夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干詩句鑒賞
鑒賞是對(duì)文物、藝術(shù)品等的鑒定和欣賞。人們對(duì)藝術(shù)形象進(jìn)行感受,理解和評(píng)判的思維活動(dòng)和過程。下面和小編一起來看夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干詩句鑒賞,希望有所幫助!
【出處】
唐·白居易《琵琶行》
【意思】
夜闌人靜,夢(mèng)里重溫了年輕時(shí)的歡樂生活。于是便哭泣起來,淚水沖淡了胭脂,在臉上凝成了縱亂的痕跡。夢(mèng)中回憶,空垂悲淚。是對(duì)往日韶華虛度的追悔,也有對(duì)現(xiàn)實(shí)艱難處境的哀憤!凹t闌干”逼真地再現(xiàn)了琵琶女哭后的狀態(tài)。
注:少年事,年輕時(shí)歡樂的生活。闌干,縱橫貌。形容淚流的樣子。
【鑒賞】
夜深的時(shí)候,忽然在夢(mèng)中回想起少年時(shí)代的許多往事,忍不住淚流滿面,把臉上的紅色胭脂都弄得凌亂模糊了。闌干:在這里指的是臉上的脂粉被淚水沾濕,順著淚水流下,仿佛是一排排的闌干。過去的歡樂往事,突然在夢(mèng)中涌上心頭,撫今追昔,感嘆身世飄零,只覺滿心凄楚,忍不住流下了傷心的眼淚。
【寫作背景】
元和十年(815年)六月,唐朝藩鎮(zhèn)勢(shì)力派刺客在長安街頭刺死了宰相武元衡,刺傷了御史中丞裴度,朝野大嘩,藩鎮(zhèn)勢(shì)力又進(jìn)一步提出要求罷免裴度,以安藩鎮(zhèn)“反側(cè)”之心。白居易上表主張嚴(yán)緝兇手,有“擅越職分”之嫌;而且,白居易平素多作諷喻詩,得罪了朝中權(quán)貴,于是被貶為江州司馬。司馬是刺史的助手,在中唐時(shí)期多專門安置“犯罪”官員,屬于變相發(fā)配。這件事對(duì)白居易影響很大,是他思想變化的轉(zhuǎn)折點(diǎn),從此他早期的斗爭銳氣逐漸銷磨,消極情緒日漸增多。
元和十一年(公元816年)秋天,白居易被貶江州司馬已兩年,在潯陽江頭送別客人,偶遇一位年少因藝技紅極一時(shí),年老被人拋棄的歌女,心情抑郁,結(jié)合自己路途遭遇,用歌行的體裁,創(chuàng)作出了這首著名的《琵琶行》。
【原文】
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。
醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。
尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為《霓裳》后《六幺》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時(shí)無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數(shù)。
鈿頭銀篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。
今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。
門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。
去來江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。
潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨(dú)傾。
豈無山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽。
今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。
凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。
座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。
譯文
秋夜我到潯陽江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。
我下馬和客人在船上餞別設(shè)宴,舉起酒杯要飲卻無助興的管弦。
酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時(shí)夜茫茫江水倒映著明月。
忽聽得江面上傳來琵琶清脆聲;我忘卻了回歸客人也不想動(dòng)身。
循身輕輕探問彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒有動(dòng)靜。
我們移船靠近邀請(qǐng)她出來相見;叫下人添酒回?zé)糁匦聰[起酒宴。
千呼萬喚她才羞答答地走出來,還懷抱琵琶半遮著羞澀的臉面。
轉(zhuǎn)緊琴軸撥動(dòng)琴弦試彈了幾聲;尚示成曲調(diào)那形態(tài)就非常有情。
弦弦凄楚悲切聲音隱含著沉思;似乎在訴說著她平生的不得志;
她低著頭隨手連續(xù)地彈個(gè)不停;用琴聲把心中無限的往事說盡。
輕輕撫攏慢慢捻滑抹了又加挑;初彈霓裳羽衣曲接著再彈六幺。
大弦渾宏悠長嘈嘈如暴風(fēng)驟雨;小弦和緩幽細(xì)切切如有人私語。
嘈嘈聲切切聲互為交錯(cuò)地彈奏;就象大珠小珠一串串掉落玉盤。
清脆如黃鶯在花叢下婉轉(zhuǎn)鳴唱;幽咽就象清泉在沙灘底下流淌。
好象水泉冷澀琵琶聲開始凝結(jié),凝結(jié)而不通暢聲音漸漸地中斷。
象另有一種愁思幽恨暗暗滋生;此時(shí)悶悶無聲卻比有聲更動(dòng)人。
突然間好象銀瓶撞破水漿四濺;又好象鐵甲騎兵撕殺刀槍齊鳴。
一曲終了她對(duì)準(zhǔn)琴弦中心劃撥;四弦一聲轟鳴好象撕裂了布帛。
東船西舫人們都靜悄悄地聆聽;只見江心之中映著白白秋月影。
她沉吟著收起撥片插在琴弦中;整頓衣裳依然顯出莊重的顏容。
她說我原是京城歌女負(fù)有盛名;老家住在長安城東南的蝦蟆陵。
彈奏琵琶技藝十三歲就已學(xué)成;教坊樂團(tuán)第一隊(duì)中列有我姓名。
每曲彈罷都令藝術(shù)大師們嘆服;每次妝成都被同行歌妓們嫉妒。
京都豪富子弟爭先恐后來獻(xiàn)彩;彈完一曲收來的紅綃不知其數(shù)。
鈿頭銀篦打節(jié)拍常常斷裂粉碎;紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。
年復(fù)一年都在歡笑打鬧中渡過;秋去春來美好的時(shí)光白白消磨。
兄弟從軍姊妹死家道已經(jīng)破敗;暮去朝來我也漸漸地年老色衰。
門前車馬減少光顧者落落稀稀;青春已逝我只得嫁給商人為妻。
商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。
他去了留下我在江口孤守空船;秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒。
更深夜闌常夢(mèng)少年時(shí)作樂狂歡;夢(mèng)中哭醒啼淚縱橫污損了粉顏。
我聽琵琶的悲泣早已搖頭嘆息;又聽到她這番訴說更叫我悲凄。
我們倆同是天涯淪落的可悲人;今日相逢何必問是否曾經(jīng)相識(shí)。
自從去年我離開繁華長安京城;被貶居住在潯陽江畔常常臥病。
潯陽這地方荒涼偏僻沒有音樂;一年到頭聽不到管弦的樂器聲。
住在湓江這個(gè)低洼潮濕的地方;第宅周圍黃蘆和苦竹繚繞叢生。
在這里早晚能聽到的是什么呢?盡是杜鵑猿猴那些悲凄的哀鳴。
春江花朝秋江月夜那樣好光景;也無可奈何常常取酒獨(dú)酌獨(dú)飲。
難道這里就沒有山歌和村笛嗎?只是那音調(diào)嘶啞粗澀實(shí)在難聽。
今晚我聽你彈奏琵琶訴說衷情,就象聽到仙樂眼也亮來耳也明。
請(qǐng)你不要推辭坐下來再彈一曲;我要為你創(chuàng)作一首新詩琵琶行。
被我的話所感動(dòng)她站立了好久;回身坐下再轉(zhuǎn)緊琴弦撥出急聲。
凄凄切切不再象剛才那種聲音;在座的人重聽都掩面哭泣不停。
要問在座之中誰流的眼淚最多?我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!
【后世情況】
唐白居易《琵琶行》中有名句“自言本是京城女,家在蝦(通“蛤”)蟆陵下住”。歷史學(xué)界考證,白居易遇見的京城女子所說的應(yīng)是“下馬陵”,但白居易不知有此地名,聽成了陜西話同音的“蛤蟆玲”,蛤蟆陵由此聞名遐邇。
從明代開始,從文廟到關(guān)中書院到蛤蟆陵一直是文人墨客流連之處。
抗戰(zhàn)時(shí)期,下馬陵曾是西安最重要的'政治中心。
白居易簡介:
白居易(772~846),字樂天,晚年又號(hào)稱香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峰。
賞析
白居易的《琵琶行》,是描寫音樂的絕唱。它最突出的特點(diǎn)是:音樂的描寫和敘事緊緊結(jié)合,始終貫穿著一個(gè)“情”字。
詩的開頭,寫情中之景:琵瑟秋風(fēng),茫茫江月。就在這愁慘的氛圍中,傳來了琵琶的聲音,聲和情融為一體,引起人們的懸念。
“尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴,千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面!苯又,詩就轉(zhuǎn)入了對(duì)音樂的正面描寫。先寫定音。“轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情”,定音中就已經(jīng)透露了情的消息。“弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事!蹦巧畛、掩抑的基調(diào),如泣如訴,動(dòng)人地描述了琵琶女不得志的一生。
然后,詩人運(yùn)用多種修辭手法,把他所感受到的音色、旋律,形象地再現(xiàn)出來。他先用象聲詞“嘈嘈”、“切切”來摹擬大弦沉濁的低音和小弦細(xì)碎的高音,又用“如急雨”、“如私語”這些貼切的比喻使它們形象化。大弦、小弦交錯(cuò)彈撥,聲音高低錯(cuò)落,珠圓玉潤,又使人想象到大珠、小珠灑落在玉盤中的色澤和音響。它們組成的動(dòng)人旋律,一時(shí)象黃鶯在花下嬌啼那樣宛轉(zhuǎn)流暢,一時(shí)又流泉在冰下嗚咽那樣抑塞深沉。這秋月夜,往往取酒還獨(dú)傾”,他或許在痛惜自己孤獨(dú)中度過的良辰,思念著親人摯友;琵琶女想到的又是什么呢?她或許想到過去的“秋月春風(fēng)等閑度”,今天的“繞船月明江水寒”,正在悲傷自己的淪落……“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”,音樂使有共同不幸遭遇的琵琶女和詩人初次相逢就聲氣相通,成為知音、知己。
用音樂描寫來敘事、抒情,是《琵琶行》獨(dú)特的藝術(shù)構(gòu)思。在詩里,音樂描寫是明線、主線,中間兩段敘事,只是對(duì)音樂語匯的印證和補(bǔ)充。不正是琵琶女從少年歡樂到老大飄淪的一生的娓娓傾訴?“冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇”,音樂的旋律從緩慢又走向休止。這“休止”造成的無聲,表達(dá)了許多用聲音無法表達(dá)的感情!跋夷秆事曂L,別有深情一萬重。”人們可以在音樂所形成的氛圍中,結(jié)合個(gè)人的感受去聯(lián)想,去創(chuàng)造它,豐富它!按藭r(shí)無聲勝有聲”,在這“無聲”之中,有著多么豐富的內(nèi)涵!
“無聲”,還意味著力量的積累,接踵而來的,便是強(qiáng)烈的爆發(fā):“銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴!昂籼鞊尩,急促高昂,這是被侮辱、被損害者的質(zhì)問和控拆!至此,樂曲進(jìn)入了高潮,琵琶女的感情也發(fā)展到了高潮。就在四座聽眾的心靈為這驚心動(dòng)魄的旋律所震撼的時(shí)候,突然,“四弦一聲如裂帛”,樂曲戞然而止,無窮的余味彌漫江天……“東船西舫悄無言,惟見江心秋月白”,詩人用這清幽寂靜的畫面,一掃琵琶的急響繁弦所造成的氣氛,讓人們轉(zhuǎn)眼之間回到了現(xiàn)實(shí)世界:還是那“楓葉荻花秋瑟瑟”的夜晚,還是那“別時(shí)茫茫江侵月”的秋江,只是浸在江心的初月已升到中天,把清冷的光輝灑向人寰,如有所思,如有所待,它象征著音樂的悠悠余韻,暗示著音樂在人們心目中所造成的境界。這時(shí),詩人想到的是什么呢?“春江花朝詩從寫音樂開始,又以寫音樂結(jié)束,“情”字貫注其中。
清代人徐增評(píng)價(jià)這首詩說:“‘未成曲調(diào)先有情’,情,實(shí)也,人各有情。司馬遷謫,復(fù)當(dāng)離別,此樂天之情也;嫁與商人,不得遂意,此婦人之情也……俱在琵琶上傳神……”正是含孕著深情的音樂描寫,使這首詩卓立于唐代描寫音樂的詩海中,流傳千古。誠如清代詩人張維屏所說:“楓葉荻花何處尋?江州城外柳陰陰。開元法曲無人記,一曲琵琶說到今!
【夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干詩句鑒賞】相關(guān)文章:
作文:忽夢(mèng)李清照11-25
一夢(mèng)成痛_紅似離人淚的散文02-05
毛滂《惜分飛·淚濕闌干花著露》譯文及鑒賞04-27
《梁州夢(mèng)》元稹 鑒賞09-06
元稹《梁州夢(mèng)》鑒賞11-28
《夢(mèng)李白·其二》詩詞鑒賞02-24
李賀《夢(mèng)天》唐詩鑒賞10-30
李賀《夢(mèng)天》詩歌鑒賞10-06
張愛玲簡介及散文天才夢(mèng)鑒賞10-25
《沁園春·夢(mèng)孚若》譯文及鑒賞12-17