1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 靈隱寺原文及賞析

        時(shí)間:2023-12-18 09:59:43 好文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        靈隱寺原文及賞析

        靈隱寺原文及賞析1

          原文:

          鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。

          樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮。

          桂子月中落,天香云外飄。

          捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。

          霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。

          夙齡尚遐異,搜對(duì)滌煩囂。

          待入天臺(tái)路,看余度石橋。

          賞析:

          《唐詩紀(jì)事》說:“之問貶黜放還,至江南,游靈隱寺,夜月極明,長廊行吟曰‘鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥’”宋之問兩次貶謫,第一次是神龍?jiān)辏?05)貶瀧州(今廣東羅定縣)參軍,不久逃回洛陽,第二次是景云元年(710)流放欽州(今廣西欽州縣)。《舊唐書》說:“先天中,賜死于徙所!薄缎绿茣氛f:“賜死桂林”?傊,未能生還!缎绿茣分杏涊d他于景龍中下遷越州(今浙江紹興)長史,“頗自力為政,窮歷剡溪山,置酒賦詩,流布京師,人人傳諷。”這首《靈隱寺》詩大約作于此時(shí)。

          靈隱:山名。在浙江杭州市西,亦稱武林、靈苑、仙居。靈隱寺即東晉時(shí)在靈隱山所建的禪寺。相傳晉咸和元年(326),印度僧人慧理來到這里驚稱:“此天竺國(古印度)靈鷲山之小嶺,不知何年飛來,佛在世日,多為仙靈所隱!币蛏狡鹚,名為靈隱,取靈山隱于此之義。

          首聯(lián)描述靈隱寺的地理位置和概貌:“鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥”,是說靜穆的寺院座落在高峻蔥郁的飛來峰山麓,更顯得莊嚴(yán)清寂。鷲嶺:即印度靈鷲山,這里指靈隱山的北高峰即飛來峰。郁:茂盛蔥蘢之意。岧峣:高峻;高聳。龍宮:借指靈隱寺,相傳龍王曾請(qǐng)佛祖講說經(jīng)法,佛祖所在之地故稱龍宮!版i”

          字透露出佛門清靜空寂的永恒!苞悗X”、“龍宮”,連用兩個(gè)典故,上下對(duì)得精切自然,神話色彩濃郁,引人浮想聯(lián)翩。排律首聯(lián)一般不對(duì)偶,而這里對(duì)得流走自然,給讀者以整齊和諧的美感。

          第二聯(lián)“樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮”,上句寫的是遠(yuǎn)景,海上日出,光芒四射,紅霞滿天。下句寫的是近景,江潮澎湃,白浪滔滔。入勝境而觀佳處,開人胸懷,壯人豪情,怡人心境,這兩句以工整的對(duì)仗和壯觀的景色成為千古流芳的佳句。這里的字句并不奇異,辭藻也不繁富,然而卻能給人以特殊的美感。

          第三聯(lián)“桂子月中落,天香云外飄”,桂子:桂樹的`種子。桂樹開花不結(jié)子。天竺桂結(jié)子。傳說靈隱寺和天竺寺每到秋高氣爽時(shí)節(jié)常有似豆的顆粒從天空降落,稱為桂子。天香:祭神的香。北周庾信《奉和同泰寺浮圖》詩:“天香下桂殿,仙梵入伊笙。”月宮桂子撒落下來,紛紛揚(yáng)揚(yáng),異響陣陣;龍宮中的香煙裊裊升起,直入云天,上下交織成一個(gè)清幽空靈之境。這聯(lián)詩借用神話傳說表現(xiàn)了靈隱寺聲色香怡人的特色。

          詩的前三聯(lián)是正面寫靈隱寺,下面三聯(lián)轉(zhuǎn)入側(cè)面襯托。詩人以游山尋勝的所觀所感為靈隱寺繪出了一個(gè)清幽曠遠(yuǎn)的背景:藤蘿覆道,古塔遙望,泉流潺潺,山花傲霜凌冰。這一切都顯示出古樸、靜潔、脫俗之美。詩人深受此勝境的感應(yīng),不由自主地贊嘆:

          “夙齡尚遐異,搜對(duì)滌煩囂”。他自幼向往各處的奇山勝景,這次尋幽訪勝如愿以償了,使他忘了人世間的煩惱和焦燥。

          最后一聯(lián)“待入天臺(tái)路,看余度石橋”。這是寫詩人的幻覺,他已經(jīng)沉醉了,誤把靈隱當(dāng)作天臺(tái),竟有點(diǎn)飄飄欲仙了。天臺(tái)山是著名的佛教圣地,石橋傳說是神仙所居之處,“漢劉晨、阮肇入天臺(tái)采藥,遇二女子,留半年求歸,抵家已七世矣。”詩中暗寓了這個(gè)美麗的神話傳說,以自己的感受進(jìn)一步贊嘆靈隱寺地勢(shì)山水環(huán)境的優(yōu)勝,簡直可以和天臺(tái)媲美。

          《靈隱寺》是一首優(yōu)秀的山水游記詩。袁宏道在他的《靈隱》游記中曾這樣說:“余始入靈隱,疑宋之問詩不似,意古人取景,或亦如近代詞客,捃拾幫湊。及登韜光,始知滄海、浙江、捫蘿、刳木數(shù)語,字字入畫。古人真不可及矣!”這段話說盡了《靈隱寺》詩的妙處“字字入畫”。

        靈隱寺原文及賞析2

          【年代】:

          唐

          【作者】:

          宋之問——《靈隱寺》

          【內(nèi)容】:

          鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。

          樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮。

          桂子月中落,天香云外飄。

          捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。

          霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。

          夙齡尚遐異,搜對(duì)滌煩囂。

          待入天臺(tái)路,看余度石橋。

          【賞析】:

          靈隱寺在杭州西湖西北武林山下,始建于東晉時(shí)!洞镜v臨安志》說,在東晉咸和元年(326),印度僧人慧理,看到這座山,驚嘆道:“此天竺國(古印度)靈鷲山之小嶺,不知何年飛來,佛在世日,多為仙靈所隱……”于是籌建了靈隱寺。

          “鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥”,鷲嶺,即印度靈鷲山,這里借指飛來峰。岧峣,山勢(shì)高峻貌;冠一“郁”字,見其高聳而又俱有蔥蘢之美。龍宮,相傳龍王曾請(qǐng)佛祖講經(jīng)說法,這里借指靈隱寺。寂寥,佛家以“清靜”為本,冠一“鎖”字,更見佛殿的肅穆空寂。這兩句,借用佛家掌故而能詞如己出;先寫山,后寫寺,山寺相映生輝,更見清嘉勝境!皹怯^滄海日,門對(duì)浙江潮”,是詩中名句。入勝境而觀佳處,開人心胸,壯人豪情,怡人心境,它以對(duì)仗工整和景色壯觀而博得世人的稱賞。據(jù)說這兩句詩一出,競相傳抄,還有人附會(huì)為他人代作。接下去,進(jìn)一步刻畫靈隱一帶特有的靈秀:“桂子月中落,天香云外飄。”傳說,在靈隱寺和天竺寺,每到秋爽時(shí)刻,常有似豆的顆粒從天空飄落,傳聞那是從月宮中落下來的'。天香,異香,此指祭神禮佛之香。上句寫桂子從天上飄落人間,下句寫佛香上飄九重,給這個(gè)佛教勝地蒙上了空靈神秘的色彩。

          寫詩如作畫,要有主體,有旁襯,有烘托。詩的前六句是詩的主體。下面八句是寫詩人在靈隱山一帶尋幽搜勝的情景和感想:“捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙,霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋”四句是說,詩人在靈隱山上,時(shí)而攀住藤蘿爬上高塔望遠(yuǎn);時(shí)而循著引水瓠木尋求幽景名泉;時(shí)而觀賞那迎冰霜盛開的山花和未凋的紅葉。這四句雖為旁襯之筆,但通過對(duì)詩人游蹤的描寫,不是更能使人想見靈隱寺的環(huán)境之幽美嗎?“夙齡尚遐異,搜對(duì)滌煩囂”,是說自己自幼就喜歡遠(yuǎn)方的奇異之景,今日有機(jī)會(huì)面對(duì)這愜意的景色正好洗滌我心中塵世的煩惱了!按胩炫_(tái)路,看余度石橋”。天臺(tái)山是佛教天臺(tái)宗的發(fā)源地,座落在浙江天臺(tái)縣,天臺(tái)山的楢(yóu由)溪上有石橋,下臨陡峭山澗。這兩句,乍看似乎離開了對(duì)靈隱寺的描寫,而實(shí)際上是說因游佛教勝地而更思佛教勝地。乍看“若離”,而實(shí)“不離”。這種若即若離的結(jié)尾,最得詠物之妙,它很好地起到了對(duì)靈隱秀色的烘托作用。張炎在《詞源·詠物》條下說:“體認(rèn)稍真,則拘而不暢;模寫差遠(yuǎn),則晦而不明;要須收縱聯(lián)密,用事合題,一段意思,全在結(jié)句,斯為絕妙”。“看余度石橋”不正是詩人游興極濃的藝術(shù)再現(xiàn)嗎?以一幅想象中的游蹤圖結(jié)束全篇,給人以新鮮之感。

        【靈隱寺原文及賞析】相關(guān)文章:

        綢繆原文賞析12-17

        別離原文賞析12-17

        艷歌原文及賞析11-06

        不見原文賞析12-17

        微雨原文及賞析12-17

        春曉的原文及賞析11-14

        關(guān)雎的原文及賞析11-14

        《梅花》原文及賞析11-15

        狡童原文及賞析12-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>