1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 豫章行詩歌賞析

        時(shí)間:2021-07-08 12:33:00 詩歌 我要投稿

        豫章行詩歌賞析

          豫章行》作品介紹

        豫章行詩歌賞析

          《豫章行》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第165卷第15首。上元元年(公元七六O年),李白寓居豫章,當(dāng)時(shí)安史余黨仍騷擾河南一帶,平叛戰(zhàn)爭(zhēng)正在艱苦地進(jìn)行,詩人目睹吳地人民應(yīng)募從軍、奔赴戰(zhàn)場(chǎng)的悲壯情景,有感而作此詩。詩中對(duì)出征戰(zhàn)士寄予同情和希望,鼓勵(lì)他們英勇作戰(zhàn)。

          《豫章行》原文

          豫章行①

          作者:唐·李白

          胡風(fēng)吹代馬②,北擁魯陽關(guān)③。

          吳兵照海雪④,西討何時(shí)還?

          半渡上遼津,黃云慘無顏⑤。

          老母與子別,呼天野草間。

          白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。

          白楊秋月苦,早落豫章山⑥。

          本為休明人⑦,斬虜素不閑⑧。

          豈惜戰(zhàn)斗死?為君掃兇頑。

          精感石沒羽⑨,豈云憚險(xiǎn)艱⑩?

          樓船若鯨飛,波蕩落星灣⑾。

          此曲不可奏⑿,三軍發(fā)成斑⒀。

          《豫章行》注釋

         、、豫章,今江西南昌市!对フ滦小罚瑯犯跋嗪透琛で逭{(diào)曲”調(diào)名。古詞是寫豫章山上白楊變?yōu)槁尻枌m棟梁的根株分離之苦。李白借用舊題,描寫行軍作戰(zhàn)的悲壯情景。

          ②、胡風(fēng)吹代馬:一作燕人攢赤羽,代,古國(guó)名,在今山西東北部和河北蔚縣一帶。其地盛產(chǎn)良馬。

         、邸Ⅳ旉栮P(guān),古關(guān)名,在今河南魯山縣,是古代的軍事要地。

          ④、吳兵,吳地征來的兵。照海雪,指吳兵旗幟鮮明,照耀如同海中的雪浪。這句寫唐軍的出發(fā)西征。

         、荨⑸线|津,即上遼水,今名潦水。源出江西奉新縣西,流經(jīng)永修縣,與修水匯合。兩句意為:大軍正在上遼津渡河,當(dāng)時(shí)黃云蔽空,天色暗淡。

         、蕖⒃フ律,泛指豫章境內(nèi)的高山。

          ⑦、休明人,太平時(shí)候的人。

          ⑧、素,向來。閑,通“嫻”,熟悉。

         、帷⒕,精誠(chéng)。羽,指箭。石沒羽,據(jù)《史記·李將軍列傳》記載:李廣在邊塞打獵時(shí),把草中的石頭誤認(rèn)為是隱伏著的老虎,立即彎弓射去,由于他射箭時(shí)專心致志,這箭竟深深地陷入石中。后來再射,就不能入石。

         、、憚,懼怕。

         、、落星灣,也叫落星湖,在今江西鄱陽湖西北。

         、、此曲,指《豫章行》。

         、选l(fā)成斑,頭發(fā)變成花白。

          《豫章行》賞析

          樂府“相和歌·清調(diào)曲”調(diào)名,內(nèi)容多描繪豫章(今南昌)景致的詩詞作品名稱,F(xiàn)存古辭多為描寫豫章山上白楊變?yōu)槁尻枌m中棟梁,述其與根株分離之苦。

          上元元年(公元七六O年),李白寓居豫章,當(dāng)時(shí)安史余黨仍騷擾河南一帶,平叛戰(zhàn)爭(zhēng)正在艱苦地進(jìn)行,詩人目睹吳地人民應(yīng)募從軍、奔赴戰(zhàn)場(chǎng)的悲壯情景,有感而作此詩。詩中對(duì)出征戰(zhàn)士寄予同情和希望,鼓勵(lì)他們英勇作戰(zhàn)。

          《豫章行》作者介紹

          李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。更多古詩欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“可可詩詞頻道”的李白的詩全集欄目。()

          李白的詩歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對(duì)客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的.人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬端。

          《豫章行》繁體對(duì)照

          卷165_15豫章行李白

          胡風(fēng)吹代馬,北擁魯陽關(guān)。

          吳兵照海雪,西討何時(shí)還。

          半渡上遼津,黃雲(yún)慘無顔。

          老母與子別,呼天野草間。

          白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。

          白楊秋月苦,早落豫章山。

          本爲(wèi)休明人,斬虜素不閑。

          豈惜戰(zhàn)鬥死,爲(wèi)君掃兇頑。

          精感石沒羽,豈雲(yún)憚險(xiǎn)艱。

          樓船若鯨飛,波蕩落星灣。

          此曲不可奏,三軍鬢成斑。

        【豫章行詩歌賞析】相關(guān)文章:

        豫章行原文及賞析12-21

        豫章行原文及賞析07-16

        豫章行原文、翻譯及賞析01-07

        豫章行原文翻譯及賞析08-28

        豫章行原文賞析及翻譯04-27

        豫章行原文翻譯及賞析07-16

        豫章行苦相篇原文及賞析01-18

        豫章行苦相篇原文及賞析08-22

        豫章行苦相篇原文、翻譯及賞析01-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>