1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 容齋隨筆·卷十·冊(cè)禮不講的原文及翻譯

        時(shí)間:2021-06-13 15:16:21 隨筆 我要投稿

        容齋隨筆·卷十·冊(cè)禮不講的原文及翻譯

          原文

        容齋隨筆·卷十·冊(cè)禮不講的原文及翻譯

          唐封拜后妃王公及贈(zèng)官,皆行冊(cè)禮。文宗大和四年,以裴度守司徒平章重事,度上表辭冊(cè)命,其言云:“臣此官已三度受冊(cè),有靦面目。”從之。然則唐世以為常儀,辭者蓋鮮。唯國(guó)朝以此禮為重,自皇后、太子之外,雖王公之貴,率一章乞免即止,典禮益以不講,良為可惜!

          譯文

          唐朝封 拜皇后、王妃、王侯公卿以及追封官爵,都要舉行冊(cè)命的'儀式。唐文宗大和四年,因?yàn)榕岫热问厮就狡秸率碌闹芈,裴度上奏表辭絕冊(cè)封,他的奏表說(shuō):“我任這個(gè)官職已經(jīng)三次受到冊(cè)封了,顏面上很感慚愧!被噬弦缽牧怂。這樣看來(lái)唐代以?xún)?cè)封的禮節(jié)為正常儀禮,辭絕冊(cè)封的人很少。我們宋朝重視這種禮儀,但除了皇后、太子之外,即使是王侯公卿那樣顯貴,一般也是一次奏章請(qǐng)求免封就作罷,儀式禮節(jié)漸漸地地不講究了,真正可惜!

        【容齋隨筆·卷十·冊(cè)禮不講的原文及翻譯】相關(guān)文章:

        容齋隨筆·卷十·日飲亡何的原文及翻譯06-15

        容齋隨筆·卷七·虞世南的原文及翻譯06-15

        《容齋隨筆·卷九·漢官名》原文及翻譯06-14

        容齋隨筆·卷十四·揚(yáng)之水的原文及翻譯06-15

        容齋隨筆·卷十二·逸詩(shī)書(shū)的原文及翻譯06-15

        容齋隨筆·卷九·帶職致仕的原文及翻譯06-15

        容齋隨筆·卷九·楚懷王的原文及翻譯06-15

        容齋隨筆·卷八·東晉將相的原文及翻譯06-15

        容齋隨筆·卷七·檀弓誤字的原文及翻譯06-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>