- 相關(guān)推薦
岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞
在日常學(xué)習、工作和生活中,大家都經(jīng)常接觸到詩歌吧,詩歌語言言簡義豐,具有凝練和跳躍的特點。那么你有真正了解過詩歌嗎?以下是小編收集整理的岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。
天山雪歌送蕭治歸京⑴
岑參
天山雪云常不開⑵,千峰萬嶺雪崔嵬⑶。
北風夜卷赤亭口⑷,一夜天山雪更厚。
能兼漢月照銀山⑸,復(fù)逐胡風過鐵關(guān)⑹。
交河城邊鳥飛絕⑺,輪臺路上馬蹄滑⑻。
晻靄寒氛萬里凝⑼,闌干陰崖千丈冰⑽。
將軍狐裘臥不暖⑾,都護寶刀凍欲斷⑿。
正是天山雪下時,送君走馬歸京師⒀。
雪中何以贈君別,惟有青青松樹枝。
翻譯
天山上的云雪終年不開,巍巍千山萬嶺白雪皚皚。
夜來北風卷過赤亭路口,天山一夜之間大雪更厚。
雪光和著月光照映銀山,雪花追著北風飛過鐵關(guān)。
交河城邊飛鳥早已斷絕,輪臺路上戰(zhàn)馬難以走過。
寒云昏暗凝結(jié)萬里天空,山崖陡峭懸掛千丈堅冰。
將軍皮袍久臥不覺溫暖,都護寶刀凍得像要折斷。
天山正是大雪紛飛之時,送別為友走馬歸還京師。
冰雪之中怎將心意表示,只有贈您青青松柏樹枝!
【賞析】
這是一首贊美天山雪的詩歌。全詩可分為三個部分,開始四句,概括地寫天山雪景之壯觀,從高空的雪云,到半空的雪嶺。雪云凝集,終日不開,天山之雪天上來,綿延無盡!扒Х迦f嶺雪崔嵬”,形象地表現(xiàn)出天山雪景的壯闊,聳立云霄,連綿寬廣。這里,明寫雪山,實詠白雪,因此說“雪崔嵬”,而不說山崔嵬,不是山使雪厚,而是雪使山高。
這兩句寫出了天山雪的靜態(tài)莊嚴。接下去,寫天山雪的動態(tài)威勢:“北風夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚!碧焐窖┮汛掎透呗枺瑓s還在不斷增高加厚。北風入雪,造成天山雪景風雪交加的氣勢,氣氛更為強烈,為第二部分具體敘述天山雪的特色作了充分的鋪墊。
寫天山雪的特色,僅用了八句,寫出了雪的光華,寫出了雪帶來的嚴寒。白雪光華亮如明月,一句“能兼漢月照銀山”,足以炫人眼目,更何況是漢家之月。“復(fù)逐胡風過鐵關(guān)”,天山雪,不但光華照人,更兼呼呼有聲,真是有聲有色。奇寒是天山雪突出的特色,接下去六句,用夸張手法,由外及內(nèi),從各個角度敘寫天山雪的奇寒。
兩河相交之處,水草肥美,本是鳥兒樂棲喜游之所,此時卻因畏懼奇寒而絕跡;安西都護府所在地輪臺,馳道寬平,馬兒在上面可以疾步如飛的,此時卻因積雪成冰,馬蹄踏上打滑而寸步難行;云霧和空氣,往日是飄浮流動的,如今也已冷凍凝結(jié);而那崇山峻嶺的背陰處,掛上了千丈冰凌。將軍身上的狐皮大襖,皮厚毛豐,該是很暖和的了,可將軍蜷縮著身子躺著,冷得難耐;都護的佩刀多么堅硬,也幾乎被奇寒冷凍而折斷。這六句詩,寫雪而不見雪,只抓住在雪的世界中的幾件實物:飛鳥、馬蹄、晻靄、陰崖、狐裘和寶刀;加以烘托映襯,使人如臨其境、如見其形。
第三部分四句詩,寫珍惜友情,依依難舍。細細體味,仍是處處有雪。
送別時間,是大雪紛揚之時;贈送的禮物,是傲雪松枝。這一句“惟有青青松樹枝”,意味甚濃,可以想見詩人此時此地的心境:為了國家和百姓的安寧,戍邊將士離開溫暖的家,來到冰天雪地之中,時而堅守陣地,時而馳騁疆場,其凜凜英姿豈恰似傲雪迎風的碧綠松枝。邊塞奇寒是難以忍耐的,戍邊將士,卻樂在其中。全詩有寒氣徹骨卻熱血沸騰,無怨天尤人之意,有保國安民之情。
【注釋】
、攀捴危鹤髡哂讶,生平未詳。
、崎_:消散。
、谴掎(cuī wéi):山勢高聳的樣子。
、瘸嗤た冢杭闯嗤な刈。《新唐書·地理志》:伊州“西經(jīng)······三百九十里有羅護守捉,又西經(jīng)達匪草堆,百九十里至赤亭守捉,與伊、西路合”。約在今新疆吐魯番附近。
、蓾h月:漢時明月,說明月的永恒。銀山:銀山磧又稱銀山,在今新疆吐魯番西南
⑹鐵關(guān):即鐵門關(guān),中國古代二十六名關(guān)之一,在焉耆以西五十里,為一長長的石峽,兩崖壁立,其口有門,色如鐵,形勢險要。
⑺交河:又名西州,天寶元年改西州為交河郡,在今新疆吐魯番一帶,治所在高昌,今吐魯番東南達克阿奴斯城。
、梯喤_:唐代庭州有輪臺縣,這里指漢置古輪臺(今新疆輪臺縣東南)。
⑼晻靄(ǎn ǎi):昏暗的樣子。寒氛:寒冷的云氣。
、侮@干:縱橫交錯的樣子。陰崖:背陰的山崖。
⑾狐裘(qiú):用狐皮制的外衣。
、卸甲o:官名,漢宣帝置西域都護,總監(jiān)西域諸國,并護南北道,為西域地區(qū)最高長官。唐置安東、安西、安南、安北、單于、北庭六大都護,權(quán)任與漢同,且為實職。
⒀走馬:跑馬。
創(chuàng)作背景
岑參于唐玄宗天寶十三載(754年)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(757年)春夏交替東歸,這首詩即作于這時期,約與《白雪歌送武判官歸京》同時。
【岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞】相關(guān)文章:
岑參《天山雪歌送蕭治歸京》賞析10-26
天山雪歌送蕭治歸京08-09
《天山雪歌送蕭治歸京》詩詞賞析05-19
岑參《白雪歌送武判官歸京》鑒賞08-23
岑參 《白雪歌送武判官歸京》05-16
白雪歌送武判官歸京岑參10-10
岑參《白雪歌送判官歸京》全文05-16
岑參《白雪歌送武判官歸京》解讀11-18
岑參《白雪歌送武判官歸京》詩詞09-19
岑參《白雪歌送武判官歸京》原文及賞析08-15