不可數(shù)名bread
同樣是面包、蛋糕,英國人說面包即使切成片也數(shù)不過來,便把面包(bread)分到不可數(shù)名詞里邊,而蛋糕即使碎如粉末也是數(shù)過來的,便把蛋糕(cake)分到可數(shù)名詞里邊,詞形要變,謂語動詞要變,修飾語要變。
因為在美國cake一般是生日或者PARTY上的食物,因此是一個,是可數(shù)名詞,而早晨或者傍晚權(quán)吃的bread一般不是一個兩個的數(shù),而是一口或者一包,因此bread的量詞多,美國人便不給bread量詞,它就成了不可數(shù)名詞。