關(guān)于西游記的手抄報內(nèi)容
西游記的手抄報應(yīng)該怎么制作?手抄報是一種可傳閱、可觀賞、也可張貼的報紙的另一種形式。下面小編為大家?guī)黻P(guān)于西游記的手抄報內(nèi)容,希望大家多多閱讀!
關(guān)于西游記的手抄報1
關(guān)于西游記的手抄報2
關(guān)于西游記的手抄報3
關(guān)于西游記的手抄報4
關(guān)于西游記的好句
1、混沌未分天地亂,茫茫渺渺無人見。自從盤古破鴻蒙,開辟從茲清濁辨。覆載群生仰至仁,發(fā)明萬物皆成善。欲知造化會元功,須看西游釋厄傳。
2、將一元分為十二會,乃子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥之十二支也。
3、此山乃十洲之祖脈,三島之來龍,自開清濁而立,鴻蒙判后而成。
4、勢鎮(zhèn)汪洋,潮涌銀山魚入穴;威寧瑤海,波翻雪浪蜃離淵。
5、峰頭時聽錦雞鳴,石窟每觀龍出入。
6、林中有壽鹿仙狐,樹上有靈禽玄鶴,幉萜婊ú恢x,青松翠柏長春。仙桃常結(jié)果,修竹每留云。
7、蓋自開辟以來,每受天真地秀,日精月華,感之既久,遂有靈通之意。
8、一派白虹起,千尋雪浪飛;海風吹不斷,江月照還依。冷氣分青嶂,馀流潤翠微;潺湲名瀑布,真似掛簾帷。
9、翠蘚堆藍,白云浮玉,光搖片片煙霞。虛窗靜室,滑凳板生花。乳窟龍珠倚掛,縈回滿地奇葩。
10、又見那一竿兩竿修竹,三點五點梅花。幾樹青松常帶雨,渾然相個人家。
11、刮風有處躲,下雨好存身。霜雪全無懼,雷聲永不聞。
12、煙霞常照耀,祥瑞每蒸熏。松竹年年秀,奇花日日新!
13、三陽交泰產(chǎn)群生,仙石胞含日月精。借卵化猴完大道,假他名姓配丹成。內(nèi)觀不識因無相,外合明知作有形。
14、春采百花為飲食,夏尋諸果作生涯。秋收芋栗延時節(jié),冬覓黃精度歲華。
15、天產(chǎn)仙猴道行隆,離山駕筏趁天風。飄洋過海尋仙道,立志潛心建大功。有分有緣休俗愿,無憂無慮會元龍。
16、料應(yīng)必遇知音者,說破源流萬法通。
17、爭名奪利幾時休?早起遲眠不自由!騎著驢騾思駿馬,官居宰相望王侯。只愁衣食耽勞碌,何怕閻君就取勾?繼子蔭孫圖富貴,更無一個肯回頭!
18、千峰開戟,萬仞開屏。日映嵐光輕鎖翠,雨收黛色冷含青。枯藤纏老樹,古渡界幽程。
19、奇花瑞草,修竹喬松。修竹喬松,萬載常青欺福地;奇花瑞草,四時不謝賽蓬瀛。
20、幽鳥啼聲近,源泉響溜清。重重谷壑芝蘭繞,處處巉崖苔蘚生。起伏巒頭龍脈好,必有高人隱姓名。
關(guān)于西游記的讀后感
說到西游記,大家都很熟悉!段饔斡洝酚蓞浅卸骶幾帧段饔吾尪騻鳌,是中國古典四大名著之一。《西游記》中唐僧師徒四人歷經(jīng)九九八十一難,才到達到達西天,取得真經(jīng)。其中最有名的故事要數(shù)“大鬧天宮”
和“三打白骨精”了!段饔斡洝肺淖忠园自捨臑橹,間有贊賦詩詞,多用夸張、比喻手法,鋪陳、排比句式,音調(diào)韻律鏗鏘,讀起來朗朗上口。
西游記中的人物特色也十分豐富。唐僧有些啰啰嗦嗦,而且膽小怕事,動不動就哭,昏庸頑固,不分黑白。但他心地善良,信念堅定,從不動搖,最終修成正果;孫悟空又名孫行者,性格灑脫,不輕易相信權(quán)威,崇尚自
由,十分勇敢和忠誠,遇到困難總能隨機應(yīng)變,救出唐僧,最后被封為斗戰(zhàn)神佛;豬八戒的特點都家喻戶曉,就是“貪吃”“貪睡”“貪玩”“貪錢”“好色”,但在危急時刻,他還會挺身而出的,被封為凈壇使者;比起孫
悟空和豬八戒,沙和尚就要老實得多,在西行取經(jīng)的路上,他一直都擔任著后勤工作,但他卻毫無怨言,履行好自己的義務(wù),被封為金身羅漢。
在《西游記》這本書中,我最喜歡的角色就是孫悟空,他英勇好斗,不輕信權(quán)威,悟性極高,也十分忠誠。在“真假美猴王”中,即使唐僧要把他趕走,他也要給唐僧磕幾個響頭再走。
在我們的日常生活中,哪一天不會遇到困難呢?人的一生又何止九九八十一難呢?人的一生也是這樣,只有正視困難,并鼓起勇氣,擊敗困難,才有可能到達西天,取得真經(jīng),獲得成功。
關(guān)于西游記的簡介
《西游記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說,F(xiàn)存明刊百回本《西游記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西游記》作者是明代吳承恩[1] 。這部小說以“唐僧取經(jīng)”這一歷史事件為藍本,通過作者的藝術(shù)加工,深刻地描繪了當時的社會現(xiàn)實。全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮后,遇見了唐僧、豬八戒和沙僧三人,西行取經(jīng),一路降妖伏魔,經(jīng)歷了九九八十一難,終于到達西天見到如來佛祖,最終五圣成真的故事。
《西游記》自問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。yp戰(zhàn)爭以后,大量中國古典文學作品被譯為西文,《西游記》漸漸傳入歐美,被譯為英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、斯(斯瓦西里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。中外學者發(fā)表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。
《西游記》與《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》并稱為中國古典四大名著。
【西游記的手抄報內(nèi)容】相關(guān)文章:
西游記手抄報內(nèi)容07-26
西游記的手抄報內(nèi)容08-20
西游記手抄報內(nèi)容08-24
西游記人物手抄報內(nèi)容09-03
西游記手抄報圖片內(nèi)容09-03
西游記手抄報內(nèi)容清晰06-28
初一西游記手抄報內(nèi)容08-10
好書推薦西游記手抄報內(nèi)容11-07
精美西游記手抄報內(nèi)容10-19