滁州西澗古詩(shī)
《滁州西澗》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物的一首寫景七絕。作者任滁州剌史時(shí),游覽至滁州西澗,寫下了這首詩(shī)情濃郁的小詩(shī)。下面小編給大家整理了一些優(yōu)秀的滁州西澗古詩(shī)相關(guān)內(nèi)容,僅供瀏覽。
滁州西澗古詩(shī)1
【古詩(shī)詞】滁州西澗
獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
喜歡這首詩(shī),自一開始就喜歡上了。因?yàn)檫@首詩(shī)所表達(dá)出的意境:“獨(dú)憐”讓我感覺仿佛是一位含情脈脈的少女,在憐憫著澗邊的幽草,在草旁有一棵很大的樹,有幾只黃鸝在嘰嘰喳喳的叫著,這是正值春天,斜斜的細(xì)雨刷刷的下了起來,樹旁拴著的木質(zhì)小船,被雨打得橫在水面上,并在輕輕的搖晃,世界仿佛只剩下這些,昏暗的天空,仿佛不再讓人厭惡,而是充滿了清新沉靜,于是每當(dāng)讀這首詩(shī)的時(shí)候,我便會(huì)進(jìn)入一種忘我的境界,什么都不存在,眼前便只有黃鸝,幽草,大樹,溪澗,春雨,以及那“野渡無人舟自橫”了。
滁州西澗古詩(shī)2
滁州西澗
【唐】韋應(yīng)物
獨(dú)憐[1]幽草[2]澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
春潮[3]帶雨晚來急,野渡[4]無人舟自橫。
【注釋】
[1]獨(dú)憐:唯獨(dú)。
[2]幽草:幽谷里的小草;幽,一作芳。
[3]春潮:春天漫漲的潮水。
[4]野渡:郊野的渡口。
[5]橫:指隨意漂浮。
【作者簡(jiǎn)介】
韋應(yīng)物(737-792),唐代詩(shī)人。漢族,長(zhǎng)安(今陜西西安)人。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。韋應(yīng)物是山水田園派詩(shī)人,后人每以王孟韋柳并稱。是中唐藝術(shù)成就較高的詩(shī)人。
【譯文】
我非常喜愛這河邊生長(zhǎng)的野草,是那樣幽靜而富有生趣;河岸上茂密樹林的深處,不斷傳來黃鸝鳥的叫聲,是那樣婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽。因傍晚下了春雨,河面像潮水一樣流的很急,在那暮色蒼茫的荒野渡口,已經(jīng)沒有人渡河,只有小船獨(dú)自橫漂在河邊。