芙蓉樓送辛漸古詩(shī)翻譯
《芙蓉樓送辛漸二首》是唐代詩(shī)人王昌齡的組詩(shī)作品,下面是關(guān)于芙蓉樓送辛漸古詩(shī)翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!
芙蓉樓送辛漸
作者:王昌齡
寒雨連江夜入?yún),平明送客楚山孤?/p>
洛陽(yáng)親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺。
注解
1、芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮(zhèn)江市西北。
。、楚山:古時(shí)吳、楚兩地相接,鎮(zhèn)江一帶也稱楚地,故其附近的`山也可叫楚山。
譯文
迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;
清晨送走你,孤對(duì)楚山離愁無(wú)限!
朋友呵,洛陽(yáng)親友若是問(wèn)起我來(lái);
就說(shuō)我依然冰心玉壺,堅(jiān)守信念!
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)作于天寶元年(公元742年),王昌齡當(dāng)時(shí)為江寧丞。辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤(rùn)州渡江,取道揚(yáng)州,北上洛陽(yáng)。王昌齡可能陪他從江寧到潤(rùn)州,然后在此分手。這首詩(shī)為在江邊離別時(shí)所寫。
賞析
這是一首送別詩(shī)。詩(shī)的構(gòu)思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風(fēng)亮節(jié)。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時(shí)的孤寂之情;后兩句自比冰壺,表達(dá)自己開郎胸懷和堅(jiān)強(qiáng)性格。全詩(shī)即景生情,寓情于景,含蓄蘊(yùn)藉,韻味無(wú)窮。
【芙蓉樓送辛漸古詩(shī)翻譯】相關(guān)文章:
芙蓉樓送辛漸賞析12-03
送別類古詩(shī)《芙蓉樓送辛漸》原文翻譯及賞析08-13
《芙蓉樓送辛漸》詩(shī)詞賞析11-05
王昌齡的芙蓉樓送辛漸10-26
王昌齡-芙蓉樓送辛漸賞析10-17
古詩(shī)絕句芙蓉樓送辛漸譯文及賞析02-04
《芙蓉樓送辛漸》王昌齡唐詩(shī)鑒賞10-30