1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

        文天祥除夜古詩帶拼音版

        回答
        瑞文問答

        2021-09-07

        chú yè
        除夜
        sòng dài:wén tiān xiáng
        宋代:文天祥
        qián kūn kōng luò luò , suì yuè qù táng táng ;
        乾坤空落落,歲月去堂堂;
        mò lù jīng fēng yǔ , qióng biān bǎo xuě shuāng 。
        末路驚風雨,窮邊飽雪霜。

        擴展資料

          mìng suí nián yù jìn , shēn yǔ shì jù wàng ;

        文天祥除夜古詩帶拼音版

          命隨年欲盡,身與世俱忘;

          wú fù tú sū mèng , tiǎo dēng yè wèi yāng 。

          無復屠蘇夢,挑燈夜未央。

          文天祥除夜翻譯

          譯文

          天地之間一片空曠,時光公然地離我而去。

          在人生的末路上因為風雨而受驚,在偏僻的'邊疆飽經(jīng)了冰雪寒霜。

          如今生命跟這一年一樣快要結束了,我和我一生的經(jīng)歷也會被遺忘。

          以后再也夢不到過新年喝屠蘇酒,只能在漫漫長夜里撥動燈火。

          注釋

          除夜:指公元1281年(元朝至元十八年)除夕。

          乾坤:指天地,即空間。

          空落落:空洞無物。

          歲月:時間。

          堂堂:跨步行走的樣子。

          末路:指自己被俘囚,不望生還,走上了生命的最后一段路。

          驚風雨:指有感于當年戰(zhàn)斗生活的疾風暴雨。

          窮邊:極遠的邊地。此就南宋的轄區(qū)而言,稱燕京 為窮邊。

          風霜:指囚居生活的艱難困苦。

          屠蘇夢:舊歷新年,有合家喝“屠蘇酒”的習慣。

          夜未央:夜已深而未盡。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>