Will you still go there tomorrow?你明天還會(huì)去那兒嗎?(一般將來時(shí))
Although she felt ill, she still went to work.她雖然覺得身體不舒服, 但仍然去上班了。(一般過去時(shí))
She still hasn't come back.她仍然還沒有回來。(現(xiàn)在完成時(shí))
用法:
一、作形容詞使用:
1、still作為形容詞時(shí),指沒有運(yùn)動(dòng)或動(dòng)作的狀態(tài),相當(dāng)于motionless,常譯為“靜止的”、“不動(dòng)的”。
The doctor asked me to keep still. 醫(yī)生叫我不要?jiǎng)印?/p>
Her hands were never still. 她的雙手從來不停歇。
2、still還可以指完全沒有聲響的,常譯為“寧靜的”、“平靜的”、“寂靜的”。例句:
The forest was very still. 森林里非常寂靜。
The room was still at the end of the speech. 演講過后,室內(nèi)一片寂靜。
與calm不同的是,still常用于指生理上的安靜,而calm則表示內(nèi)在的平靜狀態(tài),指人沒有不安寧的表現(xiàn)或巨大的激動(dòng)。例句:
The night was very still. 那天晚上很寧靜。
二、作副詞使用:
1、still作副詞使用時(shí),含有“仍舊”、“還”之意,表示某事仍在繼續(xù),多用于肯定句或疑問句之中。
I still owe you a lunch.
我還是欠你一頓午飯。
Her arm still hurts. 她的胳膊還在痛。
2、still用于否定句中,表示某事尚未完成或發(fā)生,此時(shí),它要放于否定的助動(dòng)詞之前(在否定句中常用yet)。
She still hasn't come back. 她還沒有回來。
I still don't understand. 我仍舊不明白。
The bus hasn't arrived yet. 汽車還沒有到達(dá)。
3、still還可以用來修飾比較級(jí),相當(dāng)于even,可譯為“更”、“還要”、“甚”。
It's hot today, but it'll be still hotter tomorrow.
今天很熱,但明天會(huì)更熱。
They came still earlier. 他們來得更早。