宜。

          第九條 合同期限 

          1、合作企業(yè)的經(jīng)營期限為________年,公司營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日,為該合作企業(yè)的成立日期。

          2、合作企業(yè)期限屆滿,合作各方協(xié)商同意要求延長合作期限的,應(yīng)當在期限屆滿的180天前向?qū)彶榕鷾蕶C關(guān)提出申請,說明原合作企業(yè)合同執(zhí)行情況,延長合作期限的原因,同時報送合作各方就延長的期限內(nèi)各方的權(quán)利、義務(wù)等事項所達成的協(xié)議。審查批準機關(guān)應(yīng)當自接到申請之日起30天內(nèi),決定批準或者不批準。

          3、經(jīng)批準延長合作期限的,合作企業(yè)憑批準文件向工商行政管理機關(guān)辦理變更登記手續(xù),延長的期限從期限屆滿后的

          第一天起計算。

          4、合作企業(yè)合同約定外方先行回收投資,并且投資已經(jīng)回收完畢的,合作企業(yè)期限屆滿不再延長;但是,外方增加投資的,經(jīng)合作各方協(xié)商同意,可以向?qū)彶榕鷾蕶C關(guān)申請延長合作期限。

          第十條 分配收益與回收投資 中外合作者可以采用分配利潤、分配產(chǎn)品或者合作各方共同商定的其他方式分配收益。

          1、采用分配產(chǎn)品或者其他方式配收益的,應(yīng)當按照稅法的有關(guān)規(guī)定,計算應(yīng)納稅額。

          2、中外合作者在合作企業(yè)合同中約定合作期限屆滿時,合作企業(yè)的全部固定資產(chǎn)無償歸中方所有的,外方在合作期限內(nèi)可以申請按照下列方式先行回收其投資: 

          (1)在按照投資或者提供合作條件進行分配的基礎(chǔ)上,在合作企業(yè)合同中約定擴大外方的收益分配比例; 

         。2)經(jīng)財政稅務(wù)機關(guān)按照國家有關(guān)稅收的規(guī)定審查批準,外方在合作企業(yè)繳納所得稅前回收投資; 

         。3)經(jīng)財政稅務(wù)機關(guān)和審查批準機關(guān)批準的其他回收投資方式。

          3、外方依照前款規(guī)定在合作期限內(nèi)先行回收投資的,中外合作者應(yīng)當依照有關(guān)法律的規(guī)定和合作企業(yè)合同的約定,對合作企業(yè)的債務(wù)承擔責任。

          4、外方提出先行回收投資的申請,應(yīng)當具體說明先行回收投資的總額、期限和方式,經(jīng)財政稅務(wù)機關(guān)審查同意后,報審查批準機關(guān)審批。

          5、合作企業(yè)的虧損未彌補前,外方不得先行回收投資。

          6、合作企業(yè)應(yīng)當按照國家有關(guān)規(guī)定聘請中國注冊會計師進行查帳驗證。合作各方可以共同或者單方自行委托中國注冊會計師查帳,所需費用由委托查帳方負擔。

          第十一條 購買物資和銷售產(chǎn)品 

          1、合作企業(yè)按照經(jīng)批準的經(jīng)營范圍和生產(chǎn)經(jīng)營規(guī)模,自行制定生產(chǎn)經(jīng)營計劃。

          2、合作企業(yè)可以自行決定在中國境內(nèi)或者境外購買本企業(yè)自用的機器設(shè)備、原材料、燃料、零部件、配套件、元器件、運輸工具和辦公用品等(以下簡稱“物資”)。

          3、國家鼓勵合作企業(yè)向國際市場銷售其產(chǎn)品。合作企業(yè)可以自行向國際市場銷售其產(chǎn)品,也可以委托國外的銷售機構(gòu)或者中國的外貿(mào)公司代銷或者經(jīng)銷其產(chǎn)品。

          4、合作企業(yè)銷售產(chǎn)品的價格,由合作企業(yè)依法自行確定。

          5、外方作為投資進口的機器設(shè)備、零部件和其他物料以及合作企業(yè)用投資總額內(nèi)的資金進口生產(chǎn)、經(jīng)營所需的機器設(shè)備、零部件和其他物料,免征進口關(guān)稅和進口環(huán)節(jié)的.流轉(zhuǎn)稅。上述免稅進口物資經(jīng)批準在中國境內(nèi)轉(zhuǎn)賣或者轉(zhuǎn)用于國內(nèi)銷售的,應(yīng)當依法納稅或者補稅。

          6、合作企業(yè)不得以明顯低于合理的國際市場同類產(chǎn)品的價格出口產(chǎn)品,不得以高于國際市場同類產(chǎn)品的價格進口物資。

          7、合作企業(yè)銷售產(chǎn)品,應(yīng)當按照經(jīng)批準的合作企業(yè)合同的約定銷售。

          8、合作企業(yè)進口或者出口屬于進出口許可證、配額管理的商品,應(yīng)當按照國家有關(guān)規(guī)定辦理申領(lǐng)手續(xù)。

          第十二條 組織管理 

          (一)合作企業(yè)設(shè)董事會或者聯(lián)合管理委員會。董事會或者聯(lián)合管理委員會是合作企業(yè)的權(quán)力機構(gòu), 按照合作企業(yè)條程的規(guī)定, 決定合作企業(yè)的重大問題。

          1、董事會或者聯(lián)合管理委員會成員不得少于3人,其名額的分配由中外合作者參照其投資或者提供的合作條件協(xié)商確定。

          2、董事會董事或者聯(lián)合管理委員會委員由合作各方自行委派或者撤換。董事會董事長、副董事長或者聯(lián)合管理委員會主任、副主任的產(chǎn)生辦法由合作企業(yè)條程規(guī)定;中外合作者的一方擔任董事長、主任的,副董事長、副主任由他方擔任。

          3、董事或者委員的任期由合作企業(yè)條程規(guī)定;但是,每屆任期不得超過________年。董事或者委員任期屆滿,委派方繼續(xù)委派的,可以連任。

          4、董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議每年至少召開1次,由董事長或者主任召集并主持。董事長或者主任因特殊原因不能履行職務(wù)時,由董事長或者主任指定副董事長、副主任或者其他董事、委員召集并主持。13以上董事或者委員可以提議召開董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議。

          5、董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議應(yīng)當有23以上董事或者委員出席方能舉行,不能出席董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議的董事或者委員應(yīng)當書面委托他人代表其出席和表決。董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議作出決議,須經(jīng)全體董事或者委員的過半數(shù)通過。董事或者委員無正當理由不參加又不委托他人代表其參加董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議的,視為出席董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議并在表決中棄權(quán)。

          6、召開董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議,應(yīng)當在會議召開的10天前通知全體董事或者委員。董事會或者聯(lián)合管理委員會也可以用通訊的方式作出決議。

         。ǘ┫铝惺马椨沙鱿聲䲡h或者聯(lián)合管理委員會會議的董事或者委員一致通過,方可作出決議: 

          1、合作企業(yè)條程的修改; 

          2、合作企業(yè)注冊資本的增加或者減少; 

          3、合作企業(yè)的解散; 

          4、合作企業(yè)的資產(chǎn)抵押; 

          5、合作企業(yè)合并、分立和變更組織形式; 

          6、合作各方約定由董事會會議或者聯(lián)合管理委員會會議一致通過方可作出決議的其他事項。

         。ㄈ┕芾頇C制 

          1、董事長或者主任是合作企業(yè)的法定代表人。董事長或者主任因特殊原因不能履行職務(wù)時,應(yīng)當授權(quán)副董事長、副主任或者其他董事、委員對外代表合作企業(yè)。合作企業(yè)設(shè)總經(jīng)理1人,負責合作企業(yè)的日常經(jīng)營管理工作,對董事會或者聯(lián)合管理委員會負責。

          2、合作企業(yè)的總經(jīng)理由董事會或者聯(lián)合管理委員會聘任、解聘。

          3、總經(jīng)理及其他高級管理人員可以由中國公民擔任,也可以由外國公民擔任。

          4、經(jīng)董事會或者聯(lián)合管理委員會聘任,董事或者委員可以兼任合作企業(yè)的總經(jīng)理或者其他高級管理職務(wù)。

          5、總經(jīng)理及其他高級管理人員不勝任工作任務(wù)的,或者有營私舞弊或者嚴重失職行為的,經(jīng)董事會或者聯(lián)合管理委員會決議,可以解聘;給合作企業(yè)造成損失的,應(yīng)當依法承擔責任。

          6、合作企業(yè)成立后委托合作各方以外的他人經(jīng)營管理的,必須經(jīng)董事會或者聯(lián)合管理委員會一致同意,并應(yīng)當與被委托人簽訂委托經(jīng)營管理合同。

          7、合作企業(yè)應(yīng)當將董事會或者聯(lián)合管理委員會的決議、簽訂的委托經(jīng)營管理合同,連同被委托人的資信證明等文件,一并報送審查批準機關(guān)批準。

          第十三條 勞動管理 合作企業(yè)員工的招聘、解雇或辭職一律實行合同制。員工的聘請由公司做出計劃,報當?shù)貏趧硬块T核準后,由公司自行招聘,經(jīng)考核擇優(yōu)錄用!『献髌髽I(yè)員工的勞動工資、勞動保險、生活福利和獎懲等事項,依照《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)董事會制訂施行方案,由公司、公司工會與員工集體或個人訂立勞動合同,按合同的規(guī)定執(zhí)行。

          第十四條 財務(wù)會計和審計 

          1、合作企業(yè)設(shè)總會計師和總出納員各一人,負責公司總的會計工作;廠部、商場和維修服務(wù)部分別建立帳目,每個部門分別設(shè)會計師和出納員各一人,負責各個部門的財務(wù)會計工作。前款所列會計和出納員的人選,均由雙方協(xié)商推薦,董事會聘請。

          2、合作企業(yè)的財務(wù)會計制度,根據(jù)有關(guān)規(guī)定,結(jié)合本合作企業(yè)的實際情況制定。并報當?shù)刎斦块T和稅務(wù)部門備案。

          3、合作企業(yè)設(shè)審計師一人,由中方推薦,董事會聘請!徲嫀熦撠煂彶、稽核公司的財務(wù)收支和會計帳目,并向董事會報告。

          第十四條 納稅與保險 

          1、合作企業(yè)應(yīng)按中華人民共和國有關(guān)稅法繳納各種稅款。

          2、合作企業(yè)的各項保險均應(yīng)向設(shè)在_________的保險公司投保。投保辦法、投保險別、保險價值、保期等均按中國人民保險公司的規(guī)定由合作企業(yè)董事會決定。

          第十五條 解散與清算 

          1、合作企業(yè)因下列情形之一出現(xiàn)時解散: 

         。1)合作期限屆滿; 

         。2)合作企業(yè)發(fā)生嚴重虧損,或者因不可抗力遭受嚴重損失,無力繼續(xù)經(jīng)營; 

         。3)中外合作者一方或者數(shù)方不履行合作企業(yè)合同、條程規(guī)定的義務(wù),致使合作企業(yè)無法繼續(xù)經(jīng)營; 

         。4)合作企業(yè)合同、條程中規(guī)定的其他解散原因已經(jīng)出現(xiàn); 

         。5)合作企業(yè)違反法律、行政法規(guī),被依法責令關(guān)閉。

          2、前款

          第二項、

          第四項所列情形發(fā)生,應(yīng)當由合作企業(yè)的董事會或者聯(lián)合管理委員會做出決定,報審查批準機關(guān)批準。在前款

          第三項所列情形下,不履行合作企業(yè)合同、條程規(guī)定的義務(wù)的中外合作者一方或者數(shù)方,應(yīng)當對履行合同的他方因此遭受的損失承擔賠償責任;履行合同的一方或者數(shù)方有權(quán)向?qū)彶榕鷾蕶C關(guān)提出申請,解散合作企業(yè)。

          3、合作企業(yè)的清算事宜依照國家有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定辦理。

          第十六條 合同的修改、補充、變更與解除 本合同及其附件修改或補充,必須經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽署書面協(xié)議,并報經(jīng)對外經(jīng)濟貿(mào)易部(或其委托的審批機構(gòu))批準方能生效。 在合同有效期內(nèi)由于本合同

          第四十二條規(guī)定的不可抗力,造成公司嚴重損失,或因公司連續(xù)虧損,致使合同不能繼續(xù)履行,經(jīng)合作企業(yè)董事會特別決議,并報原審批機關(guān)批準,可以提前終止合同或解除合同。

          第十七條 合同轉(zhuǎn)讓 合作企業(yè)的合作一方向

          第三方或者合作他方轉(zhuǎn)讓其全部或部分投資或合作條件,須經(jīng)以下程序: 

          (1)須經(jīng)合作他方書面同意; 

         。2)法人合作企業(yè)須經(jīng)董事會會議的董事一致通過,作過決議; 

         。3)須經(jīng)審批機關(guān)批準。

          第十八條 聲明與保證 

         。ㄒ唬┲蟹剑骸

          1、中方為一家依法設(shè)立并合法存續(xù)的企業(yè),有權(quán)簽署并有能力履行本合同。

          2、中方簽署和履行本合同所需的一切手續(xù)(_________)均已辦妥并合法有效。

          3、在簽署本合同時,任何法院、仲裁機構(gòu)、行政機關(guān)或監(jiān)管機構(gòu)均未作出任何足以對中方履行本合同產(chǎn)生重大不利影響的判決、裁定、裁決或具體行政行為。

          4、方為簽署本合同所需的內(nèi)部授權(quán)程序均已完成,本合同的簽署人是中方法定代表人或授權(quán)代表人。本合同生效后即對合同雙方具有法律約束力。

          (二)外方: 

          1、外方為一家依法設(shè)立并合法存續(xù)的企業(yè),有權(quán)簽署并有能力履行本合同。

          2、外方簽署和履行本合同所需的一切手續(xù)(_________)均已辦妥并合法有效。

          3、在簽署本合同時,任何法院、仲裁機構(gòu)、行政機關(guān)或監(jiān)管機構(gòu)均未作出任何足以對外方履行本合同產(chǎn)生重大不利影響的判決、裁定、裁決或具體行政行為。

          4、外方為簽署本合同所需的內(nèi)部授權(quán)程序均已完成,本合同的簽署人是外方法定代表人或授權(quán)代表人。本合同生效后即對合同雙方具有法律約束力。

          第十九條 保密 合作企業(yè)承認并同意在合同期內(nèi)由外方提供的技術(shù)系屬秘密。合作企業(yè)及其全體雇員和工作人員應(yīng)按合同列明的目的使用其技術(shù)。在未得到外方事先書面同意,不得向任何

          第三者公開或透露此技術(shù)。自簽署合同至終止合同,該項技術(shù)的保密期限為________年。

          第二十條 不可抗力 在合作期間,由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭或其他不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止和避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者不能按約定的條件履行時,遇有上述不可抗力事故的一方,應(yīng)立即將事故情況電報通知對方,并應(yīng)在15天內(nèi)提供事故的詳細情況及合同不能履行,或者部分不能履行,或者需要延期履行的理由的有效證明文件。此項證明文件應(yīng)由事故發(fā)生地區(qū)的公證機構(gòu)出具。按照事故對履行合同影響的程度,由雙方協(xié)商決定是否解除合同,或者部分免除履行合同的責任,或者延期履行合同。

          第二十一條 爭議的解決 

          1、由于本合同引起中方與外方之間的任何爭執(zhí),首先應(yīng)由董事會以互相信任的精神協(xié)商解決。若于三十(30)天內(nèi)未能解決時,中方和外方可選擇

          第三方進行調(diào)解。

          2、若調(diào)解于_________天內(nèi)不能解決時,其爭執(zhí)應(yīng)由仲裁作最終裁決。仲裁小組由三名仲裁員組成,中方指派一名,外方指派一名,

          第三名仲裁員由中、外方指派的兩名仲裁員共同商定。若被指派的兩名仲裁員,意見分歧,則

          第三名仲裁員應(yīng)由_________仲裁院指派,并任仲裁小組主席,仲裁地點在_________。

          3、仲裁的裁定是終局的,對雙方都有約束力,仲裁費由敗訴方負擔或由仲裁機構(gòu)裁定。

          第二十二條 文字 本合同用中文和_________文寫成,兩種文字具有同等效力。上述兩種文本如解釋有矛盾,以中文本為準。

          第二十三條 合同生效及其他 按照本合同規(guī)定的各項原則所訂立的合作企業(yè)條程、工程協(xié)議、技術(shù)轉(zhuǎn)讓協(xié)議、銷售協(xié)議等,均為本合同的附屬文件!”竞贤捌涓綄傥募,均須經(jīng)中國對外經(jīng)濟貿(mào)易部(或其委托的審批機關(guān))批準,并自批準之日起生效。 合作企業(yè)對雙方送達通知的方法,如果采用電報或電傳時,凡涉及各方權(quán)利、義務(wù)的,應(yīng)隨之發(fā)出書面信件通知。合同中所列的雙方的法定地址,即為雙方的收件地址。

          第二十四條 本合同正本一式_________份,雙方各_________份,合作企業(yè)1份,報中國對外經(jīng)濟貿(mào)易部_________份,具有同等效力;影印本_________份;分報有關(guān)機關(guān)。

          第二十五條 本合同于________年____月____日由雙方的授權(quán)代表在中國_________省_________市簽字。

          中方(蓋章):_________ 外方(蓋章):_________公司

          法人代表(簽字):_________ 法人代表(簽字):_________

          簽訂地點:_________ 簽訂地點:_________

          ________年____月____日 ________年____月____日

        中外合作企業(yè)經(jīng)營合同2

          中國________________公司和________________國(或地區(qū))________________公司,根據(jù)中華人民共和國有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,本著平等互利的原則,通過友好協(xié)商,同意在中華人民共和國______________省________________市,共同舉辦合作經(jīng)營企業(yè),特訂立本合同。

          第二章 合 作 各 方

          第一條 本合同的各方為:

          中國________________公司(以下簡稱甲方),在中國________________省________________市登記注冊,其法定地址在 ________________省 __________________市 ________________區(qū) ________________路__________________號。法定代表:姓名________________職務(wù)________________國籍______________。

          ________________國(或地區(qū))________________公司(以下簡稱乙方)在________________國(或地區(qū))登記注冊,其法定地址在________________。法定代表:姓名________________職務(wù)________________國籍________________。

          (注:若有兩個以上合作者,依次稱丙、丁……方)

          第三章 成立合作經(jīng)營公司

          第二條 甲、乙方根據(jù)中華人民共和國有關(guān)法律、法規(guī)的有關(guān)規(guī)定,同意在________________省________________市建立合作經(jīng)營的________________有限責任公司(以下簡稱合作公司)。

          第三條 合作公司的名稱為________________合作有限責任公司。

          外文名稱為________________。

          合作公司的法定地址為________________省________________市________________區(qū)________________路________________號。

          第四條 合作公司的一切活動必須遵守中華人民共和國有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定。

          第五條 合作公司是由甲方提供土地使用權(quán)、資源開發(fā)權(quán)、建筑物等合作條件;乙方提供資金、設(shè)備、技術(shù)等合作條件。各方不折算投資比例,按各自向公司提供的合作條件,確定利潤分享辦法,并各自承擔風險。合作公司實行統(tǒng)一管理,獨立經(jīng)營,統(tǒng)一核算。合作期限屆滿,公司的財產(chǎn)不作價歸甲方所有。

         。ㄗⅲ簯(yīng)根據(jù)雙方的約定具體寫明)

          第四章 生產(chǎn)經(jīng)營目的、范圍和規(guī)模

          第六條 甲、乙方合作經(jīng)營的目的是:本著加強經(jīng)濟合作和技術(shù)交流的愿望,采用先進而適用的技術(shù)和科學的經(jīng)營管理方法,提高產(chǎn)品質(zhì)量,發(fā)展新產(chǎn)品,并在質(zhì)量、價格等方面具有國際市場的競爭能力,提高經(jīng)濟效益,使合作各方獲得滿意的經(jīng)濟利益。(注:在具體合同中要根據(jù)具體情況寫)

          第七條 合作公司生產(chǎn)經(jīng)營范圍是:生產(chǎn)和銷售______________產(chǎn)品;對銷售后的產(chǎn)品進行維修服務(wù);研究和發(fā)展新產(chǎn)品。(注:要根據(jù)具體情況寫)

          第八條 生產(chǎn)經(jīng)營規(guī)模如下:

         。ㄒ唬┖献鞴就懂a(chǎn)后的生產(chǎn)能力為:__________。

          (二)隨著生產(chǎn)經(jīng)營的發(fā)展,生產(chǎn)規(guī)模可增加到年產(chǎn)________________。產(chǎn)品品種將發(fā)展__________。(注:要根據(jù)具體情況寫)

          第五章 投資總額和注冊資本

          第九條 合作公司投資總額為人民幣________________元。(或雙方商定的一種貨幣)

          第十條 合作公司的注冊資本為人民幣________________元。(注:甲方所提供的土地使用權(quán)或資源開發(fā)權(quán)和建筑物不計入注冊資本)

          第十一條 甲、乙方分別提供如下合作條件:

          甲方:提供總面積為________________平方米的土地使用權(quán),負責征用土地費和繳納土地使用費;(注:土地開發(fā)費的負擔方法,根據(jù)雙方約定寫)其中:

          廠房(上蓋)面積________________平方米;

          商場(上蓋)面積________________平方米;

          維修部(上蓋)面積________________平方米。

          乙方:投資總額為________________元,其中:現(xiàn)金________________元;機器設(shè)備和交通運輸工具________________元;工業(yè)產(chǎn)權(quán)________________元;其他________________元。

          第十二條 甲方提供的土地使用權(quán),應(yīng)在合同批準之日起________________天內(nèi)辦完征撥手續(xù),交付合作公司使用;廠房和商場(上蓋)應(yīng)在合同批準之日起________________天內(nèi)交付合作公司裝修;維修部(上蓋)的交付時間,由合作公司董事會另行決定。

          乙方提供的現(xiàn)金投資分兩期匯入合作公司在銀行開立的帳戶內(nèi)。第一期應(yīng)匯入______________元,須在合同批準之日起________________天內(nèi)匯出,作為首期生產(chǎn)、生活設(shè)施的建筑費和流動資金等;第二期必須匯足投資總額減去第一期匯出后的差額,匯出的時間為______________,用途由公司董事會確定。(注:應(yīng)根據(jù)具體情況寫)

        中外合作企業(yè)經(jīng)營合同3

          甲方:________________

          乙方:________________

          第一章總則

          ____________有限公司,遵照________法律注冊的________公司(簡稱________),地址:________________為甲方與________________有限公司,遵照________________法律注冊的________________公司(簡稱________),地址________________為乙方。甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據(jù)

          《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營企業(yè)(簡稱合營公司)。

          第二章定義

          本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

          2.1“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

          2.2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請的專利技術(shù)。

          2.3“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說明書、手冊目錄及信息等。

          2.4“商標”系指合同附件所列明的商標。

          2.5“技術(shù)協(xié)助”____按合同規(guī)定乙方每年派出____名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營公司生產(chǎn)部門指導生產(chǎn),逗留期限由合營公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔,在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負擔。

          應(yīng)合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當時間內(nèi)派____名技術(shù)專家至合營公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

          2.6“技術(shù)信息互換”____在合同期限內(nèi)乙方將已改進的技術(shù)通知合營公司。合營公司在使用技術(shù)中作改進時,應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進的技術(shù),其所有權(quán)屬改進的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

          2.7乙方保證:按雙方議定時間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準確的、完整的和清晰的,由乙方提供的實用技術(shù)是最先進的;合營公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營公司的產(chǎn)品應(yīng)達到國際先進水平。

          第三章專利和商標的使用

          3.1不經(jīng)乙方同意,合營公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不得使用其專利、商標和技術(shù)。

          3.2事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產(chǎn)的產(chǎn)品進行修改。合營公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營公司的產(chǎn)品達到規(guī)定的質(zhì)量水平。

          3.3在合同期限內(nèi)乙方向合營公司提供的使用技術(shù)系在中國境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產(chǎn)品。

          3.4合營公司應(yīng)乙方的請求,在可能的情況下,于適當?shù)臅r候在____________以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

          3.5合營公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標志商標時,應(yīng)標明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

          3.6合營公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標在中國市場銷售。

          第四章第三方偽造及侵犯

          合營公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品或侵犯專利或商標時,應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權(quán)利,但乙方對合營公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當?shù)目紤]。為此,乙方可用合

          營公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營公司對此不應(yīng)無理由地予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準。

          第五章提成費

          5.1在合同期限內(nèi)合營公司須向乙方為合營公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補償費。

          5.2根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額____%的提成費。其提成費應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價計算。

          5.3按合同附件規(guī)定的提成費應(yīng)從得到該項技術(shù)之日起執(zhí)行________年,以后,每年遞減____%。

          5.4合營公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自________年____月____日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報告。銷售報告應(yīng)列明上一個季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字

          5.5合營公司根據(jù)合同及乙方書面指定

          的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

          第六章技術(shù)培訓

          6.1按合營公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓,以提高公司雇員的技術(shù)水平。

          6.2乙方同意向合營公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓:____________產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;____________加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實習;培訓其他有關(guān)的技術(shù)待合營公司與乙方協(xié)商而定。

          6.3乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無直接關(guān)系的任何事宜的培訓,亦不提供乙方對第三方承擔有保密義務(wù)項目的培訓。

          6.4培訓人數(shù)和內(nèi)容、地點、期限及其他有關(guān)培訓事宜由合營公司與乙方商定。

          6.5合營公司若需要求乙方派遣指導人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國對中方人員進行培訓,合營公司應(yīng)支付聘請人員從受雇地至合營公司的全部差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼費用。

          6.6按本合同規(guī)定,合營公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓計劃者,自培訓完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營公司提出辭職。

          第七章優(yōu)先條款

          7.1合營期間合營公司所需要的材料、設(shè)備、配件等在價格、供貨時間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購買和使用中華人民共和國制造的產(chǎn)品。

          7.2合營期間合營公司所需的各項服務(wù),在費用、時間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。

          7.3在費用、時間和質(zhì)量方面同等的條件下,合營公司必須優(yōu)先購買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。

          第八章保密

          合營公司承認并同意在合同期內(nèi)由乙方提供的技術(shù)系屬秘密。合營公司及其全體雇員和工作人員應(yīng)按合同列明的目的而使用其技術(shù),在未得到乙方事先書面同意,不得向任何第三者公開或透露此技術(shù),自簽署合同至終止合同,該項技術(shù)的保密期限為____年。

          第九章合營期限

          9.1合營公司的合作經(jīng)營期限是以合營公司取得營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計算,為期________年。

          9.2當合作經(jīng)營期限屆滿前6個月,除雙方同意終止外,合營公司的合作經(jīng)營期限可按《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)登記管理辦法》規(guī)定繼續(xù)作為期2年的延長,但必須經(jīng)過有關(guān)部門的批準并辦理變更登記手續(xù)。

          9.3在未得到乙方事先專項書面的同意,合營公司或甲方應(yīng)保證將全部技術(shù)和其他權(quán)利退還給乙方,且在將來任何時候無權(quán)繼續(xù)使用與本合同有關(guān)的專利、商標或技術(shù)。

          第十章仲裁

          10.1甲、乙雙方對本合同發(fā)生的任何爭執(zhí)應(yīng)首先通過各方主管部門以互相信賴的精神予以解決。若于30天內(nèi)雙方主管部門不能解決時,雙方可推薦第三方予以調(diào)解。

          10.2若于30天內(nèi)調(diào)解不能解決時,甲方與乙方同意將爭執(zhí)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會,按仲裁程序予以仲裁。

          10.3若對本合同的有效性、解釋或強制執(zhí)行等發(fā)生爭執(zhí)時,仲裁員應(yīng)根據(jù)合同條款及國際商業(yè)慣例予以有效的解決。

          10.4在發(fā)生爭執(zhí),并將爭執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭執(zhí)并提交仲裁的爭執(zhí)事項外,雙方都應(yīng)按本合同的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權(quán)利和履行各自的義務(wù)。

          10.5仲裁的裁決是終局性的,對雙方都有約束力,仲裁費由敗訴方負擔或由仲裁機構(gòu)裁決。

          第十一章不可抗力

          11.1雙方遇有無法控制的事件或情況應(yīng)視為不可抗力事件,但不限于火災、風災、地震、爆炸、戰(zhàn)爭、叛亂、傳染病及瘟疫。若遭受不可抗力事件的一方導致另一方不能履行合同規(guī)定的義務(wù)時,應(yīng)將履行合同的時間延長,延長時間與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時間相等。

          11.2遭受不可抗力事件影響的一方應(yīng)立即用電報或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于15天內(nèi)用航空掛號信將政府或有關(guān)部門出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書寄給另一方。若因不可抗力引起的延誤時間超過60天時,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商進一步解決履行合同事宜。

          第十二章合同文字和工作語言

          12.1本合同及附件用中、英文書就,兩種文本具有同等法律效力。

          12.2合營公司的重要文件,一律用中、英文書就,兩種文本均具有同等法律效力。雙方同意用英語和漢語為工作語言。

          第十三章其他

          13.1本合同書就的標題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。

          13.2合同的中、英文本各一式四份,每種文本雙方各持二份。

          13.3甲、乙方及合營公司之間的通訊來往均以中、英文為準。

          13.4按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書面文字為準并按對方的地址寄出后7天,視為有效送達。

          甲方:________________

          乙方:________________

          姓名:________________

          姓名:________________

          職務(wù):________________

          職務(wù):________________

          電傳:________________

          電傳:________________

          電掛:________________

          電掛:________________

          ____年____月____日

          ____年____月____日

        【中外合作企業(yè)經(jīng)營合同】相關(guān)文章:

        中外合作企業(yè)經(jīng)營通用合同09-08

        中外合作企業(yè)經(jīng)營合同書09-08

        中外合作企業(yè)經(jīng)營合同范本09-29

        企業(yè)經(jīng)營合同09-13

        企業(yè)經(jīng)營合同模板08-26

        關(guān)于企業(yè)經(jīng)營合同11-01

        企業(yè)經(jīng)營熱門合同09-07

        企業(yè)經(jīng)營托管合同09-07

        中外合作經(jīng)營合同09-02

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>