1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 晚桃花原文及賞析

        時間:2024-02-27 01:15:43 好文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        晚桃花原文及賞析

        晚桃花原文及賞析1

          原文:

        晚桃花原文及賞析

          一樹紅桃亞拂池,竹遮松蔭晚開時。

          非因斜日無由見,不是閑人豈得知。

          寒地生材遺校易,貧家養(yǎng)女嫁常遲。

          春深欲落誰憐惜,白侍郎來折一枝。

          譯文

          一株盛開的桃樹,花枝斜垂在水面上,因?yàn)楸幻⒌乃芍裾诒,開放得晚一些。

          若不是傾斜的夕陽透入林中,還沒辦法發(fā)下它,不過也只有我這樣喜歡尋幽探勝的閑人,才會過來一探究竟。

          可惜這棵桃花長得不是地方,就像出生寒門的人才容易被忽視,貧窮人家的女兒總是比常人要遲些才能出嫁。

          可憐這桃花在這春意正濃的時候,快要凋零了也沒有享受到春光和游人的賞識,今天機(jī)緣巧合被我發(fā)現(xiàn),就折一枝回去欣賞。

          注釋

          亞:通“壓”。

          無由見:沒有辦法看見。

          寒地生材:這里指出身寒門的人才。

          校:通較,比較,較為。

          春深:春意濃郁。

          白侍郎:白居易時為刑部侍郎。

          賞析:

          這首詩題為《晚桃花》,它不僅描繪了“春深欲落”的“晚開”桃花的冷清與孤寂,而且通過對桃花的憐惜和詠嘆,抒發(fā)了詩人的珍愛人才之情。

          首聯(lián)“一樹紅桃椏拂池,竹遮松蔭晚開時”,先勾畫桃花灼灼盛開、綽約動人的形象,以及它的清幽的生活環(huán)境。滿樹桃花,紅艷似火,它的.枝椏伸向池塘的水面,在微風(fēng)的吹拂下,輕輕搖曳,翠竹掩映,青松遮蓋,它雖然遠(yuǎn)離百花又開放得較晚,但卻有著自己獨(dú)特的風(fēng)格與個性。

          次聯(lián)“非因斜日無由見,不是閑人豈得知”,是從首聯(lián)描寫轉(zhuǎn)人三聯(lián)議論的自然過渡。詩人感嘆,這美麗的花只因偶然的機(jī)緣才被人發(fā)現(xiàn),若不是斜日臨照,與紅花相映,人們便觀賞不到這“一樹紅桃”;若不是作者自己是一個投閑置散的人,就不會知道在這“竹遮松蔭”的幽靜之處,還會有艷麗動人的桃花。

          第三聯(lián)“寒地生材遺較易,貧家養(yǎng)女嫁常遲”是詩中的警句,也是全詩的主旨所在。詩人把警策的議論和形象化的比喻結(jié)合起來,既顯露出銳利的諷諭,批判的鋒芒,又含蓄蘊(yùn)藉,發(fā)人深思。因?yàn)樯L在貧寒的地方,便容易受到冷落和輕視,花木是這樣,人亦如此。作者用貧家女兒的遲嫁,這一常見的社會現(xiàn)象,生動譬比,實(shí)際上提出了一個十分重大的問題:識別人才和選拔人才的問題。不應(yīng)因?yàn)榧沂镭毢銞壎挥,選拔人才應(yīng)當(dāng)唯賢是舉,廣為搜羅,這正是詩人要抒寫的真正思想。

          末聯(lián)“春深欲落誰憐惜,白侍郎來折一枝”便緊緊承接著第三聯(lián)的議論和慨嘆,寫出了詩人對桃花的憐惜與珍愛。他獨(dú)具慧眼,折取一枝,這種與眾不同的惜花之情,正反映出詩人對人才問題不同流俗的見解。

          這首詩借景言情,情因景生。正是晚放的“一樹紅桃”觸發(fā)了詩人的創(chuàng)作機(jī)緣,才使他生發(fā)出那么深長的聯(lián)想與感慨。前人論白居易之詩時說:“善言情者,吞吐深淺,欲露還藏,便覺此衷無限。”(陸時雍《詩鏡總論》)白居易的詩雅俗共賞,富有情味,他所運(yùn)用的語言大都淺顯平易,接近口語,但又十分注意語言的加工和提煉,以便使通俗的字句,表達(dá)出深厚的情致。這首詩中的“一樹紅桃椏拂池”、“貧家養(yǎng)女嫁常遲”等詩句,既自然流出,不覺晦澀,又不同于生活中的口語,顯然經(jīng)過了詩人的選擇、提煉和藝術(shù)加工。

        晚桃花原文及賞析2

          晚桃花

          一樹紅桃亞拂池⑴,竹遮松蔭晚開時。

          非因斜日無由見⑵,不是閑人豈得知。

          寒地生材遺校易⑶,貧家養(yǎng)女嫁常遲。

          春深欲落誰憐惜⑷,白侍郎來折一枝⑸。

          詞句注釋

         、艁啠和ā皦骸。

          ⑵無由見:沒有辦法看見。

         、呛厣模哼@里指出身寒門的人才。校:通較,比較,較為。

         、却荷睿捍阂鉂庥。

         、砂资汤桑喊拙右讜r為刑部侍郎。

          白話譯文

          一棵盛開的紅桃花,花枝斜垂在池水上。因?yàn)榕赃呌忻⒌乃芍裾诒,光照少,所以開放得要晚些。若不是傾斜的夕陽透入林中,還沒辦法發(fā)現(xiàn)這里有一棵花樹,不過也只有我這樣喜歡尋幽探勝的閑人,才會過來一探究竟。可惜這棵桃花長得不是地方,就像偏僻寒門的人才容易被忽視,貧窮人家的女兒通常晚嫁,是被惡劣的環(huán)境給埋沒了。可憐鮮艷的桃花在這不見天日的地方寂寞地度過春天,快要凋零了也沒有享受到春光和游人的賞識,今天機(jī)緣巧合被我發(fā)現(xiàn),就折一枝花回去欣賞。

          創(chuàng)作背景

          這首詩是作者于唐宣宗大和三年(829年)在長安作,是由桃花晚放連想到寒士易棄深深感嘆之作。

          文學(xué)賞析

          這首詩題為《晚桃花》,它不僅描繪了“春深欲落”的“晚開”桃花的冷清與孤寂,而且通過對桃花的憐惜和詠嘆,抒發(fā)了詩人的珍愛人才之情。

          首聯(lián)“一樹紅桃椏拂池,竹遮松蔭晚開時”,先勾畫桃花灼灼盛開、綽約動人的形象,以及它的清幽的生活環(huán)境。滿樹桃花,紅艷似火,它的枝椏伸向池塘的水面,在微風(fēng)的吹拂下,輕輕搖曳,翠竹掩映,青松遮蓋,它雖然遠(yuǎn)離百花又開放得較晚,但卻有著自己獨(dú)特的風(fēng)格與個性。

          次聯(lián)“非因斜日無由見,不是閑人豈得知”,是從首聯(lián)描寫轉(zhuǎn)人三聯(lián)議論的自然過渡。詩人感嘆,這美麗的花只因偶然的機(jī)緣才被人發(fā)現(xiàn),若不是斜日臨照,與紅花相映,人們便觀賞不到這“一樹紅桃”;若不是作者自己是一個投閑置散的人,就不會知道在這“竹遮松蔭”的幽靜之處,還會有艷麗動人的桃花。

          第三聯(lián)“寒地生材遺較易,貧家養(yǎng)女嫁常遲”是詩中的警句,也是全詩的主旨所在。詩人把警策的議論和形象化的比喻結(jié)合起來,既顯露出銳利的諷諭,批判的`鋒芒,又含蓄蘊(yùn)藉,發(fā)人深思。因?yàn)樯L在貧寒的地方,便容易受到冷落和輕視,花木是這樣,人亦如此。作者用貧家女兒的遲嫁,這一常見的社會現(xiàn)象,生動譬比,實(shí)際上提出了一個十分重大的問題:識別人才和選拔人才的問題。不應(yīng)因?yàn)榧沂镭毢,便棄而不用,選拔人才應(yīng)當(dāng)唯賢是舉,廣為搜羅,這正是詩人要抒寫的真正思想。

          末聯(lián)“春深欲落誰憐惜,白侍郎來折一枝”便緊緊承接著第三聯(lián)的議論和慨嘆,寫出了詩人對桃花的憐惜與珍愛。他獨(dú)具慧眼,折取一枝,這種與眾不同的惜花之情,正反映出詩人對人才問題不同流俗的見解。

          這首詩借景言情,情因景生。正是晚放的“一樹紅桃”觸發(fā)了詩人的創(chuàng)作機(jī)緣,才使他生發(fā)出那么深長的聯(lián)想與感慨。前人論白居易之詩時說:“善言情者,吞吐深淺,欲露還藏,便覺此衷無限!保憰r雍《詩鏡總論》)白居易的詩雅俗共賞,富有情味,他所運(yùn)用的語言大都淺顯平易,接近口語,但又十分注意語言的加工和提煉,以便使通俗的字句,表達(dá)出深厚的情致。這首詩中的“一樹紅桃椏拂池”、“貧家養(yǎng)女嫁常遲”等詩句,既自然流出,不覺晦澀,又不同于生活中的口語,顯然經(jīng)過了詩人的選擇、提煉和藝術(shù)加工。

          名家評價

          愛新覺羅弘歷《唐宋詩醇》:“比意深婉,總從一‘晚’字生情!厣摹渥允侵饕,以‘貧家養(yǎng)女’句更切‘桃花’,故仍以上句作陪,律法極細(xì)!

          黃培芳《香石詩話》:“白太傅《晚桃花》手腕柔和,極層折吞吐之妙。與王右丞《酌酒與裴迪》,皆七律中進(jìn)一格者。”

        【晚桃花原文及賞析】相關(guān)文章:

        晚晴原文翻譯賞析12-17

        村晚原文翻譯及賞析12-18

        桃花溪原文及賞析12-18

        金陵晚望原文翻譯及賞析12-17

        大林寺桃花原文翻譯及賞析12-17

        大林寺桃花原文、翻譯及賞析12-18

        晚泊潯陽望廬山的原文及賞析11-14

        晚泊潯陽望廬山原文翻譯及賞析12-17

        淮中晚泊犢頭原文翻譯及賞析12-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>