- 圣誕節(jié)手抄報英語資料 推薦度:
- 手抄報圣誕節(jié)內(nèi)容 推薦度:
- 相關(guān)推薦
圣誕節(jié)的手抄報2016
圣誕節(jié)已被我們熱熱鬧鬧地過了多年,值此圣誕節(jié)將至之時,我們再來畫個手抄報來慶祝吧。下面是圣誕節(jié)的手抄報,一起來看一下吧。
圣誕節(jié)的手抄報
圣誕老人的溯源
每年圣誕日,圣誕老人騎在白羊星座上,圣童手持圣誕樹降臨人間,隨著世事變遷,作家和藝術(shù)家開始把圣誕老人描述成我們今日熟悉的著紅裝,留白胡子的形象。
11世紀(jì)末來自意大利的宗教士兵將Nicholas圣人的遺物帶回意大利,并在港口城市Bari建造了一座教堂來紀(jì)念他。很快世界各地的基督教徒紛至沓來朝圣這位圣人。這些朝圣者將圣人Nicholas的故事帶回他們的本土,所以有關(guān)圣誕老人的傳說在各個國家都各具特色。
12世紀(jì)歐洲出現(xiàn)了圣人Nicholas紀(jì)念日,以互贈禮物和慈善活動為主。
荷蘭殖民者來到美洲時,將他們的.Sintirklass主教也帶了去,Sintirklass身著紅袈裟,騎著一匹白馬。Sintirklass的美國形象后來逐漸演變成一個快樂的老精靈。起初美國作家華盛頓.歐文在他的喜劇《紐約的歷史》中將他描述成一個又圓又胖的荷蘭老人。1823年,詩人 Clement Moore在他的詩歌《St.Nicholas印象》中繼續(xù)將Sintirklass/Saint Nicholas的形象戲劇化。
19世紀(jì)60年代卡通制作者Thomas Nash畫了一幅胖胖的、慈祥的圣誕老人作為《Harper的一周》的插圖。這個圣誕老人的形象開始深深地扎根于美國人民的腦海中。隨著時間的推移,圣誕老人的形象傳回歐洲,傳到南美洲,傳遍世界各地。
尼古拉樂于助人,愛護(hù)孤兒,這種精神一直流傳了下來,很多人都效仿尼古拉的做法,以圣誕老人的名義去幫助世界各地的窮苦人民。每到了圣誕節(jié),圣誕老人就會出現(xiàn)在世界各地,為需要幫助的人送去禮物,施以援手。漸漸的,父母們就開始以圣誕老人的名義,在圣誕節(jié)送給孩子用襪子裝得禮物,希望孩子們開心。而圣誕老人會在圣誕節(jié)送禮物的故事就流傳了下來。
各國的圣誕老人
西歐
西歐的圣誕老人基本上都來自于尼古拉斯,但是在各國有著不一樣的特色。
意大利的圣誕老人叫l(wèi)a befana。11世紀(jì)末來自意大利的宗教士兵將nicholas圣人的遺物帶回意大利,并在港口城市bari建造了一座教堂來紀(jì)念他。很快世界各地的基督教徒紛至沓來朝圣這位圣人。這些朝圣者將圣人nicholas的故事帶回他們的本土,所以有關(guān)圣誕老人的傳說在各個國家都各具特色。
12世紀(jì)歐洲出現(xiàn)了圣人nicholas紀(jì)念日,以互贈禮物和慈善活動為主。德國、法國、荷蘭則將12月6日作為宗教紀(jì)念日,給孩子和窮人們贈送禮物。
法國與圣誕老人類似的形象是père noel,他和圣誕老人幾乎完全一樣,其紅白相間的衣服曾經(jīng)使可口可樂公司獲得靈感。圣誕老人原來的形象是個精靈,穿著獸皮又高又瘦。1931年可口可樂請瑞典設(shè)計師重塑圣誕老人形象。他又高又胖,永遠(yuǎn)掛著微笑,最主要的是他穿的那件棉襖永遠(yuǎn)是——可口可樂紅。這就吸引了他們一直想拉攏的客戶群,12歲以下的孩子。所以,您現(xiàn)在熟悉的圣誕老人是可口可樂打了78年的廣告。
英國的圣誕老人和法國一樣也叫father christmas(圣誕之父),他的`形象比其它圣誕老人更莊嚴(yán),更清瘦一些。
在德國中部和北部地區(qū),尼古拉斯被稱為“圣誕老人”,德國的圣誕老人也帶著一個叫做knecht ruprecht、krampus或pelzebock或是稱作“黑彼得”(荷文:zwarte piet)的助手,肩上背著個裝著禮物的大袋子,手上拿著一根棍子。好孩子可收到他的禮物,頑皮的孩子卻要給教訓(xùn)幾棍子。
一些版本中,玩具作坊里的侏儒制作了節(jié)日禮物,有時圣誕老人與圣誕夫人是夫妻。圣誕季期間,在北美和聯(lián)合王國的很多超市里,都有小孩可以向其要禮物的圣誕老人出現(xiàn)。
北美
荷蘭殖民者來到美洲時,將他們的sintirklass主教也帶了去,sintirklass身著紅袈裟,騎著一匹白馬。在荷蘭的傳說中,圣誕老人 sintirklass還帶了一個叫black peter的助手,乘著一艘船于12月6日來到。他帶著一本大書,書中描述了所有荷蘭小孩在過去一年中的表現(xiàn)。表現(xiàn)好的小孩就送禮物給他們,不好的小孩便讓他的助手帶走。荷蘭語的圣尼古拉(sinterklaas)傳進(jìn)英語成為santa claus也就相應(yīng)的成為圣誕老人的人物了。
1773年早期在美國新聞報紙上出現(xiàn)了“圣誕老人”,這是美國暢銷作家華盛頓·歐文第一次作為美國人介紹關(guān)于荷蘭版本的尼古拉斯(圣誕老人)的信息。據(jù)紐約歷史記載,歐文用筆名diedrich在18XX年的報紙上,描述了騎在馬背上(沒有黑匹特的伴隨)的尼古拉斯的到來。
在英籍美國人的傳統(tǒng)中,圣誕老人總是快活的在圣誕前夜乘著馴鹿拉的雪橇到來,他從煙囪爬進(jìn)屋內(nèi),留下給孩子們的禮物,并吃掉孩子們?yōu)樗粝碌氖澄。他在一年中的其他時間里,都是忙于制作禮物和監(jiān)督孩子們的行為。
sintirklass的美國形象后來逐漸演變成一個快樂的老精靈。起初美國作家華盛頓.歐文在他的喜劇《紐約的歷史》中將他描述成一個又圓又胖的荷蘭老人
其他
在冰島的傳說中,圣誕老人并不只一位,而是共有九位圣誕老人,各有不同的性格,有的調(diào)皮活潑,有的慈祥溫柔。
斯勘的納維亞地區(qū)的圣誕人叫julenisse 或 juletomte ;斯堪迪納維亞的傳說中講述了圣誕老人和助手小精靈門的歷史。
瑞士的圣誕老人叫christkindl或christ child。
中國的圣誕老人,他的形象與商業(yè)活動密不可分,20世紀(jì)80年代改革開放以后由可口可樂公司作為促銷手段引入中國。
1823年,詩人clement moore在他的詩歌《st.nicholas印象》中繼續(xù)將sintirklass/saint nicholas的形象戲劇化,這就是各位在本篇開頭看到的圣誕老人。
1863年1月3日,卡通制作者thomas nash畫了一幅胖胖的、慈祥的圣誕老人作為《harper的一周》的插圖。這個圣誕老人的形象開始深深地扎根于美國人民的腦海中。隨著時間的推移,圣誕老人的形象傳回歐洲,傳到南美洲,傳遍世界各地。 許多國家都保存了他們自己有關(guān)圣誕老人的風(fēng)俗和傳說。
【圣誕節(jié)的手抄報】相關(guān)文章:
2024關(guān)于圣誕節(jié)手抄報英語資料10-12
雷鋒手抄報簡單的手抄報素材02-29
端午節(jié)手抄報英語手抄報06-27
手抄報交通安全手抄報材料01-17
語文手抄報10-06
春聯(lián)的手抄報01-31
手抄報以春天為主題的手抄報內(nèi)容02-28
母親節(jié)的手抄報英語手抄報素材05-17