1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《和子由澠池懷舊》原文及譯文

        時(shí)間:2022-10-25 14:29:34 景輝 詩(shī) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《和子由澠池懷舊》原文及譯文

          這首詩(shī)的理趣主要體現(xiàn)在前四句上,“雪泥鴻爪”也作為一個(gè)成語(yǔ)被后世廣泛傳誦。但從寫作手法上來(lái)看,也頗有特色。以下是小編為大家整理的《和子由澠池懷舊》原文及譯文,歡迎大家分享。

          原文:

          和子由澠池懷舊

          蘇軾〔宋代〕

          人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。

          泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西。

          老僧已死成新塔,壞壁無(wú)由見(jiàn)舊題。

          往日崎嶇還記否,路長(zhǎng)人困蹇驢嘶。

          譯文:

          人的一生到處奔走像什么呢?應(yīng)該像飛鴻踏在雪地吧。

          偶爾在雪地上留下幾個(gè)爪印,但轉(zhuǎn)眼它又遠(yuǎn)走高飛,哪還記得這痕跡留在何方!

          奉閑已經(jīng)去世,骨灰已安放到新造的那座小塔里面去了,當(dāng)時(shí)在上面題詩(shī)的那堵墻壁已經(jīng)壞了,因此不能再見(jiàn)到舊時(shí)題詩(shī)的墨跡了。

          是否還記得當(dāng)年趕考時(shí)的艱辛磨難,由于路途遙遠(yuǎn),人困馬乏,連那頭跛腳的驢都受不了了。

          賞析:

          前四句一氣貫串,自由舒卷,超逸絕倫,散中有整,行文自然。首聯(lián)兩句,以雪泥鴻爪比喻人生。一開(kāi)始就發(fā)出感喟,有發(fā)人深思、引人入勝的作用,并挑起下聯(lián)的議論。

          “泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西。”當(dāng)飛鴻遠(yuǎn)去之后,除了在雪泥上偶然留下幾處爪痕之外,又有誰(shuí)會(huì)管它是要向東還是往西呢。作者結(jié)合生活中的情景發(fā)出對(duì)人生的見(jiàn)解。用雪泥、鴻爪作喻,較之一般敘事文字直敘人生飄泊不定、匆匆無(wú)常要形象、蘊(yùn)藉得多。根據(jù)清人查慎行《蘇詩(shī)補(bǔ)注》記載,這個(gè)比喻是化用《景德傳燈錄》中天衣義懷禪師的話:“雁過(guò)長(zhǎng)空,影沉寒水,雁無(wú)遺跡之意,水無(wú)留影之心!碧K軾的比喻非常生動(dòng)、深刻,在宋代即被人稱道,并被作為詩(shī)人“長(zhǎng)于譬喻”的例證之一!把┠帏欁Α边@個(gè)成語(yǔ)也就一直流傳至今。次聯(lián)兩句又以“泥”“鴻”領(lǐng)起,用頂針格就“飛鴻踏雪泥”發(fā)揮。鴻爪留印屬偶然,鴻飛東西乃自然。偶然故無(wú)常,人生如此,世事亦如此。他用巧妙的比喻,把人生看作漫長(zhǎng)的征途,所到之處,諸如曾在澠池住宿、題壁之類,就像萬(wàn)里飛鴻偶然在雪泥上留下爪痕,接著就又飛走了;前程遠(yuǎn)大,這里并非終點(diǎn)。人生的遭遇既為偶然,則當(dāng)以順適自然的態(tài)度去對(duì)待人生。果能如此,懷舊便可少些感傷,處世亦可少些煩惱。蘇軾的人生觀如此,其勸勉愛(ài)弟的深意亦如此。此種亦莊亦禪的人生哲學(xué),符合古代士大夫的普遍命運(yùn),亦能寬解古代士大夫的共同煩惱,所以流布廣泛而久遠(yuǎn)。

          前四句不但理趣十足,從寫作手法上來(lái)看,也頗有特色。紀(jì)昀評(píng)道:“前四句單行入律,唐人舊格;而意境恣逸,則東坡之本色!

          后四句照應(yīng)“懷舊”詩(shī)題,以敘事之筆,深化雪泥鴻爪的感觸。

          五、六句言僧死壁壞,故人不可見(jiàn),舊題無(wú)處覓,見(jiàn)出人事無(wú)常,是“雪泥”、“指爪”感慨的具體化。尾聯(lián)是針對(duì)蘇轍原詩(shī)“遙想獨(dú)游佳味少,無(wú)言騅馬但鳴嘶”而引發(fā)的往事追溯;貞洰(dāng)年旅途艱辛,有珍惜現(xiàn)在勉勵(lì)未來(lái)之意,因?yàn)槿松臒o(wú)常,更顯人生的可貴。艱難的往昔,化為溫情的回憶,而如今兄弟倆都中了進(jìn)士,前途光明,更要珍重如今的每一時(shí)每一事了。在這首早期作品中,詩(shī)人內(nèi)心強(qiáng)大、達(dá)觀的人生底蘊(yùn)已經(jīng)得到了展示。

          全詩(shī)悲涼中有達(dá)觀,低沉中有昂揚(yáng),讀完并不覺(jué)得人生空幻,反有一種眷戀之情蕩漾心中,猶如冬夜微火。于“懷舊”中展望未來(lái),意境闊遠(yuǎn)。詩(shī)中既有對(duì)人生來(lái)去無(wú)定的悵惘,又有對(duì)前塵往事的深情眷念。

          此詩(shī)的重心在前四句,而前四句的感受則具體地表現(xiàn)在后四句之中,從中可以看出詩(shī)人先前的積極人生態(tài)度,以及后來(lái)處在顛沛之中的樂(lè)觀精神的底蘊(yùn)。全篇圓轉(zhuǎn)流走,一氣呵成,涌動(dòng)著散文的氣脈,是蘇軾的名作之一。

          創(chuàng)作背景:

          公元1061年(嘉祐六年)冬,蘇轍送蘇軾至鄭州,分手回京,作詩(shī)寄蘇軾,這是蘇軾的和作。蘇轍十九歲時(shí),曾被任命為澠池縣主簿,未到任即中進(jìn)士。他與蘇軾赴京應(yīng)試路經(jīng)澠池,同住縣中僧舍,同于壁上題詩(shī)。如今蘇軾赴陜西鳳翔做官,又要經(jīng)過(guò)澠池,因而作《和子由澠池懷舊》。

          作者簡(jiǎn)介:

          蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

          人物生平

          早年經(jīng)歷

          蘇軾于宋仁宗景祐三年十二月十九日[11](1037年1月8日)出生于眉州眉山[12-13],是初唐大臣蘇味道之后。蘇軾的父親蘇洵,即《三字經(jīng)》里提到的“二十七,始發(fā)奮”的“蘇老泉”。蘇洵發(fā)奮雖晚,但是很用功。[14]蘇軾其名“軾”原意為車前的扶手,取其默默無(wú)聞卻扶危救困,不可或缺之意。[15]慶歷八年(1048年),蘇洵因父喪居家,閉戶讀書,把自己的學(xué)識(shí)品行教授給蘇軾與幼子蘇轍。

          蘇軾生性放達(dá),為人率真,深得道家風(fēng)范。好交友[17]、好美食[18],創(chuàng)造許多飲食精品[19],好品茗[20],亦雅好游山林[21]。

          進(jìn)京應(yīng)試

          蘇軾像嘉祐元年(1056年),蘇軾首次出川赴京,參加朝廷的科舉考試。蘇洵帶著二十一歲(農(nóng)歷虛歲)的蘇軾、十九歲的蘇轍,自偏僻的西蜀地區(qū),沿江東下,于嘉祐二年(1057年)進(jìn)京應(yīng)試。

          當(dāng)時(shí)的主考官是歐陽(yáng)修,小試官是梅堯臣。二人正銳意于詩(shī)文的革新,蘇軾清新灑脫的文風(fēng),一下子把他們震動(dòng)了。策論的題目是《刑賞忠厚之至論》,蘇軾的策論獲得梅堯臣的賞識(shí),蘇軾在文中寫道:“皋陶為士,將殺人。皋陶曰殺之三,堯曰宥之三。”歐、梅皆不知此句出處,便將他從第一降至第二(一說(shuō)歐陽(yáng)修誤認(rèn)為是自己的弟子曾鞏所作,為了避嫌,使他只得第二)。放榜后,蘇軾謁謝,梅堯臣問(wèn)蘇軾此句出處,蘇軾回答是《三國(guó)志·孔融傳》注,歐陽(yáng)修等回去查,沒(méi)查到。蘇軾便說(shuō)他是取孔融“想當(dāng)然”之意。歐陽(yáng)修不禁對(duì)蘇軾的豪邁極為欣賞,而且預(yù)見(jiàn)了蘇軾的將來(lái):“此人可謂善讀書,善用書,他日文章必獨(dú)步天下。”

          名動(dòng)京師

          在歐陽(yáng)修的一再稱贊下,蘇軾一時(shí)聲名大噪。他每有新作,立刻就會(huì)傳遍京師。當(dāng)父子名動(dòng)京師、正要大展身手時(shí),突然傳來(lái)蘇軾、蘇轍的母親病故的噩耗。二兄弟隨父回鄉(xiāng)奔喪。

          嘉祐四年(1059年)十月,守喪期滿。翌年二月,三蘇重返汴京。蘇軾授河南府福昌縣主簿,蘇洵試秘書省校書郎。

          嘉祐六年(1061年),在歐陽(yáng)修的推薦下,蘇軾兄弟參加名為“賢良方正能直言極諫科”的制科考試。九月,蘇軾的對(duì)策被評(píng)為第三等(一、二等虛設(shè),第三等為實(shí)際上第一等),之前宋朝只有一個(gè)吳育中過(guò)這種制科的第三等,因此蘇軾中第三等被稱為“百年第一”。隨后授大理評(píng)事、簽書鳳翔府判官。四年后還朝,任判登聞鼓院,又通過(guò)學(xué)士院的考試,任直史館。

          治平三年(1066年),蘇洵病逝,蘇軾、蘇轍兄弟扶柩還鄉(xiāng),守孝三年。三年之后,蘇軾還朝。此時(shí),震動(dòng)朝野的王安石變法開(kāi)始。蘇軾的許多師友,包括當(dāng)初賞識(shí)他的歐陽(yáng)修在內(nèi),因反對(duì)新法而與新任宰相王安石政見(jiàn)不合,被迫離京。朝野舊雨凋零,蘇軾眼中所見(jiàn),已不是他二十歲時(shí)所見(jiàn)的“平和世界”。

        【《和子由澠池懷舊》原文及譯文】相關(guān)文章:

        和子由澠池懷舊原文及賞析03-06

        《和子由澠池懷舊》原文翻譯及賞析05-28

        和子由澠池懷舊原文翻譯及賞析03-28

        和子由澠池懷舊原文翻譯及賞析04-12

        關(guān)于蘇軾《和子由澠池懷舊》的原文及賞析06-12

        和子由澠池懷舊原文翻譯及賞析3篇03-17

        和子由澠池懷舊原文翻譯及賞析(3篇)03-17

        《和子由澠池懷舊》原文翻譯及賞析4篇05-28

        和子由澠池懷舊原文翻譯及賞析(4篇)05-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>