1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《雙調(diào)》清江引原文

        時(shí)間:2024-03-02 21:11:39 好文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《雙調(diào)》清江引原文

        《雙調(diào)》清江引原文1

          原文

          到頭那知誰(shuí)是誰(shuí),倏忽人間世[一]。百年有限身[二],三寸元陽(yáng)氣[三],早尋個(gè)穩(wěn)便處閑坐地。

          秀才飽學(xué)一肚皮,要占登科記[四]。假饒七步才[五],未到三公位[六],早尋個(gè)穩(wěn)便處閑坐地。

          注釋

          [一]倏(shu)忽人間世:言人的生命很短促。倏忽,很快,一下子。

          [二]百年有限身:人生是有限的,即使活到一百年,也只是短暫的'一瞬。

          [三]元陽(yáng)氣:指生命的本原,即所謂“元?dú)狻。元時(shí)俗語(yǔ)有“三分氣在千般用,一旦無(wú)常萬(wàn)事休!

          [四]登科記:科舉時(shí)代把考中進(jìn)士的人按名次登記在冊(cè)上,叫“登科記”。

          [五]假饒:即使。 七步才:形容才思十分敏捷!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·文學(xué)》:“文帝(曹丕)嘗令東阿王(曹植)七步中作詩(shī),不成者行大法;應(yīng)聲便為詩(shī)曰:‘煮豆持作羹,漉豉以作汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?’帝深有慚色!

          [六]三公位:最高的官位。

        《雙調(diào)》清江引原文2

          雙調(diào)清江引

          (張可久)

          西風(fēng)信來(lái)家萬(wàn)里,問(wèn)我歸期未?

          雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢(mèng)里。

          注釋

          江引:曲牌名。

          紅葉天:秋天。紅葉,楓葉。深秋楓葉紅遍,霜林如醉。杜牧《山行》:“停車(chē)坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花!

          黃花地:菊花滿地。

          “芭蕉”句:劉光祖《昭君怨》:“疏雨聽(tīng)芭蕉,夢(mèng)魂遙!

          譯文:

          西風(fēng)送來(lái)萬(wàn)里之外的家書(shū),問(wèn)我何時(shí)歸家?鴻雁在紅葉滿山的季節(jié)呼喚著同伴南遷,而離人卻對(duì)著黃花遍地的景色沉醉其中,聽(tīng)著雨打芭蕉的聲音,卻只能籍著秋夜的清涼,但愿做個(gè)好夢(mèng),能夢(mèng)回家鄉(xiāng)探望親人。

          作者簡(jiǎn)介:

          張可久(約1270~約1350),字小山(《錄鬼簿》);一說(shuō)名伯遠(yuǎn),字可久,號(hào)小山(《堯山堂外紀(jì)》);一說(shuō)名可久,字伯遠(yuǎn),號(hào)小山(《詞綜》);又一說(shuō)字仲遠(yuǎn),號(hào)小山(《四庫(kù)全書(shū)總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞州區(qū))人,元朝著名散曲家、劇作家,與喬吉并稱(chēng)“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”,F(xiàn)存小令800余首,為元曲作家最多者,數(shù)量之冠。

          他仕途失意,詩(shī)酒消磨,徜徉山水,作品大多記游懷古、贈(zèng)答唱和。擅長(zhǎng)寫(xiě)景狀物,刻意于煉字?jǐn)嗑。講求對(duì)仗協(xié)律,使他的作品形成了一種清麗典雅的`風(fēng)格。可以說(shuō),元曲到張可久,已經(jīng)完成了文人化的歷程。

          人物評(píng)價(jià):

          明朝朱權(quán)在其《太和正音譜》中稱(chēng)張可久為“詞林之宗匠”,稱(chēng)“其詞清而且麗,華而不艷”;

          明李開(kāi)先則稱(chēng)“樂(lè)府之有喬、張,猶詩(shī)家之有李、杜”。

        《雙調(diào)》清江引原文3

          【雙調(diào)】清江引_秋思自從玉原文

          作者:張可久

          秋思

          自從玉關(guān)人去也,寂寞銀屏夜。風(fēng)寒白藕花,露冷青桐葉,雁兒未來(lái)書(shū)再寫(xiě)。

          幽居

          紅塵是非不到我,茅屋秋風(fēng)破。山村小過(guò)活,老硯閑工課,疏籬外玉梅三四朵。

          桐柏山中

          松風(fēng)小樓香縹緲,一曲尋仙操。秋風(fēng)玉兔寒,野樹(shù)金猿嘯,白云半天山月小。

          湖山避暑

          好山盡將圖畫(huà)寫(xiě),詩(shī)會(huì)白云社、桃笙卷浪花,茶乳翻冰葉,荷香月明人散也。

          春思二首

          杜鵑幾聲煙樹(shù)暖,風(fēng)雨相攛斷。梨花月未圓,柳絮春將半,夜長(zhǎng)可憐歸夢(mèng)短。

          繡針懶拈閑素手,倦枕金釵溜。鶯啼綠柳春,燕舞紅簾晝,東風(fēng)院落人病酒。

          九日湖上

          西風(fēng)又吹湖上柳,畫(huà)肪攜紅袖。鷗眠野水閑,蝶舞秋花瘦,風(fēng)流醉翁不在酒。

          山居春枕

          門(mén)前好山云占了,盡日無(wú)人到。松風(fēng)響翠濤,槲葉燒丹灶,先生醉眠春自老。

          春晚二首

          黃昏閉門(mén)誰(shuí)笑語(yǔ),燕子飛不去。珠簾濺雨花,翠塢埋煙樹(shù),酒醒五更聞杜宇。

          離愁困人簾未卷,上下飛雙燕。孤云帶雨痕,暗水流花片,湖邊日長(zhǎng)春去遠(yuǎn)。

          湖上晚望

          東西往來(lái)船斗蟻,拍手胡姬醉。歌聲落照邊,塔影孤云際,荷風(fēng)夜涼大似水。

          秋懷

          西風(fēng)信來(lái)家萬(wàn)里,問(wèn)我歸期未?雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢(mèng)里。

        《雙調(diào)》清江引原文4

          【雙調(diào)】清江引_笑靨兒盈盈

          朝代:元代

          作者:?jiǎn)碳?/p>

          笑靨兒

          盈盈斬

          女瘢嬌艷滿,偏稱(chēng)燈前玩。歌喉夜正闌,酒力春將半,喜入臉窩紅玉歌。破花顏粉窩兒深更小,助喜洽添容貌。生成臉上嬌,點(diǎn)出腮邊俏,休著翠鈿遮罩了。

          鳳酥不將腮斗兒勻,巧倩含嬌俊。紅鐫玉有痕,歌嵌花生暈,旋窩兒粉香都是春。

          一團(tuán)可人衠是嬌,妝點(diǎn)如花貌。抬疊起臉上愁,出落腮邊俏,千金這窩兒里消費(fèi)了。

          有感

          相思瘦因人間阻,只隔墻兒住。筆尖和露珠,花瓣題詩(shī)句,倩銜泥燕兒將過(guò)去。

          佳人病酒

          羅帕粉香宮額上掩,宿酒春初散。被窩兒甘露漿,腮斗兒珍珠汗,朦朣著對(duì)似開(kāi)不開(kāi)嬌睡眼。

          即景

          垂楊翠絲千萬(wàn)縷,惹住閑情緒。和淚送春歸,倩水將愁去,是溪邊落紅昨夜雨。

        《雙調(diào)》清江引原文5

          原文

          相思有如少債的①,每日相催逼。常挑著一擔(dān)愁,準(zhǔn)不了三分利②。這本錢(qián)見(jiàn)他時(shí)才算得。[1]

          注釋

         、偕賯模呵穫。

          ②準(zhǔn)不了:折不了,抵不得。

          譯文

          相思就像欠人債,每日里債主緊緊來(lái)催逼。日日挑著一擔(dān)愁,卻抵不了三分利,這本帳只有見(jiàn)到他時(shí)才算得。[2]

          簡(jiǎn)析

          相思如同債務(wù),不僅僅是放不下,抹不掉,日日糾纏,時(shí)時(shí)縈繞,而且利息日益積累,隱喻出相思之苦的與日俱增。末句“這本錢(qián)見(jiàn)面時(shí)才算得”,巧妙地寫(xiě)出相思這筆債務(wù)的特殊之處——兩人相見(jiàn),債務(wù)才能了結(jié)。前人對(duì)這首小令的表現(xiàn)手法很贊賞。自古以來(lái),表現(xiàn)相思之情的詩(shī)詞曲作品很多,用以比喻相思的`事物也很多,然而以欠債喻相思的卻不多。盡管以欠債喻相思不是徐再思的首創(chuàng),但他用得自然,產(chǎn)生了較大的影響。任半塘在《曲諧》中評(píng)價(jià)這首詞:“以放債喻相思,亦元人沿用之意。特以此詞為著耳!

        《雙調(diào)》清江引原文6

          雙調(diào)·清江引·相思

          相思有如少債的,每日相催逼。常挑著一擔(dān)愁,準(zhǔn)不了三分利。這本錢(qián)見(jiàn)他時(shí)才算得。

          古詩(shī)簡(jiǎn)介

          《雙調(diào)·清江引·相思》,這首曲子用一個(gè)新穎別致的比喻,將相思比作債務(wù),新奇但卻恰如其分。相思如同債務(wù),不僅僅是放不下,抹不掉,日日糾纏,時(shí)時(shí)縈繞,而且利息日益積累,隱喻出相思之苦的與日俱增。

          翻譯/譯文

          相思就像欠人債,每日里債主緊緊來(lái)催逼。日日挑著一擔(dān)愁,卻抵不了三分利,這本帳只有見(jiàn)到他時(shí)才算得。

          注釋

         、偕賯模呵穫。

          ②準(zhǔn)不了:折不了,抵不得。

          賞析/鑒賞

          末句“這本錢(qián)見(jiàn)面時(shí)才算得”,巧妙地寫(xiě)出相思這筆債務(wù)的特殊之處——兩人相見(jiàn),債務(wù)才能了結(jié)。前人對(duì)這首小令的表現(xiàn)手法很贊賞。自古以來(lái),表現(xiàn)相思之情的'詞曲作品很多,用以比喻相思的事物也很多,然而以欠債喻相思的卻不多。盡管以欠債喻相思不是徐再思的首創(chuàng),但他用得自然,產(chǎn)生了較大的影響。任半塘在《曲諧》中評(píng)價(jià)這首詞:“以放債喻相思,亦元人沿用之意。特以此詞為著耳!

        【《雙調(diào)》清江引原文】相關(guān)文章:

        雙調(diào)沉醉東風(fēng)原文02-28

        雙調(diào)新水令原文03-01

        清江引·秋懷賞析12-17

        雙調(diào)沉醉東風(fēng)原文通用【6篇】02-28

        雙調(diào)新水令原文(精品5篇)03-01

        雙調(diào)蟾宮曲02-27

        雙調(diào)落梅風(fēng)02-28

        石州引原文及賞析02-26

        [通用]雙調(diào)蟾宮曲15篇02-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>