本專業(yè)采用“1課程學習+0.5國外語言實踐+0.5實習與學位論文”的培養(yǎng)模式。人才培養(yǎng)實行雙導師制,由資深教授和具有多年實踐經驗的高級翻譯做校內導師,同時聘請國內各知名大學教授專家以及職業(yè)人擔任校外導師。教學內容突出職業(yè)性和實踐性。課程設置以實際應用為目標,以職業(yè)需求為導向,以培養(yǎng)綜合素質和法語口譯能力為核心,設置職業(yè)需要的方向性課程。
法語口譯主干課程:翻譯概論、口譯理論和技巧、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯、視譯、商務談判與口譯、專題口譯、口譯實訓、計算機輔助翻譯。