邱龍濤
[自讀目標(biāo)]
1、背誦并翻譯全文。
2、歸納本文文言知識點(diǎn)。
3、品味鑒賞本文個性化的人物語言、生動的細(xì)節(jié)描寫和鮮明的人物形象。
[自讀指導(dǎo)程序]
一、導(dǎo)入課文:
有一則寓言故事這樣說:太陽和北風(fēng)比賽,看誰能讓一個過路人脫掉衣服。北風(fēng)刮起刺骨的寒風(fēng),企圖刮掉人們身上的衣服,但人們卻將衣服裹得越來越緊。太陽用柔和的陽光溫暖人,天氣漸漸暖和了。人們也就把衣服脫了。批評也要像太陽那樣,用溫和的態(tài)度、暖心的話語,讓對方心悅誠服,而不應(yīng)用強(qiáng)制的手段,生硬的話語,俗話說:“良言一語三春暖,惡言一句六月寒!敝v究點(diǎn)說話的藝術(shù),讓話語像三春的太陽溫暖人心,就會收到意想不到的效果!队|龍說趙太后》就是一個典型的例子。
二、簡介趙太后:
趙太后即歷史上赫赫有名的趙威后!稇(zhàn)國策齊策》的《趙威后問齊使》一文中,趙威后先問收成,后問百姓,最后才問到君王,致使齊使不悅,認(rèn)為她是先卑賤而后尊貴,而趙威后答曰:“茍無歲,何以有民?茍無民,何以有君,故有舍本而問末者耶?”
就是這樣一位頗為開明的太后,卻由于溺愛幼子,一時糊涂,甚至蠻不講理,對于大臣的強(qiáng)諫,她惱怒已極,公開下令警告群臣:“有復(fù)言令長安君為質(zhì)者,老婦必唾其面!”
在這樣情況下,觸龍去見她會有什么結(jié)果呢?
三、借助注釋和工具書自讀課文,并用原文句子回答下列問題。
(引導(dǎo)背誦)
1、觸龍說趙太后的背景是什么?
①趙太后新用事,秦急攻之。趙氏求救于齊,齊曰:“必以長安君為質(zhì),兵乃出。”
②太后不肯,大臣強(qiáng)諫。太后明謂左右:“有復(fù)言令長安君為質(zhì)者,老婦必唾其面!”
2、從文中找出觸龍對太后關(guān)心的句子。
①老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣,竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故愿望見太后。
②日食飲得無衰乎?
3、聽了觸龍一番噓寒問暖的話語后,趙太后的表情有何變化?
太后之色少解。
4、從課文中找出觸龍愛憐舒祺的句子。
①“而臣衰,竊愛憐之,愿令得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮。沒死以聞!”
②“雖少,愿及未填溝壑而托之。”
5、關(guān)于男人和女人誰更愛幼子的問題,觸龍和趙太后是如何爭論的?
太后曰:“丈夫亦愛憐其少子乎?”
觸龍:“甚于婦人!
太后:“婦人異甚!
6、觸龍是怎樣看待太后對子女的愛的?
“老臣竊以為媼之愛燕后賢于長安君。”“父母之愛子,則為之計深遠(yuǎn)。媼之送燕后也,持其踵為之泣,念悲其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反!M非計久長有子孫相繼為王也哉?”
“老臣以媼為長安君計短也。故以為其愛不若燕后!
8、觸龍哪些話最終打動了太后?
“位尊而無功,奉厚而無勞,而挾重器多也。今媼尊長安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于國,一旦山陵崩,長安君何以自托于趙!
四、教師點(diǎn)拔
1、對精彩的細(xì)節(jié)描寫的點(diǎn)拔
①太后盛氣而揖之。
該句說明太后對觸龍的來意早有戒心,她認(rèn)為觸龍?jiān)谶@個節(jié)骨眼上竟敢求見,真是太肆無忌憚、太不知趣了,太后氣極,嚴(yán)陣以待,準(zhǔn)備好了一口唾沫,隨時都可能吐觸龍一臉。
太后旁白:這個老觸龍,他竟充耳不聞(當(dāng)做耳旁風(fēng))。就算你年老功大,也不能不把老婦我放在眼里呀!好,你來吧,老婦等著,小心你的臉!
②入而徐趨。
“徐趨”與“疾趨”相對。據(jù)古書記載,古代行禮時的步伐有“疾趨”和“徐趨”兩種,當(dāng)行禮人“執(zhí)龜玉”和“與尸行”時用“徐趨”,其特點(diǎn)是步子小,腳跟不抬起來。一般情況下,包括臣見君,用“疾趨”,其特點(diǎn)是步子較大,腳跟離地。觸龍見趙太后應(yīng)“疾趨”,但因?yàn)樗_有毛病,只能按“徐趨”的步子走,用前傾快步走的姿勢,一步一步向前慢走!靶臁迸c“趨”兩個互相矛盾的詞放在一起,活畫出一位老者想表示恭敬小步快走卻走不動的老態(tài),以動作示其足痛,為下文閑談,乃至提出為子謀職做了鋪墊。
趙太后看到觸龍這模樣,感情上會有什么變化?
太后獨(dú)白:幾天不見,這老觸龍咋變成這樣了?也難為他了。且看他怎樣說吧。
③太后之色稍解。
何以一番閑聊會使太君怒氣稍平?原來太后也有一肚子委屈,新近喪夫,新君年少;眾大臣不體察太后做為一個女人和一個母親的心情,只把她當(dāng)成一國之后,強(qiáng)逼她交出愛子為質(zhì),無怪太后惱怒得要“唾其面”。而觸龍卻絕口不提太子的事,反而對太后噓寒問暖。這如盛夏中吹來一般涼風(fēng),給盛怒的太后一絲清涼的慰藉。
太后獨(dú)白:到底是老臣,能理解我,知道關(guān)心我的身體。
④太后笑曰:“婦人異甚。”
盛怒之下的太后此刻怎么會笑起來呢?一是太后明白了觸龍的來意原來是為其幼子謀一衛(wèi)士之職,放松了警惕;二是觸龍一大老爺們竟也懂疼愛幼子,簡直與自己是志同道合了,難得遇上了知音。這一笑是寬慰的笑,是被人理解了的笑。
⑤持其踵為之泣。
課本注釋為“握著她的腳后跟為她哭泣”,這樣解釋與情理相悖。哪有母親送女兒時握著她的腳后跟不讓她走的?實(shí)際上,“持”的意思是“止”,“持其踵”,即“使其踵止”,意為不想離開她。朱東潤主編的《中國歷代文學(xué)作品選》這樣注釋:“持,制止意。踵,腳后跟。人舉足則兩踵接跡而前。持其踵,就是說母親拉著女兒,女兒不能舉步。這是古人的形象語言!
⑥太后曰:“然!
一個“然”字,表面上是趙太后同意觸龍對自己對待女兒種種做法的理解;實(shí)際上,太后已經(jīng)悟到自己不讓長安君為人質(zhì)是短識的。太后在說“然”的時候,應(yīng)是恍然若有所悟的樣子。
⑦太后曰:“諾!
一個“諾”字,道出趙太后心悅誠服地接受了觸龍的勸告,痛痛快快地答應(yīng)了讓長安君做人質(zhì)。
[觸龍說趙太后(教案)(教師中心稿) 教案教學(xué)設(shè)計]相關(guān)文章:
4.如何突出中心教案