2、 Way to go! "Way to go" 是"That’s the way to go" 的縮寫,是用來告訴一個人他做得很好,請繼續(xù)保持。類似于漢語里的“好樣的!”。
例:Nice job, guys! Way to go! 非常棒,伙計們,加油!
3、 go! go! go!在足球等比較激烈的比賽上,可以直接喊go go go! 當然,如果想給中國隊加油,也可以直接喊"Chi-na! Chi-na! Chi-na! "就行了。
4、to refuel.在英語中,給汽車或者飛機“加油”最常用的說法是"to refuel"和"to fill up",另外,“加油站”的說法在英美兩國是不一樣的,在英國,加油站說"petrol station",在美國,加油站說"gas station"。
例:The plane was refuelled in Dubai. 飛機在迪拜加過油。
5、keep going. 繼續(xù)、不停止、不放棄。
例:They were shouting: 'Keep going, keep going!' 他們喊著:“堅持,堅持!”