《木蘭詩(shī)》知識(shí)點(diǎn)歸納
上學(xué)的時(shí)候,是不是經(jīng)常追著老師要知識(shí)點(diǎn)?知識(shí)點(diǎn)也不一定都是文字,數(shù)學(xué)的知識(shí)點(diǎn)除了定義,同樣重要的公式也可以理解為知識(shí)點(diǎn)。還在為沒(méi)有系統(tǒng)的知識(shí)點(diǎn)而發(fā)愁嗎?下面是小編整理的《木蘭詩(shī)》知識(shí)點(diǎn)歸納,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《木蘭詩(shī)》知識(shí)點(diǎn)歸納
原文:
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織,不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶,女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。
昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵。軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名,阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。
東市買駿馬,西市買鞍貉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮至黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。但辭黃河去,暮宿黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)?珊箚(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎。愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將。阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝。小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門,坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡貼花黃。出門看伙伴,伙伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辯我是雄雌?
譯文:
嘆息聲一聲連著一聲,木蘭姑娘當(dāng)門在織布?棛C(jī)停下來(lái)機(jī)杼不再作響,只聽(tīng)見(jiàn)姑娘在嘆息。問(wèn)問(wèn)姑娘你這樣嘆息是在思念什么呢?(木蘭回答道)姑娘我并沒(méi)有思念什么。
昨夜我看見(jiàn)征兵文書(shū),知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文書(shū),每一卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有長(zhǎng)大成人的兒子,我木蘭沒(méi)有兄長(zhǎng),我愿意去買來(lái)馬鞍和馬匹,從現(xiàn)在起替代父親去應(yīng)征。
在東市上買來(lái)駿馬,西市上買來(lái)馬鞍和鞍下的墊子,南市上買來(lái)馬嚼子和韁繩,北市上買來(lái)長(zhǎng)馬鞭。早上辭別父母上路,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河洶涌奔流的嘩嘩聲。早上辭別黃河上路,晚上到達(dá)黑山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬啾啾的鳴叫聲。
行軍萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng)作戰(zhàn),翻越關(guān)隘和山嶺就象飛過(guò)去那樣迅速。北方的寒風(fēng)中傳來(lái)刁斗聲,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鐵甲戰(zhàn)袍。將士們經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次出生入死的戰(zhàn)斗,十年之后才得勝而歸。
勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐上殿堂(論功行賞)。記功授爵木蘭是最高一等,得到的賞賜千百金以上。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭不愿做尚書(shū)郎這樣的官,希望騎上一匹好駱駝,借助它的腳力送我回故鄉(xiāng)。
父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門戶梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開(kāi)我閨房東面的.門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上我以前女孩子的衣裳,當(dāng)著窗子整理象烏云一樣柔美的鬢發(fā),對(duì)著鏡子在額上貼好花黃。出門去見(jiàn)同去出征的伙伴,伙伴們都很吃驚都說(shuō)我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女的。
雄兔的腳喜歡亂搔亂撲騰,雌兔的兩眼老是瞇縫著,當(dāng)它們挨著一起在地上跑的時(shí)候,又怎能分辨得出誰(shuí)雄誰(shuí)雌呢?知道木蘭是女孩子。
出處:
又叫《木蘭辭》,這是南北朝時(shí)北方民歌中的一首敘事詩(shī),選自宋代郭茂倩編的《樂(lè)府詩(shī)集》;與《孔雀東南飛》合稱為我國(guó)詩(shī)歌史上的“樂(lè)府雙璧”。
字詞釋義:
A.字音:機(jī)杼[音zhù]鞍韉[音ānjiān]轡[音pèi]
頭鳴濺濺[音jiān]阿姊[音zǐ]可汗[音kèhán]
B.詞義:
。1)古今異義:
1.爺:古義:父親,eg:卷卷有爺名;今義:爺爺,即父親的父親。
2.走:古義:跑,雙兔傍地走;今義:行走。
3.但:古義:只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今義:用作轉(zhuǎn)折連詞。
4.郭:古義:外城,eg:出郭相扶將;今義:僅用作姓氏。
5.強(qiáng):古義:數(shù)詞,有余,多余eg:賞賜百千強(qiáng);今義:與“弱”相對(duì)。
6.轉(zhuǎn):古義:量詞,勛級(jí)每升一級(jí)叫一轉(zhuǎn),eg:策勛十二轉(zhuǎn);今義:轉(zhuǎn)過(guò)。
。2)一詞多義:
市:a.集市,eg:東市買鞍馬;b.買,eg:愿為市鞍馬
將:a.高級(jí)將領(lǐng),eg:將軍百戰(zhàn)死;b.扶持,eg:出郭相扶將
帖:a.文書(shū),告示eg:昨夜見(jiàn)軍帖;b.通“貼”,粘貼eg:對(duì)鏡帖花黃
機(jī):a.織布機(jī),eg:不聞機(jī)杼聲;b.重要的事物,eg:萬(wàn)里赴戎機(jī)
。3).詞語(yǔ)活用:
①.“何”疑問(wèn)代詞作動(dòng)詞,是什么。問(wèn)女何所思。
②.“策”名詞作動(dòng)詞,登記。策勛十二轉(zhuǎn)。
、.“騎”動(dòng)詞作名詞,戰(zhàn)馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。
(4)通假字
對(duì)鏡帖花黃:帖通“貼”,粘貼
出門看火伴:火通“伙”,同伙(同一灶吃飯)
(5).特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯:
1.愿為市鞍馬。
愿意為此去買鞍馬。
2.問(wèn)女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語(yǔ)前置。)
問(wèn)一聲閨女想的是什么?
3.萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
(木蘭)不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),跨越關(guān)山嶺(疾行)如飛。北方的寒氣傳送著打更的聲音,寒冷的月光照射著鎧甲。將軍(身經(jīng))百戰(zhàn)出生入死,壯士(轉(zhuǎn)戰(zhàn))多年(凱旋而)歸來(lái)。
4.當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃
(木蘭)對(duì)著窗戶,梳理著烏云般(美麗)的頭發(fā),對(duì)著鏡子(在前額)貼上花黃。
寫(xiě)木蘭出征前緊張、周密籌備的句子:東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭
寫(xiě)木蘭矯健雄姿的句子:萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。
贊頌?zāi)咎m不遜于男子的議論:雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
分析:
1、《木蘭詩(shī)》是一首長(zhǎng)篇敘事詩(shī),詩(shī)歌描述了木蘭替父從軍的故事,刻畫(huà)了木蘭這一生動(dòng)形象:勤勞、善良、淳樸、謹(jǐn)慎(女兒性情)巾幗英雄愛(ài)國(guó)、渴望和平機(jī)智、勇敢、剛毅、忠孝,表現(xiàn)的古代勞動(dòng)人民樂(lè)觀勇敢的愛(ài)國(guó)精神,以及對(duì)和平生活的向往
2、詳略得當(dāng)?shù)膶?xiě)法
3、多種修辭手法運(yùn)用:互文,夸張,比喻,排比
【《木蘭詩(shī)》知識(shí)點(diǎn)歸納】相關(guān)文章:
語(yǔ)文《木蘭詩(shī)》知識(shí)點(diǎn)歸納03-07
語(yǔ)文《木蘭詩(shī)》知識(shí)點(diǎn)歸納集錦03-11
《木蘭詩(shī)》的知識(shí)點(diǎn)12-08
木蘭詩(shī)知識(shí)點(diǎn)總結(jié)資料10-01
七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文期中木蘭詩(shī)字詞知識(shí)點(diǎn)歸納12-08
語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)總結(jié)之木蘭詩(shī)譯文11-30
木蘭詩(shī)說(shuō)課稿09-04
新編木蘭詩(shī)10-31
《木蘭詩(shī)》板書(shū)12-01