第二語言指人們?cè)讷@得第一語言以后再學(xué)習(xí)和使用的另一種語言。經(jīng)常作為輔助性語言以及通用語。此外,第二語言亦可與第一語言并列為個(gè)人母語。第二語言的學(xué)習(xí),往往可能是由于第一語言不再具有優(yōu)勢(shì)(社會(huì)變遷、政治目的等)。
一般情況下,第一語言是個(gè)人身份的標(biāo)志,總體水平也高于第二語言。特別的情況也有。比如在美國(guó),很多移民子女的第一語言不是英語,而是西班牙語、漢語、阿拉伯語等。但是,上學(xué)之后,英語是主要的教學(xué)和交際語言,這些孩子的英語水平也與日俱進(jìn)。
他們的第一語言往往只在有限的范圍內(nèi)使用,與英語的差距越來越大。對(duì)于這些人來說,是第二語言(英語),而不是第一語言,標(biāo)志了他們美國(guó)公民的身份(Scovel,2001)。
另外還有一種情況,有些人會(huì)說兩種或多種語言,幾乎同樣熟練,但這些語言是同時(shí)學(xué)會(huì)的,很難從時(shí)間上分出先后。第一語言和第二語言兩個(gè)概念不能涵蓋這種現(xiàn)象。