- 春雪原文翻譯賞析 推薦度:
- 春雪原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
春雪原文及賞析
原文:
飛雪帶春風(fēng),裴回亂繞空。
君看似花處,偏在洛陽(yáng)東。
賞析:
宋玉有一篇《風(fēng)賦》寫(xiě)有風(fēng)颯然而至,楚襄王披襟當(dāng)之,問(wèn)道:“快哉此風(fēng)!寡人所與庶人共者邪?”宋玉則對(duì)他說(shuō):“此獨(dú)大王之風(fēng)耳,庶人安得而共之?”并鋪陳形容了一番,說(shuō)明庶人的境地與大王不同,所以不會(huì)有大王那種“快哉此風(fēng)”的感覺(jué)。劉方平的《春雪》告訴我們的也是與《風(fēng)賦》相同的道理,那就是天地?zé)o私,人各有異,同樣的風(fēng)花雪月、陰晴寒熱,不同境遇的人有著完全不同的反映,不同的感受,因而美感的反差也由此而生。要說(shuō)的道理雖然相同,但在表現(xiàn)形式上《春雪》卻采用了最短小的五絕。
那么,這二十個(gè)字如何完成這深刻而復(fù)雜的主題呢?
“作詩(shī)本乎情景,..景乃詩(shī)之媒,情乃詩(shī)之胚,合而為詩(shī)”(謝榛《四溟詩(shī)話》)!帮w雪帶春風(fēng),徘徊亂繞空”,是景,也是“詩(shī)之媒”,不過(guò)為什么樣的“情”作“媒”,還不清楚。第三句“君看似花處”,有承有轉(zhuǎn),若只看承接上意,情之意向仍然不明,因?yàn)檎f(shuō)雪似花、花似雪在古詩(shī)中乃是常見(jiàn)的,如“春雪滿空來(lái),觸處似花開(kāi)”(東方虬《春雪》);“白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹(shù)作飛花”(韓愈《春雪》);“晚來(lái)風(fēng)起花如雪,飛入宮墻不見(jiàn)人”(劉禹錫《楊柳枝詞》)等等?梢(jiàn),要真正知道它所孕育的詩(shī)之情、“詩(shī)之胚”是什么,還得再看下一句—— “偏在洛城中”。
“洛城中”,一作“洛城東”,劉永濟(jì)說(shuō):“洛城東皆豪貴第宅所在,春雪至此等處,非但不寒而且似花..”(《唐人絕句精華》)。這里指富貴人家居住之地。
聯(lián)系詩(shī)題來(lái)看這兩句,那意思是說(shuō)冬天已經(jīng)結(jié)束,突然來(lái)了一場(chǎng)春雪,這在那些無(wú)饑寒之慮的富貴人心中,不由得產(chǎn)生了一種難得又見(jiàn)的滿足和喜悅,于是這熟悉而又新鮮的飛雪,在他們的眼中便成了飛花舞空的美景。但是,對(duì)于“洛城外”的窮人來(lái)說(shuō),他們好不容易在饑寒交迫中熬過(guò)了大雪紛飛的隆冬,盼來(lái)了春回大地,誰(shuí)知又來(lái)一場(chǎng)大雪,這對(duì)他們來(lái)說(shuō)意味著什么呢?他們會(huì)感受到飛雪似花嗎?詩(shī)人沒(méi)有說(shuō),但這逝而復(fù)回的威脅和災(zāi)難,所帶來(lái)的艱難與怨恨是不難想見(jiàn)的?磥(lái),這首詩(shī)的得力之處正在尾句,尾句之中又得力于一個(gè)“偏”字,是它構(gòu)成了虛實(shí)兩個(gè)空間,兩種境界,兩種生活,兩種感情的對(duì)比,而詩(shī)人的愛(ài)與恨,同情與憎惡,也都融入這個(gè)對(duì)比之中。但由于對(duì)比的一方,對(duì)比的產(chǎn)生,對(duì)比所展現(xiàn)的不同狀況,及其所孕育的主題等等,全都留在了詩(shī)外,這就為讀者開(kāi)拓了廣闊的想象空間。絕句這種高度濃縮、凝煉的手法,顯然不同于“賦”的鋪張揚(yáng)厲。
【春雪原文及賞析】相關(guān)文章:
春雪原文賞析12-17
春雪原文翻譯賞析12-17
綢繆原文賞析12-17
別離原文賞析12-17
艷歌原文及賞析11-06
關(guān)雎的原文及賞析11-14
《梅花》原文及賞析11-15
春曉的原文及賞析11-14
凱風(fēng)原文及賞析12-17