白居易的花非花
《花非花》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首雜言古詩(也可看作是一首詞)。此詩表達(dá)了對人生如夢幻泡影,如霧亦如電的感慨,表現(xiàn)出一種對于生活中存在過,而又消逝了的美好的人與物的追念、惋惜之情。全詩由一連串的比喻構(gòu)成,描述隱晦而又真實(shí),朦朧中又有節(jié)律整飭與錯(cuò)綜之美,是情詩中的佳作。同時(shí),全詩語意雙關(guān),霧、春夢、朝云這幾個(gè)意象都是朦朧縹緲的,意象之間又有意省略了銜接,顯現(xiàn)出較大的跳躍性,文字空靈精練,使人咀嚼不盡。后人曾將此詩譜為曲子,廣為流傳。以下是小編幫大家整理的白居易的花非花,僅供參考,大家一起來看看吧。
花非花 (白居易)
花非花霧非霧。
夜半來天明去。
來如春夢幾多時(shí)?
去似朝云無覓處。
【注釋】
朝云:此借用楚襄王夢巫山神女之典故。宋玉《高唐賦》序:妾在巫山之陽,高丘之蛆,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺(tái)之下。
【集評】
楊慎《詞品》卷一云:白樂天之辭,予獨(dú)愛其《花非花》一首,蓋其自度之曲,因情生文者也!盎ǚ腔,霧非霧”,雖《高唐》、《洛神》,奇麗不及也。張子野衍之為《御街行》,亦有出藍(lán)之色。
茅瑛《詞的》卷一云:此樂天自譜體也。語甚趣。
沈雄《古今詞話·詞辨》卷上云:《花非花》,近刻有作古風(fēng)者。唐詩《攬香集)中收此。
【評析】:
《花非花》是變格的仄韻七絕,他把前二句各分為三三句法。其實(shí)是為妓女而作的,“花非花”二句比喻她的行蹤似真似幻,似虛似實(shí)。唐宋時(shí)代旅客妓女伴宿,都是夜半才來,黎明即去。元稹有一首詩《夢昔時(shí)》,記他在夢中重會(huì)一個(gè)女子,有句云:“夜半初得處,天明臨去時(shí)!币彩敲鑼戇@一情況。因此,她來的時(shí)間不多,旅客宛如做了一個(gè)春夢。她去了之后,就像清晨的云,消散得無影無蹤。
【資料】:
白居易詩不僅以語言淺近著稱,其意境亦多顯露。這首"花非花"卻頗有些"朦朧"味兒,在白詩中確乎是一個(gè)特例。
詩取前三字為題,近乎"無題"。首二句應(yīng)讀作"花——非花,霧——非霧",先就給人一種捉摸不定的感覺。"非花"、"非霧"均系否定,卻包含一個(gè)不言而喻的前提:似花、似霧。因此可以說,這是兩個(gè)靈巧的比喻。蘇東坡似從這里獲得一絲靈感,寫出了"似花還似非花,也無人惜從教墜"(《水龍吟》)的名句。蘇詞所詠為楊花柳絮,而白詩所詠何物未嘗顯言。但是,從"夜半來,天明去"的敘寫,可知這里取喻于花與霧,在于比方所詠之物的短暫易逝,難持長久。
單看"夜半來,天明去",頗使讀者疑心是在說夢。但從下句"來如春夢"四字,可見又不然了。"夢"原來也是一比。這里"來"、"去"二字,在音情上有承上啟下作用,由此生發(fā)出兩個(gè)新鮮比喻。"夜半來"者春夢也,春夢雖美卻短暫,于是引出一問:"來如春夢幾多時(shí)?""天明"見者朝霞也,云霞雖美卻易幻滅,于是引出一嘆:"去似朝云無覓處"。
詩由一連串比喻構(gòu)成,這叫博喻。它們環(huán)環(huán)緊扣,如云行水流,自然成文。反復(fù)以鮮明的形象突出一個(gè)未曾說明的喻意。詩詞中善用博喻者不乏其例,如《古詩十九首》(明月皎夜光)之"南箕北有斗,牽牛不負(fù)軛",賀鑄《青玉案》的"一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨"。但這些博喻都不過是詩詞中一個(gè)組成部分,象此詩通篇用博喻構(gòu)成則甚罕見。再者,前一例用南箕、北斗、牽牛等星象作比,喻在"噓名復(fù)何益";后一例用煙草、風(fēng)絮、梅雨等景象作比,喻在"借問閑悉都幾許",其喻本(被喻之物)都是明確的。而此詩只見喻體(用作比喻之物)而不知喻本,就象一個(gè)耐人尋思的謎。從而詩的意境也就蒙上一層"朦朧"的色彩了。
雖說如此,但此詩詩意卻并不完全隱晦到不可捉摸。它被作者編在集中"感傷"之部,同部還有情調(diào)接近的作品。一是《真娘墓》,詩中寫道:"霜摧桃李風(fēng)折蓮,真娘死時(shí)猶少年。脂膚荑手不堅(jiān)固,世間尤物難留連。難留連,易銷歇,塞北花,江南雪。"另一是《簡簡吟》,詩中寫到:"二月繁霜?dú)⑻一ǎ髂暧藿衲晁?,"大都好物不堅(jiān)牢,彩云易散琉璃碎",二詩均為悼亡之作,它們末句的比喻,尤其是那"易銷歇"的"塞北花"和"易散"的"彩云",與此詩末二句的比喻幾乎一模一樣,連音情都逼肖的,它們都同樣表現(xiàn)出一種對于生活中存在過、而又消逝了的美好的人與物的追念、惋惜之情。而《花非花》一詩在集中緊編在《簡簡吟》之后,更告訴讀者關(guān)于此詩歸趣的一個(gè)消息。此詩大約與《簡簡吟》同時(shí)為同一目的所作吧。
此詩運(yùn)用三字句與七字句輪換的形式(這是當(dāng)時(shí)民間歌謠三三七句式的活用),兼有節(jié)律整飭與錯(cuò)綜之美,極似后來的小令。所以后人竟采此詩句法為詞調(diào),而以"花非花"為調(diào)名。詞對五七言詩在內(nèi)容上的一大轉(zhuǎn)關(guān),就在于更傾向于人的內(nèi)在心境的表現(xiàn)。在這點(diǎn)上,此詩也與詞相近。這種"詩似小詞"的現(xiàn)象,出現(xiàn)在唐代較早從事詞體創(chuàng)作的詩人白居易筆下,原是很自然的。
【作者簡介】
白居易(772——846),晚唐著名詩人,漢族,字樂天,號(hào)香山居士,祖籍太原[今屬山西]。到了其曾祖父時(shí),又遷居下邽(音guī)(今陜西渭南北)。白居易的祖父白湟曾任鞏縣(今河南鞏義)縣令,與當(dāng)時(shí)的新鄭[屬河南]縣令是好友。見新鄭山川秀美,民風(fēng)淳樸,白湟十分喜愛,就舉家遷移到新鄭城西的東郭宅村(今東郭寺)。唐代宗大歷七年正月二十(公元772年2月28日),白居易在東郭宅降生了。武宗會(huì)昌六年(846年)八月,卒于洛陽[屬河南]履道理私第,葬香山,享年75歲。著有《白氏長慶集》七十一卷。
晚年官至太子少傅,謚號(hào)“文”,世稱白傅、白文公。在文學(xué)上積極倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),主張"文章合為時(shí)而著,詩歌合為事而作",寫下了不少感嘆時(shí)世、反映人民疾苦的詩篇,對后世頗有影響。是我國文學(xué)史上相當(dāng)重要的詩人。 元和時(shí)曾任翰林學(xué)士、左贊善大夫,因得罪權(quán)貴,貶為江州司馬,晚年好佛,因而人稱詩佛,又自號(hào)樂居士。他一生作詩很多,以諷喻詩為最有名,語言通俗易懂,被稱為“老嫗?zāi)芙狻。敘事詩中《琵琶行》、《長恨歌》等極為有名。
譯文:
說它是花不是花,說它是霧嗎不是霧。
半夜時(shí)到來,天明時(shí)離去。
來時(shí)仿佛短暫而美好的春夢?
離去時(shí)又像清晨的云彩無處尋覓。
創(chuàng)作背景
《白氏長慶集》中有《真娘墓》以及《簡簡吟》二詩,且二詩均為悼亡之作。而《花非花》這首詩與以上二詩同卷,編次其后。所以推測《花非花》詩大約與《簡簡吟》同時(shí)為同一目所作。
簡析
白居易既然號(hào)香山居士,所謂居士,是在家修菩提果,行菩薩道之人,古此詞又不得不從白居易的身份考慮。
花非花:其實(shí)說的是自然界的真實(shí)狀況,是對作者修行證悟的最好說明。也就是說花的長成,并不是因?yàn)槿藗兘o他們命名為花而長成。就像你的名字,并不可代表你這個(gè)人。而是人為的一種稱呼。而這種行為在修道之中,被稱為污染了人心。
霧非霧:同上。前一個(gè)霧如果指的是“霧”這個(gè)自然現(xiàn)象,那么顯然不是“霧”這個(gè)大家所認(rèn)為的漢字。
來如春夢幾多時(shí):所以下面這句正好點(diǎn)名了作者的心思。對人生如夢幻泡影,如霧亦如電的感慨。更是作者在體悟到人生,明白了花非花,霧非霧這個(gè)道理之后,對自己的“之前”,以及對仍未明白的人的一種感慨。
去似朝云無覓處:同上。人來人往,人生苦短,命運(yùn)多舛。你的今天是手足俱全的人,死了之后,就是一堆骨灰。這就是作者體悟到的世事無常。一切色相皆是空的感悟啊。一顆真心,誰能解?來如春夢兮去似朝云。
【白居易的花非花】相關(guān)文章:
白居易的古詩《花非花》12-19
白居易《花非花》譯文及注釋11-11
白居易《花非花》全文賞析07-25
白居易的花非花什么意思08-23
白居易花非花全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-29
《花非花》的賞析12-30
白居易買花03-17
白居易《買花》鑒賞10-31
白居易《買花》原文鑒賞12-09
白居易《買花》譯文及鑒賞11-08