1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《長恨歌》拼音版及賞析

        時間:2024-08-26 18:48:42 長恨歌 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《長恨歌》拼音版及賞析

          《長恨歌》是唐代詩人白居易的一首長篇敘事詩。全詩形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。詩人借歷史人物和傳說,創(chuàng)造了一個回旋宛轉(zhuǎn)的動人故事,并通過塑造的藝術(shù)形象,下面是小編整理的《長恨歌》拼音版及賞析,歡迎來參考!

          《長恨歌》(chánɡ hèn ɡē)

          白居易(bái jū yì)

          漢皇重色思傾國(hàn huánɡ zhnɡ sè sī qīnɡ ɡuó),

          御宇多年求不得 (yù yǔ duō nián qiú bù dé )。

          楊家有女初長成(yánɡ jiā yǒu nǚ chū zhǎnɡ chénɡ ),

          養(yǎng)在深閨人未識 (yǎnɡ zài shēn ɡuī rén wèi shí )。

          天生麗質(zhì)難自棄(tiān shēnɡ lì zhì nán zì qì ),

          一朝選在君王側(cè)(yì zhāo xuǎn zài jūn wánɡ cè )。

          回眸一笑百媚生(huí móu yī xiào bǎi mèi shēnɡ ),

          六宮粉黛無顏色(liù ɡōnɡ fěn dài wú yán sè )。

          春寒賜浴華清池 (chūn hán cì yù huá qīnɡ chí ),

          溫泉水滑洗凝脂 (wēn quán shuǐ huá xǐ nínɡ zhī)。

          侍兒扶起嬌無力(shì ér fú qǐ jiāo wú lì ),

          始是新承恩澤時(shǐ shì xīn chénɡ ēn zé shí )。

          云鬢花顏金步搖(yún bìn huā yán jīn bù yáo ),

          芙蓉帳暖度春宵(fú rónɡ zhànɡ nuǎn dù chūn xiāo )。

          春宵苦短日高起(chūn xiāo kǔ duǎn rì ɡāo qǐ ),

          從此君王不早朝(cónɡ cǐ jūn wánɡ bù zǎo cháo )。

          承歡侍宴無閑暇(chénɡ huān shì yàn wú xián xiá ),

          春從春游夜專夜(chūn cónɡ chūn yóu yè zhuān yè )。

          后宮佳麗三千人 (hu ɡōnɡ jiā lì sān qiān rén ),

          三千寵愛在一身(sān qiān chǒnɡ ài zài yì shēn )。

          金屋妝成嬌侍夜(jīn wū zhuānɡ chénɡ jiāo shì yè ),

          玉樓宴罷醉和春 (yù lóu yàn bà zuì hu chūn )。

          姊妹弟兄皆列土(zǐ mèi dì xionɡ jiē liè tǔ ),

          可憐光彩生門戶(kě lián ɡuānɡ cǎi shēnɡ mén hù )。

          遂令天下父母心(suì lìnɡ tiān xià fù mǔ xīn ),

          不重生男重生女(bú zhng shēnɡ nán zhng shēnɡ nǚ )。

          驪宮高處入青云(lí ɡōnɡ ɡāo chù rù qīnɡ yún ),

          仙樂風(fēng)飄處處聞 (xiān yuè fēnɡ piāo chù chù wén )。

          緩歌慢舞凝絲竹(huǎn ɡē màn wǔ nínɡ sī zhú ),

          盡日君王看不足(jìn rì jūn wánɡ kàn bù zú )。

          漁陽鼙鼓動地來(yú yánɡ pí ɡǔ dnɡ dì lái ),

          驚破霓裳羽衣曲(jīnɡ p ní chánɡ yǔ yī qǔ )。

          九重城闕煙塵生(jiǔ chónɡ chénɡ què yān chén shēnɡ ),

          千乘萬騎西南行(qiān shènɡ wàn jì xī nán xínɡ )。

          翠華搖搖行復(fù)止(cuì huá yáo yáo xínɡ fù zhǐ ),

          西出都門百余里(xī chū dōu mén bǎi yú lǐ )。

          六軍不發(fā)無奈何(liù jūn bù fā wú nài hé ),

          宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死(wǎn zhuǎn é méi mǎ qián sǐ )。

          花鈿委地?zé)o人收(huā diàn wěi dì wú rén shōu ),

          翠翹金雀玉搔頭(cuì qiào jīn què yù sāo tóu )。

          君王掩面救不得(jūn wánɡ yǎn miàn jiù bù dé ),

          回看血淚相和流(huí kàn xuè lèi xiānɡ hu liú )。

          黃埃散漫風(fēng)蕭索(huánɡ āi sàn màn fēnɡ xiāo suǒ ),

          云?M紆登劍閣(yún zhàn yínɡ yū dēnɡ jiàn ɡé )。

          峨嵋山下少人行 (é méi shān xià shǎo rén xínɡ ),

          旌旗無光日色薄 (jīnɡ qí wú ɡuānɡ rì sè báo )。

          蜀江水碧蜀山青(shǔ jiānɡ shuǐ bì shǔ shān qīnɡ ),

          圣主朝朝暮暮情(shènɡ zhǔ zhāo zhāo mù mù qínɡ )。

          行宮見月傷心色(xínɡ ɡōnɡ jiàn yuè shānɡ xīn sè ),

          夜雨聞鈴腸斷聲(yè yǔ wén línɡ chánɡ duàn shēnɡ )。

          天旋地(日)轉(zhuǎn)回龍馭(tiān xuán dì zhuàn huí lónɡ yù ),

          到此躊躇不能去(dào cǐ chóu chú bù nénɡ qù )。

          馬嵬坡下泥土中(mǎ wéi pō xià ní tǔ zhōnɡ ),

          不見玉顏空死處(bù jiàn yù yán kōnɡ sǐ chù )。

          君臣相顧盡沾衣(jūn chén xiānɡ ɡù jìn zhān yī ),

          東望都門信馬歸(dōnɡ wànɡ dōu mén xìn mǎ ɡuī )。

          歸來池苑皆依舊(ɡuī lái chí yuàn jiē yī jiù ),

          太液芙蓉未央柳(tài yè fú rónɡ wèi yānɡ liǔ )。

          芙蓉如面柳如眉(fú rónɡ rú miàn liǔ rú méi ),

          對此如何不淚垂( duì cǐ rú hé bú lèi chuí )。

          春風(fēng)桃李花開日(chūn fēnɡ táo lǐ huā kāi rì ),

          秋雨梧桐葉落時(qiū yǔ wú tónɡ yè lu shí )。

          西宮南內(nèi)多秋草 (xī ɡōnɡ nán nèi duō qiū cǎo ),

          落葉滿階紅不掃(lu yè mǎn jiē hónɡ bù sǎo )。

          梨園弟子白發(fā)新 (lí yuán dì zǐ bái fà xīn ),

          椒房阿監(jiān)青娥老 (jiāo fánɡ ā jiān qīnɡ é lǎo )。

          夕殿螢飛思悄然(xī diàn yínɡ fēi sī qiǎo rán ),

          孤燈挑盡未成眠(ɡū dēnɡ tiǎo jìn wèi chénɡ mián)。

          遲遲鐘鼓初長夜(chí chí zhōnɡ ɡǔ chū chánɡ yè ),

          耿耿星河欲曙天(ɡénɡ ɡěnɡ xīnɡ hé yù shǔ tiān )。

          鴛鴦瓦冷霜華重(yuān yānɡ wǎ lěnɡ shuānɡ huá zhnɡ ),

          翡翠衾寒誰與共(fěi cuì qīn hán shuí yǔ ɡnɡ)?

          悠悠生死別經(jīng)年(yōu yōu shēnɡ sǐ bié jīnɡ nián ),

          魂魄不曾來入夢(Hún p bù cén lái rù mènɡ )。

          臨邛道士鴻都客( lín qiónɡ dào shi hónɡ dōu kè),

          能以精誠致魂魄(nénɡ yǐ jīnɡ chénɡ zhì hún p)。

          為感君王輾轉(zhuǎn)思(wéi ɡǎn jūn wánɡ zhǎn zhuǎn sī ),

          遂教方士殷勤覓(suìjiāo fānɡ shì yīn qín mì)。

          排空馭氣奔如電(pái kōnɡ yù qì bēn rú diàn ),

          升天入地求之遍(shēnɡ tiān rù dì qiú zhī biàn )。

          上窮碧落下黃泉(shànɡ qiónɡ bì lu xià huánɡ quán ),

          兩處茫茫皆不見(liǎnɡ chù mánɡ mánɡ jiē bú jiàn )。

          忽聞海上有仙山(hū wén hǎi shànɡ yǒu xiān shān ),

          山在虛無縹渺間(shān zài xū wú piāo miǎo jiān )。

          樓閣玲瓏五云起(lóu ɡé línɡ lónɡ wǔ yún qǐ),

          其中綽約多仙子(qí zhōnɡ chu yuē duō xiān zǐ )。

          中有一人字太真(zhōnɡ yǒu yī rén zì tài zhēn ),

          雪膚花貌參差是(xuě fū huā mào cēn cī shì )。

          金闕西廂叩玉扃 (jīn què xī xiānɡ ku yù jiōnɡ),

          轉(zhuǎn)教小玉報雙成(zhuǎn jiāo xiǎo yù bào shuānɡ chénɡ)。

          聞道漢家天子使(wén dào hàn jiā tiān zǐ shǐ ),

          九華帳里夢魂驚(jiǔ huá zhànɡ lǐ mènɡ hún jīnɡ )。

          攬衣推枕起徘徊(lǎn yī tuī zhěn qǐ pái huái ),

          珠箔銀屏迤邐開(zhū bó yín pínɡ yǐ lǐ kāi )。

          云髻半偏新睡覺(yún jì bàn piān xīn shuì jiào ),

          花冠不整下堂來 (huā ɡuàn bù zhěnɡ xià tánɡ lái )。

          風(fēng)吹仙袂飄飄舉(fēnɡ chuī xiān mèi piāo piāo jǔ ),

          猶似霓裳羽衣舞(yóu sì ní chánɡ yǔ yī wǔ )。

          玉容寂寞淚闌干(yù rónɡ jì m lèi lán ɡān),

          梨花一枝春帶雨(lí huā yì zhī chūn dài yǔ)。

          含情凝睇謝君王(hán qínɡ nínɡ dì xiè jūn wánɡ ),

          一別音容兩渺茫(yì bié yīn rónɡ liǎnɡ miǎo mánɡ )。

          昭陽殿里恩愛絕(zhāo yánɡ diàn lǐ ēn ài jué ),

          蓬萊宮中日月長(pénɡ lái ɡōnɡ zhōnɡ rì yuè chánɡ )。

          回頭下望人寰處(huí tóu xià wànɡ rén huán chù ),

          不見長安見塵霧(bú jiàn chánɡ ān jiàn chén wù )。

          惟將舊物表深情(wéi jiānɡ jiù wù biǎo shēn qínɡ ),

          鈿合金釵寄將去(diàn hé jīn chāi jì jiānɡ qù )。

          釵留一股合一扇 (chāi liú yì ɡǔ hé yī shàn ),

          釵擘黃金合分鈿(chāi bāi huánɡ jīn hé fēn diàn )。

          但教心似金鈿堅(dàn jiāo xīn sì jīn diàn jiān ),

          天上人間會相見(tiān shànɡ rén jiān huì xiānɡ jiàn )。

          臨別殷勤重寄詞(lín bié yīn qín zhnɡ jì cí ),

          詞中有誓兩心知(cí zhōnɡ yǒu shì liǎnɡ xīn zhī)。

          七月七日長生殿(qí yuè qí rì chánɡ shēnɡ diàn ),

          夜半無人私語時(yè bàn wú rén sī yǔ shí )。

          在天愿作比翼鳥(zài tiān yuàn zu bǐ yì niǎo ),

          在地愿為連理枝 (zài dì yuàn wéi lián lǐ zhī )。

          天長地久有時盡(tiān chánɡ dì jiǔ yǒu shí jìn ),

          此恨綿綿無絕期(cǐ hèn mián mián wú jué qī)。

          賞析:

          這首詩是作者的名篇,作于元和元年(806)。

          整首詩形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。

          詩人借歷史人物和傳說,創(chuàng)造了一個回旋宛轉(zhuǎn)的動人故事,并通過塑造的藝術(shù)形象,再現(xiàn)了現(xiàn)實生活的真實,感染了千百年來的讀者。

          詩的主題是“長恨”。

          從“漢皇重色思傾國”起第一部分,敘述安史之亂前,玄宗如何好色、求色,終于得到了楊氏。

          而楊氏由于得寵,雞犬升天。

          并反復(fù)渲染玄宗之縱欲,沉于酒色,不理朝政,因而釀成了“漁陽鼙鼓動地來”的安史之亂。

          這是悲劇的基礎(chǔ),也是“長恨”的內(nèi)因。

          “六軍不發(fā)無奈何”起為第二部分,具體描述了安史之亂起后,玄宗的倉皇出逃西蜀,引起了“六軍”駐馬要求除去禍國殃民的貴妃“宛轉(zhuǎn)娥眉馬前死”是悲劇的形成。

          這是故事的關(guān)鍵情節(jié)。

          楊氏歸陰后,造成玄宗寂寞悲傷和纏綿悱惻的相思。

          詩以酸惻動人的語調(diào),描繪了玄宗這一“長恨”的心情,揪人心痛,催人淚下。

          “臨邛道士鴻都客”起為第三部分,寫玄宗借道士幫助于虛無縹渺的蓬萊仙山中尋到了楊氏的蹤影。

          在仙景中再現(xiàn)了楊氏“帶雨梨花”的姿容,并以含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,表示愿作“比翼鳥”、“連理枝”,進一步渲染了“長恨”的主題。

          結(jié)局又以“天和地久有時盡,此恨綿綿無絕期”深化了主題,加重了“長恨”的分量。整首詩寫情纏綿悱惻,書恨杳杳無窮。

          文字哀艷動人,聲調(diào)悠揚宛轉(zhuǎn),千古名篇,常讀常新。

          令人丁毅、方超在《(長恨歌)評價管窺》一文中認為,這首詩是白居易借對歷史人物的詠嘆,寄托自己的心情之作。

          文章說,詩人年輕時與出身普通人家的姑娘湘靈相愛,但由于門第觀念和風(fēng)尚阻礙,沒能正式結(jié)婚。

          分手時,詩人寫了“不得哭,潛別離;不得語,暗相思;兩心之外無人知……彼此甘心無后期”的沉痛詩句。

          文章指出,《長恨歌》作于作者婚前幾個月,詩人為失去與湘靈相會之可能而痛苦。

          為此,丁、方二人認為,《長恨歌》并不是對歷史的記錄與評價。

          “在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”,正是詩人借前代帝妃的悲劇,抒發(fā)自己的痛苦與深情。

          從“詩言志”,“詩傳情”上說,丁、方二人之說不無道理。

          但就作品所反映的歷史真實和社會意義以及千百年來的影響而言,不能不說它是歷史的記錄和對歷史事件的評價。

          至于白氏自身有愛情悲劇的經(jīng)歷,無疑有助于他對李楊愛情悲劇的體察和分析,才使其詩寫得肌理細膩,情真意切,賦予無窮的藝術(shù)魅力。

          拓展內(nèi)容

          一、長恨歌原文、翻譯

          長恨歌

          白居易

          漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。

          楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。

          天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。

          回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。

          春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。

          侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。

          云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。

          春宵苦短日高起,從此君王不早朝。

          承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。

          后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。

          金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。

          姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。

          遂令天下父母心,不重生男重生女。

          驪宮高處入青云,仙樂風(fēng)飄處處聞。

          緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。

          漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。

          九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。

          翠華搖搖行復(fù)止,西出都門百余里。

          六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。

          花鈿委地?zé)o人收,翠翹金雀玉搔頭。

          君王掩面救不得,回看血淚相和流。

          黃埃散漫風(fēng)蕭索,云?M紆登劍閣。

          峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。

          蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

          行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。

          天旋地轉(zhuǎn)回龍馭,到此躊躇不能去。

          馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。

          君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。

          歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。

          芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。

          春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。

          西宮南內(nèi)多秋草,落葉滿階紅不掃。(花開日一作:花開夜;南內(nèi)一作:南苑)

          梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老。

          夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。

          遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。

          鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。

          悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢。

          臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。

          為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士殷勤覓。

          排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。

          上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。

          忽聞海上有仙山,山在虛無縹渺間。

          樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。

          中有一人字太真,雪膚花貌參差是。

          金闕西廂叩玉扃,轉(zhuǎn)教小玉報雙成。

          聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。

          攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。

          云鬢半偏新睡覺,花冠不整下堂來。

          風(fēng)吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。

          玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。(闌通:欄;飄飄一作:飄飖)

          含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。

          昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。

          回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。

          惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。

          釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。

          但教心似金鈿堅,天上人間會相見。

          臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。

          七月七日長生殿,夜半無人私語時。

          在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。

          天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。

          翻譯:

          唐明皇偏好美色,當(dāng)上皇帝后多年來一直在尋找美女,卻都是一無所獲。

          楊家有個女兒剛剛長大,十分嬌艷,養(yǎng)在深閨中,外人不知她美麗絕倫。

          天生麗質(zhì)、傾國傾城讓她很難埋沒世間,果然沒多久便成為了唐明皇身邊的一個妃嬪。

          她回眸一笑時,千姿百態(tài)、嬌媚橫生;六宮妃嬪,一個個都黯然失色。

          春寒料峭時,皇上賜她到華清池沐浴,溫潤的泉水洗滌著凝脂一般的肌膚。

          侍女?dāng)v扶她,如出水芙蓉軟弱娉婷,由此開始得到皇帝恩寵。

          鬢發(fā)如云顏臉?biāo)苹,頭戴著金步搖。溫暖的芙蓉帳里,與皇上共度春宵。

          情深只恨春宵短,一覺睡到太陽高高升起。君王深戀兒女情溫柔鄉(xiāng),從此再也不早朝。

          承受君歡侍君飲,忙得沒有閑暇。春日陪皇上一起出游,晚上夜夜侍寢。

          后宮中妃嬪不下三千人,卻只有她獨享皇帝的恩寵。

          金屋中梳妝打扮,夜夜撒嬌不離君王;玉樓上酒酣宴罷,醉意更添幾許風(fēng)韻。

          兄弟姐妹都因她列土封侯,楊家門楣光耀令人羨慕。

          于是使得天下的父母都改變了心意,變成重女輕男。

          驪山上華清宮內(nèi)玉宇瓊樓高聳入云,清風(fēng)過處仙樂飄向四面八方。

          輕歌曼舞多合拍,管弦旋律盡傳神,君王終日觀看,卻百看不厭。

          漁陽叛亂的戰(zhàn)鼓震耳欲聾,宮中停奏霓裳羽衣曲。

          九重宮殿霎時塵土飛揚,君王帶著大批臣工美眷向西南逃亡。

          車隊走走停停,西出長安才百余里。

          六軍停滯不前,要求賜死。君王無可奈何,只得在馬嵬坡下縊殺楊玉環(huán)。

          貴妃頭上的飾品,拋撒滿地?zé)o人收拾。翠翹金雀玉搔頭,珍貴頭飾一根根。

          君王欲救不能,掩面而泣,回頭看貴妃慘死的場景,血淚止不住地流。

          秋風(fēng)蕭索掃落葉,黃土塵埃已消遁,回環(huán)曲折穿棧道,車隊踏上了劍閣古道。

          峨眉山下行人稀少,旌旗無色,日月無光。

          蜀地山清水秀,引得君王相思情。行宮里望月滿目凄然,雨夜聽曲聲聲帶悲。

          叛亂平息后,君王重返長安,路過馬嵬坡,睹物思人,徘徊不前。

          萋萋馬嵬坡下,荒涼黃冢中,佳人容顏再不見,唯有墳塋躺山間。

          君臣相顧,淚濕衣衫,東望京都心傷悲,信馬由韁歸朝堂。

          回來一看,池苑依舊,太液池邊芙蓉仍在,未央宮中垂柳未改。

          芙蓉開得像玉環(huán)的臉,柳葉兒好似她的眉,此情此景如何不心生悲戚?

          春風(fēng)吹開桃李花,物是人非不勝悲;秋雨滴落梧桐葉,場面寂寞更慘凄。

          興慶宮和甘露殿,處處蕭條,秋草叢生。宮內(nèi)落葉滿臺階,長久不見有人掃。

          戲子頭已雪白,宮女紅顏盡褪。晚上宮殿中流螢飛舞,孤燈油盡君王仍難以入睡。

          細數(shù)遲遲鐘鼓聲,愈數(shù)愈覺夜漫長。遙望耿耿星河天,直到東方吐曙光。

          鴛鴦瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里誰與君王同眠?

          陰陽相隔已一年,為何你從未在我夢里來過?

          臨邛道士正客居長安,據(jù)說他能以法術(shù)招來貴妃魂魄。

          君王思念貴妃的情意令他感動。他接受皇命,不敢怠慢,殷勤地尋找,八面御風(fēng)。

          駕馭云氣入空中,橫來直去如閃電,升天入地遍尋天堂地府,都毫無結(jié)果。

          忽然聽說海上有一座被白云圍繞的仙山。

          玲瓏剔透樓臺閣,五彩祥云承托起。天仙神女?dāng)?shù)之不盡,個個風(fēng)姿綽約。

          當(dāng)中有一人字太真,肌膚如雪貌似花,好像就是君王要找的楊貴妃。

          道士來到金闕西邊,叩響玉石雕做的院門輕聲呼喚,讓小玉叫侍女雙成去通報。

          太真聽說君王的使者到了,從帳中驚醒。穿上衣服推開枕頭出了睡帳。逐次地打開屏風(fēng)放下珠簾。

          半梳著云鬢剛剛睡醒,來不及梳妝就走下壇來,還歪帶著花冠。

          輕柔的仙風(fēng)吹拂著衣袖微微飄動,就像霓裳羽衣的舞姿,裊裊婷婷。寂

          寞憂愁顏,面上淚水長流,猶如春天帶雨的梨花。

          含情凝視天子使,托他深深謝君王。馬嵬坡上長別后,音訊顏容兩渺茫。

          昭陽殿里的姻緣早已隔斷,蓬萊宮中的孤寂,時間還很漫長。

          回頭俯視人間,長安已隱,只剩塵霧。

          只有用當(dāng)年的信物表達我的深情,鈿盒金釵你帶去給君王做紀(jì)念。

          金釵留下一股,鈿盒留下一半,金釵劈開黃金,鈿盒分了寶鈿。

          但愿我們相愛的心,就像黃金寶鈿一樣忠貞堅硬,天上人間總有機會再見。

          臨別殷勤托方士,寄語君王表情思,語中誓言只有君王與我知。

          當(dāng)年七月七日長生殿中,夜半無人,我們共起山盟海誓。

          在天愿為比翼雙飛鳥,在地愿為并生連理枝。

          即使是天長地久,也總會有盡頭,但這生死遺恨,卻永遠沒有盡期。

          注釋

          漢皇:原指漢武帝。此處借指唐玄宗。唐人文學(xué)創(chuàng)作常以漢稱唐。

          重色:愛好女色。傾國:絕色女子。漢代對漢武帝唱了一首歌:“北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾國與傾城,佳人難再得!焙髞恚皟A國傾城”就成為美女的代稱。

          御宇:駕御宇內(nèi),即統(tǒng)治天下。漢《過秦論》:“振長策而御宇內(nèi)”

          楊家有女:蜀州司戶楊玄琰,有女楊玉環(huán),自幼由叔父楊玄珪撫養(yǎng),十七歲(開元二十三年)被冊封為玄宗之子壽王李瑁之妃。二十七歲被玄宗冊封為貴妃。此謂“養(yǎng)在深閨人未識”,是作者有意為帝王避諱的說法。

          麗質(zhì):美麗的姿質(zhì)。

          六宮粉黛:指宮中所有嬪妃。粉黛:粉黛本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無顏色:意謂相形之下,都失去了美好的姿容。

          華清池:即華清池溫泉,在今西安市臨潼區(qū)南的驪山下。唐貞觀十八年(644)建湯泉宮,咸亨二年(671)改名溫泉宮,天寶六載(747)擴建后改名華清宮。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。

          凝脂:形容皮膚白嫩滋潤,猶如凝固的脂肪!督(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》語“膚如凝脂”。

          侍兒:宮女。

          新承恩澤:剛得到皇帝的寵幸。

          云鬢:《木蘭詩》:“當(dāng)窗理云鬢,對鏡貼花黃”。形容女子鬢發(fā)盛美如云。金步搖:一種金首飾,用金銀絲盤成花之形狀,上面綴著垂珠之類,插于發(fā)鬢,走路時搖曳生姿。

          芙蓉帳:繡著蓮花的帳子。形容帳之精美!稇蜃黧w十三韻》:珠繩翡翠帷,綺幕芙蓉帳。

          春宵:新婚之夜。

          佳麗三千:《后漢書·皇后紀(jì)》:自武元之后,世增淫費,乃至掖庭三千。言后宮女子之多。

          金屋:《漢武故事》記載,武帝幼時,他姑媽將他抱在膝上,問他要不要她的女兒阿嬌作妻子。他笑著回答說:“若得阿嬌,當(dāng)以金屋藏之!

          列土:分封土地。

          可憐:可愛,值得羨慕。

          驪宮:驪山華清宮。驪山在今陜西臨潼。

          凝絲竹:指弦樂器和管樂器伴奏出舒緩的旋律。

          漁陽:郡名,轄今北京市平谷縣和天津市的薊縣等地,當(dāng)時屬于平盧、范陽、河?xùn)|三鎮(zhèn)節(jié)度史安祿山的轄區(qū)。天寶十四載(755)冬,安祿山在范陽起兵叛亂。鼙鼓:古代騎兵用的小鼓,此借指戰(zhàn)爭。

          霓(ní)裳羽衣曲:舞曲名,據(jù)說為唐開元年間西涼節(jié)度使楊敬述所獻,經(jīng)唐玄宗潤色并制作歌詞,改用此

          名。樂曲著意表現(xiàn)虛無縹緲的仙境和仙女形象。

          九重城闕:九重門的京城,此指長安。煙塵生:指發(fā)生戰(zhàn)事。闕:意為古代宮殿門前兩邊的樓,泛指宮殿或帝王的住所!冻o·九辯》:君之門以九重。

          乘:一人一騎為一乘。

          翠華:用翠鳥羽毛裝飾的旗幟,皇帝儀仗隊用!渡狭仲x》:建翠華之旗,樹靈鼉之鼓。百余里:指到了距長安一百多里的馬嵬坡。

          六軍:指天子軍隊。

          宛轉(zhuǎn):形容美人臨死前哀怨纏綿的樣子。蛾眉:古代美女的代稱,此指楊貴妃!对娊(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》:螓首蛾眉。

          花鈿:用金翠珠寶等制成的花朵形首飾。委地:丟棄在地上。

          翠翹:首飾,形如翡翠鳥尾。金雀:金雀釵,釵形似鳳(古稱朱雀)。玉搔頭:玉簪。《西京雜記》卷二:武帝過李夫人,就取玉簪搔頭。自此后宮人搔頭皆用玉。

          云棧:高入云霄的棧道。縈紆(yíngyū):縈回盤繞。劍閣:又稱劍門關(guān),在今四川劍閣縣北,是由秦入蜀的要

          道。此地群山如劍,峭壁中斷處,兩山對峙如門。相蜀時,鑿石駕凌空棧道以通行。

          峨嵋山:在今四川峨眉山市。玄宗奔蜀途中,并未經(jīng)過峨嵋山,這里泛指蜀中高山。

          行宮:皇帝離京出行在外的臨時住所。

          天旋地轉(zhuǎn):指時局好轉(zhuǎn)。肅宗至德二年(757),軍收復(fù)長安;佚堮S:皇帝的車駕歸來。

          信馬:意思是無心鞭馬,任馬前進。

          太液:漢宮中有太液池。未央:漢有未央宮。此皆借指唐長安皇宮。

          西宮南苑:皇宮之內(nèi)稱為大內(nèi)。西宮即西內(nèi)太極宮,南內(nèi)為興慶宮。玄宗返京后,初居南內(nèi)。上元元年(760),權(quán)宦李輔國假借肅宗名義,脅迫玄宗遷往西內(nèi),并流貶玄宗親信、陳玄禮等人。

          梨園弟子:指玄宗當(dāng)年訓(xùn)練的樂工舞女。梨園:據(jù)《新唐書·禮樂志》:唐玄宗時宮中教習(xí)音樂的機構(gòu),曾選"坐部伎"三百人教練歌舞,隨時應(yīng)詔表演,號稱“皇帝梨園弟子”。

          椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墻,故稱。阿監(jiān):宮中的侍從女官。青娥:年輕的宮女。據(jù)《新唐書·百官志》,內(nèi)官宮正有阿監(jiān)、副監(jiān),視七品。

          孤燈挑盡:古時用油燈照明,為使燈火明亮,過了一會兒就要把浸在油中的燈草往前挑一點。挑盡,說明夜已深。按,唐時宮延夜間燃燭而不點油燈,此處旨在形容玄宗晚年生活環(huán)境的凄苦。

          遲遲:遲緩。報更鐘鼓聲起止原有定時,這里用以形容玄宗長夜難眠時的心情。

          耿耿:微明的樣子。欲曙天:長夜將曉之時。

          鴛鴦瓦:屋頂上俯仰相對合在一起的瓦。房瓦一俯一仰相合,稱陰陽瓦,亦稱鴛鴦瓦。霜華:霜花。

          翡翠衾:布面繡有翡翠鳥的被子誰與共:與誰共。

          臨邛:今四川邛崍縣。鴻都:東漢都城洛陽的宮門

          名,這里借指長安!逗鬂h書·靈帝紀(jì)》:光和元年二月,始置鴻都門學(xué)士。

          致魂魄:招來楊貴妃的亡魂。

          方士:有法術(shù)的人。這里指道士。殷勤:盡力。

          排空馭氣:即騰云駕霧。

          窮:窮盡,找遍。碧落:即天空。黃泉:指地下。

          海上仙山:《史記·封禪書》:自威、宣、燕昭使人人海求蓬萊、方丈、瀛洲,此三神山者,其傳在渤海中。

          玲瓏:華美精巧。五云:五彩云霞。

          綽約:體態(tài)輕盈柔美!肚f子·逍遙游》:藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約如處子。

          參差:仿佛,差不多。

          金闕:《太平御覽》卷六六。引《大洞玉經(jīng)》:上清宮門中有兩闕,左金闕,右玉闕。西廂:《爾雅·釋宮》:室有東西廂日廟。西廂在右。玉扃(jiong):玉門。即玉闕之變文。

          小玉:吳王夫差女。雙成:傳說中西王母的侍女。這里皆借指楊貴妃在仙山的侍女。

          九華帳:繡飾華美的帳子。九華:重重花飾的圖案。言帳之精美!端螘ず箦鷤鳌罚鹤詽h氏昭陽之輪奐,魏室九華之照耀。

          珠箔:珠簾。銀屏:飾銀的屏風(fēng)。邐迤:接連不斷地。

          新睡覺:剛睡醒。覺,醒。

          袂(mèi):衣袖。

          玉容寂寞:此指神色黯淡凄楚。闌干:縱橫交錯的樣子。這里形容淚痕滿面。

          凝睇(dì):凝視。

          昭陽殿:漢成帝寵妃趙飛燕的寢宮。此借指楊貴妃住過的宮殿。

          蓬萊宮:傳說中的海上仙山。這里指貴妃在仙山的居所。

          人寰(huán):人間。

          舊物:指生前與玄宗定情的信物。

          寄將去:托道士帶回。

          釵留二句:把金釵、鈿盒分成兩半,自留一半。擘:分開。合分鈿:將鈿盒上的圖案分成兩部分。

          重寄詞:貴妃在告別是重又托他捎話。

          兩心知:只有玄宗、貴妃二人心里明白。

          長生殿:在驪山華清宮內(nèi),天寶元年(742)造。按“七月”以下六句為作者虛擬之詞。而所謂長生殿者,亦非華清宮之長生殿,而是長安皇宮寢殿之習(xí)稱。

          比翼鳥:傳說中的鳥名,據(jù)說只有一目一翼,雌雄并在一起才能飛。

          連理枝:兩株樹木樹干相抱。古人常用此二物比喻情侶相愛、永不分離。

          恨:遺憾。綿綿:連綿不斷。

          二、《長恨歌》注釋:

          1.漢皇:指漢武帝。此處借指唐玄宗李隆基。唐人文學(xué)創(chuàng)作常以漢稱唐。重色:愛好女色。傾國:絕色女子。漢代李延年對漢武帝唱了一首歌:“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國,寧不知傾城與傾國,佳人難再得!焙髞恚皟A國傾城”就成為美女的代稱。

          2.御宇:駕御宇內(nèi),即統(tǒng)治天下。漢賈誼《過秦論》:“振長策而御宇內(nèi)!

          3.楊家有女:蜀州司戶楊玄琰,有女楊玉環(huán),從小就由叔父楊玄珪撫養(yǎng),17歲(開元二十三年(735))被冊封為玄宗之子壽王李瑁之妃。后被唐玄宗看中,22歲時,玄宗命其出宮為道士,道號太真。27歲被玄宗冊封為貴妃。白居易此謂"養(yǎng)在深閨人未識",是作者有意為帝王避諱的說法。

          麗質(zhì):美麗的姿質(zhì)。

          4.六宮粉黛:指宮中所有嬪妃。古代皇帝設(shè)六宮,正寢(日常處理政務(wù)之地)一,燕寢(休息之地)五,合稱六宮。粉黛:粉黛本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無顏色:意謂相形之下,都失去了美好的姿容。

          5.華清池:即華清池溫泉,在今西安市臨潼區(qū)南的驪山下。唐貞觀十八年(644)建湯泉宮,咸亨二年(671)改名溫泉宮,天寶六載(747)擴建后改名華清宮。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。

          6.凝脂:形容皮膚白嫩滋潤,猶如凝固的脂肪。《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》語“肌如凝脂”。

          7.侍兒:宮女。

          8.新承恩澤:剛獲得皇帝的寵幸。

          9.金步搖:一種金首飾,用金銀絲盤成花之形狀,上面綴著垂珠之類,插于發(fā)鬢,走路時搖曳生姿。

          10.芙蓉帳:繡著蓮花的帳子。

          11.金屋:《漢武故事》記載,武帝幼時,他姑媽將他抱在膝上,問他要不要她的女兒阿嬌作妻子。他笑著回答說:“若得阿嬌,當(dāng)以金屋藏之!

          12.姊妹句:楊玉環(huán)被冊封貴妃后,家族沾光受寵。楊玉環(huán)的大姐封韓國夫人,三姐封為虢國夫人,八姐封為秦國夫人,堂兄楊銑官鴻臚卿、楊锜官侍御史,堂兄楊釗賜名國忠,官右丞相。姊妹,姐妹。列土,裂土受封,裂土封王之意,如果是列士就解釋不通了,士,古代未婚的年輕男子,或指大夫和庶民之間的階層,也可以是對讀書人的通稱,于此如果用列士就不通文意了,有列士版本的恐怕也是抄錄之間的謬誤。

          列,通“裂”。

          13.可憐:可愛,值得羨慕。

          14.不重生男重生女:陳鴻《長恨歌傳》云,當(dāng)時民謠有"生女勿悲酸,生男勿喜歡","男不封侯女作妃,看女卻為門上楣"等。

          三、《長恨歌》介紹

          長恨歌

         。ㄌ疲┌拙右

          漢皇(1)重色思傾國(2),御宇(3)多年求不得。

          楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。(4)

          天生麗質(zhì)(5)難自棄,一朝選在君王側(cè)。

          回眸一笑百媚生,六宮粉黛(6)無顏色。

          春寒賜浴華清池(7),溫泉水滑洗凝脂(8)。

          侍兒(9)扶起嬌無力,始是新承恩澤(10)時。

          云鬢花顏金步搖(11),芙蓉帳(12)暖度春宵。

          春宵(13)苦短日高起,從此君王不早朝。

          承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。

          后宮佳麗三千人(14),三千寵愛在一身。

          金屋(15)妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。

          姊妹弟兄皆列土(16),可憐(17)光彩生門戶。

          遂令天下父母心,不重生男重生女(18)。

          驪宮(19)高處入青云,仙樂風(fēng)飄處處聞。

          緩歌慢舞凝絲竹(20),盡日君王看不足。

          漁陽鼙(pí)鼓(21)動地來,驚破霓裳羽衣曲(22)。

          九重城闕(23)煙塵生,千乘萬騎西南行(24)。

          翠華搖搖行復(fù)止,西出都門百余里。(25)

          六軍(26)不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉(27)馬前死。

          花鈿委地(28)無人收,翠翹金雀玉搔頭(29)。

          君王掩面救不得,回看血淚相和流。

          黃埃散漫風(fēng)蕭索,云棧縈紆登劍閣。(30)

          峨嵋山(31)下少人行,旌旗無光日色薄。

          蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

          行宮(32)見月傷心色,夜雨聞鈴(33)腸斷聲。

          天旋地轉(zhuǎn)回龍馭(34),到此躊躇不能去。

          馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處(35)。

          君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬(36)歸。

          歸來池苑皆依舊,太液(37)芙蓉未央柳。

          芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?

          春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。

          西宮南內(nèi)(38)多秋草,落葉滿階紅不掃。

          梨園弟子(39)白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老(40)。

          夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡(41)未成眠。

          遲遲(42)鐘鼓初長夜,耿耿(43)星河欲曙天。

          鴛鴦瓦(44)冷霜華重,翡翠衾(45)寒誰與共?

          悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢。

          臨邛(qióng)道士鴻都客(46),能以精誠致魂魄。(47)

          為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士(48) 殷勤覓。

          排空馭氣(49) 奔如電,升天入地求之遍。

          上窮碧落下黃泉(50),兩處茫茫皆不見。

          忽聞海上有仙山(51),山在虛無縹緲間。

          樓閣玲瓏(52)五云起,其中綽約(53)多仙子。

          中有一人字太真,雪膚花貌參差(54)是。

          金闕西廂叩玉扃(jiōng)(55),轉(zhuǎn)教小玉報雙成(56)。

          聞道漢家天子使,九華帳(57)里夢魂驚。

          攬衣推枕起徘徊,珠箔(58)銀屏迤邐開。

          云鬢半偏新睡覺(59),花冠不整下堂來。

          風(fēng)吹仙袂(60)飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。

          玉容寂寞(61)淚闌干,梨花一枝春帶雨。

          含情凝睇(62)謝君王,一別音容兩渺茫。

          昭陽殿(63)里恩愛絕,蓬萊宮(64)中日月長。

          回頭下望人寰(huán)(65)處,不見長安見塵霧。

          惟將舊物(66)表深情,鈿合金釵寄將去(67)。

          釵留一股合一扇,釵擘(bò)黃金合分鈿。(68)

          但教心似金鈿堅,天上人間會相見。

          臨別殷勤重寄詞(69),詞中有誓兩心知(70)。

          七月七日長生殿(71),夜半無人私語時。

          在天愿作比翼鳥(72),在地愿為連理枝(73)。

          天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期(74)。

          相關(guān)人物

          李隆基

          唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),公元685年出生在神都洛陽,712年至756年在位。唐朝在位最久的皇帝,唐睿宗第三子,母竇德妃。廟號“玄宗”,又因其謚號為“至道大圣大明孝皇帝”,故亦稱為唐明皇。清朝為避諱康熙皇帝之名“玄燁”,多稱其為唐明皇,另有尊號“開元圣文神武皇帝”。

          生于神都洛陽,性英明果斷,多才多藝,知曉音律,擅長書法,儀表雄偉俊麗。

          唐隆元年(710年)六月庚子日申時,李隆基與太平公主聯(lián)手發(fā)動“唐隆政變”誅殺韋后。712年李旦禪位于李隆基,后賜死太平公主,取得了國家的最高統(tǒng)治權(quán)。前期注意撥亂反正,任用姚崇、宋璟等賢相,勵精圖治,他的開元盛世是唐朝的極盛之世,在位后期寵愛楊貴妃,怠慢朝政,寵信奸臣李林甫、楊國忠等,加上政策失誤和重用安祿山等塞外民族試圖來穩(wěn)定唐王朝的邊疆,結(jié)果導(dǎo)致了后來長達八年的安史之亂,為唐朝中衰埋下伏筆。756年李亨即位,尊其為太上皇。762年病逝,葬于泰陵。

          楊玉環(huán)

          楊玉環(huán)(公元719年-公元756年),號太真。她姿質(zhì)豐艷,善歌舞,通音律,為唐代宮廷音樂家、舞蹈家。其音樂才華在歷代后妃中鮮見,被后世譽為中國古代四大美女之一。

          她先為唐玄宗兒子壽王李瑁王妃,受令出家后,又被公爹唐玄宗冊封為貴妃。天寶十五載(756年),安祿山發(fā)動叛亂,隨李隆基流亡蜀中,途經(jīng)馬嵬驛,楊玉環(huán)于六月十四日,在馬嵬驛死于亂軍之中,香消玉殞。

          杜甫有《哀江頭》詩:“明眸皓齒今何在,血污游魂歸不得。清渭東流劍閣深,去住彼此無消息。人生有情淚沾臆,江花江草豈終極!”、白居易形容她“溫泉水滑洗凝脂”、“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”。李白的《清平調(diào)》則說她"云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。“

          四、鑒賞

          這首長篇敘事詩敘述唐玄宗和楊貴妃的愛情悲劇,婉轉(zhuǎn)曲折,催人淚下。元和元年(806)十二月,白居易被任命為盩(周至)縣(即今陜西省周至縣)尉,與友人陳鴻、王質(zhì)夫等一同觀覽仙游寺時,談起這個故事。照王質(zhì)夫的建議,白居易作《長恨歌》,陳鴻作《長恨歌傳》。據(jù)白居易《白氏長慶集·與元九書》中載:及再來長安,又聞有軍使高霞寓者,欲聘娼妓。妓大夸曰:‘我誦得白學(xué)士《長恨歌》豈同他妓哉!’由是增價。白居易自己在《集拙詩成十五卷因題卷末戲贈元九李二十》一詩中說:一篇長恨有風(fēng)情,十首秦吟近正聲。..世間富貴應(yīng)無分,身后文章合有名。莫怪氣粗言語大,新排十五卷詩成。足見《長恨歌》這首詩既被詩人視為壓軸杰作,又深受時人所欣賞,熟誦于王公、妾婦、牛童、馬走之口(元稹《白氏長慶集序》),流傳很廣。

          從開頭到遂令天下父母心,不重生男重生女,詩人主要針對唐玄宗重色貪歡,朝政荒廢,楊貴妃恃寵而驕,兄弟姊妹權(quán)重一時的情況進行了諷刺、揭露。對玄宗,首句就重色思傾國,重色則輕國,也就必然導(dǎo)致傾國。重色的君王遇到天生麗質(zhì)的楊家女,二人朝夕相處,芙蓉帳里度良宵,春日出游賞春光,玉樓宴飲,玄宗皇帝把自己的全部精力、時間都耗費在貴妃楊氏身上,也就必然疏遠臣下,荒誤政事,所謂春宵苦短日高起,從此君王不早朝正含蓄地道出了這一點。楊玉環(huán)本是薛王李瑁的妃子,也即玄宗的兒媳,養(yǎng)在深閨人未識等句是對本朝皇帝避諱的說法。作為一國之主的玄宗,為了求得絕色美女而置父子倫理于不顧,已足令人反感,加之又因此荒廢朝政,置國家百姓于不顧,玄宗之無道自不待言,在封建社會里,女子始終都是處于被奴役、任人支配的地位,楊玉環(huán)面對這個重色的國家最高君主,無論如何不能主宰自己的命運,她的入宮本是被動、不由自主的。但這個天生麗質(zhì),一笑百媚的女子,在得到玄宗的寵愛后,竟恃寵而驕,讓她的姊妹弟兄皆得封官賞賜,尤其是其兄楊國忠為相期間,專橫跋扈,禍國殃民,民憤極大。這個艷冠六宮的女子,已經(jīng)墮落成驕奢淫逸的皇帝寵妃。同時也透露出玄宗皇帝為了獲得這個嬌艷婦人的歡心,是不惜一切來滿足她的貪欲。所有這些事實并沒有過多地表現(xiàn),只是極含蓄地用遂令天下父母心,不重生男重生女一句,點出楊氏一人得道,雞犬升天的情勢?梢钥闯觯娙嗽诹⒁馍暇鸵眠@首長詩來對玄宗的荒淫與貴妃的驕縱進行譴責(zé)和抨擊,題為長恨,就包含這一層意思。

          驪宮高處入青云至夜雨聞鈴腸斷聲,敘述安祿山起兵反唐,唐朝君臣狼狽出逃、楊貴妃被縊死等事的經(jīng)過。正當(dāng)玄宗沉迷于輕歌曼舞之際,一陣鼙鼓聲從漁陽驚天動地而來,驚斷了霓裳羽衣曲,也驚醒了李、楊二人永遠享受榮華富貴之夢的幻滅。

          同時,驚破之破字也暗示著盛極一時的李唐王朝將自此一蹶不振,昔日的繁華將永遠成為歷史。

          這一段,作品逐漸轉(zhuǎn)入對李楊二人不幸悲劇的同情,他們既是悲劇的制造者,又是悲劇痛苦的直接承受者之一,在叛軍制造的戰(zhàn)火煙塵中,曾經(jīng)尊貴無比的唐玄宗不得不攜帶著楊貴妃等仆從妃嬪,倉皇向西蜀逃奔。然而,這場悲劇更深重的受害者 廣大的將士百姓不再沉默了,他們要求懲辦釀成災(zāi)難的罪魁禍?zhǔn)。于是逃亡中的玄宗皇帝被迫將楊玉環(huán)在馬嵬坡前縊死。楊氏實際上充當(dāng)了玄宗的替罪羊,她的死是社會的悲劇,是那個時代環(huán)境導(dǎo)致了她的墮落和滅亡。

          從這個意義上講,她又是一個令人同情的受害者。所以,詩人在敘述她的死亡時,是以同情的筆調(diào)來描述的。

          從天旋日轉(zhuǎn)回龍馭至魂魄不曾來入夢描寫玄宗對貴妃的追思。身為一國之君,卻不能挽救自己心愛的人于一死;及至叛亂平定,一人獨返長安,物是人非,其凄慘悲傷之情不難想象。途徑馬嵬,觸目傷情,痛不可遏;獨處舊宮,對景思人,刻骨之痛,這些都寫得感人而細膩生動。歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳是從空間的角度寫物是人非,對景傷情,慘痛難止;而春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時則是從時間的角度來表現(xiàn)這種刻骨的相思。至于夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天則是以細節(jié)來具體表現(xiàn)上面所描述的感情,從更細微的角度刻畫玄宗的心態(tài)。應(yīng)當(dāng)說,唐玄宗的這種苦思與其說是對楊玉環(huán)的相思,不如說是對自己親手?jǐn)嗨土藧矍椤嗨土嗽?jīng)與之海誓山盟的愛人的生命而感到悔恨。

          臨邛道士句至尾,敘述道士在仙山尋到貴妃及貴妃深沉的表述。詩中的女主人公楊貴妃較之唐玄宗刻畫得更為成功,顯然融注了詩人更多的同情。在作品的第一段里,詩人就介紹說這個楊家女具有傾國傾城之貌,又用回眸一笑百媚生來形象表現(xiàn),雖字?jǐn)?shù)不多,楊貴妃那秀美的風(fēng)姿卻展現(xiàn)在目前。這一節(jié)中,聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚至玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨一段,既把一個楚楚動人的女性形象栩栩如生地展現(xiàn)在讀者面前,同時也表現(xiàn)了她失去尉藉后的寂寞心情。其中,梨花一枝春帶雨用傳神的比喻使楊玉環(huán)傷心落淚的儀態(tài)尤為動人。加之下面一段對貴妃含眸凝睇的刻畫、和她深情的誓詞,就把一個在愛情上遭受重大挫折,但又頑強執(zhí)著,不屈不撓,仍在追求的美麗女子的形象維妙維肖地展現(xiàn)出來了。她是美麗的,同時還如此一往情深。詩人運用浪漫主義的手法,把我們帶到一個虛無縹緲的仙山上。在那兒,雍容華貴的楊玉環(huán)忍受著遠離親人的寂寞,與唐玄宗派來的使者會了面。她還是那樣美,只是這種美由原來的熱烈變得幽冷了。盡管已列仙籍,可她情絲未斷,昔日的恩愛在其心靈上扎過根,開過花:但正是曾與她恩愛的人摧毀了她的愛情和生命;仡^望見大霧籠罩著的長安,凄苦和哀怨又浸透了她的心。她交給使者一半釵、一扇合,作為表達情意的物品,給玄宗記住那只有你知我知的誓言,記住曾經(jīng)發(fā)誓的地方和時間,只要記住這些,唐玄宗自己就永遠無法消去對自己的恨,就象楊玉環(huán)的恨一樣,與天地同在。作為一個成功的形象,楊玉環(huán)的鮮活之處就在于對背叛真情者的恨,愈長而彌真!

          詩歌由對李、楊荒淫誤國的憎恨,逐漸轉(zhuǎn)為對他們的悲劇表示同情、哀嘆。作者本人是個內(nèi)心感情十分豐富的詩人,就《長恨歌》本身而言,千百年來所以被人民廣為傳誦,主要原因在于詩中塑造了兩個深情的藝術(shù)形象,和對李、楊愛情及其悲慘結(jié)局的淋漓刻畫,頗能引發(fā)出后人的同情之淚。愛情,是古今中外文藝作品的永恒題材,因而,成功地描寫愛情的作品也就格外容易打動人、感化人、凈化人的心靈。

          《長恨歌》是以帝王和貴婦之間的愛情為題材的,但是,盡管詩人一開始是把他們作為帝王和害民的尤物來表現(xiàn)的,可隨著情節(jié)的推移,詩人把李、楊二人都看成了普通的人,兩個與自己一樣有血有肉、有情有欲的人,兩個產(chǎn)生了真摯的愛情的人。于是,原來的立意轉(zhuǎn)變了,詩人原來持有的代替遭受苦難的老百姓所抒發(fā)的恨讓位于李楊二人之間對北叛愛情者的長恨和悔恨。這首詩之所以千百年來能夠觸動從帝王到百姓,從古人至今人的心弦,其原因并不在于譴責(zé)李、楊的荒淫和誤國,而在于表現(xiàn)了人類對真摯的愛的真誠的追求。

          這是一部悲劇,是足以令歷代讀者刻骨銘心而長恨的一部悲劇。李、楊的行為,釀成了國家和人民的災(zāi)難,所以詩人有對他們的諷刺和譴責(zé)。而在李、楊兩人而言,這又是一部飽含著血和淚的愛情悲劇。

          唐玄宗派道士海外尋找貴妃,除了出于對貴妃的思念外,也是他對自身罪孽的一種贖補。詩中突出表現(xiàn)了他的悔恨。貴妃在仙山深情的表述,對于她與玄宗的愛情夭折,也有歷久彌深的憾恨。詩中對李、楊之間愛情關(guān)系的描寫有一定的理想化色彩。敘事、寫景,處處都融注著詩人強烈的感情。只有內(nèi)心感情十分豐富的人,才能寫出這樣富有深情厚意、感人至深的詩篇。陳鴻《長恨歌傳》中有這樣一段話:質(zhì)夫舉酒于樂天前曰:‘樂天深于詩,多于情者也,試為歌之如何?’只有深于詩,即對詩歌藝術(shù)有深刻的研究和較強寫作能力,同時又多于情,即對男女愛情有深刻體會的白居易才能擔(dān)此重任。總的來說,作品對李、楊的荒淫誤國作了一些諷刺,表示了一定程度的憤慨,但作品的主要態(tài)度是同情。

          這首詩在寫實的基礎(chǔ)上,采用了幻想手法,情節(jié)離奇,引人入勝,富有浪漫主義色彩。作者用飽蘸著感情的筆墨寫來,使一個執(zhí)著于愛的癡情女子形象躍然紙上。她姿容絕世,楚楚可憐,一往情深,足以喚起讀者對她的同情和對她的愛情悲劇深深的惋惜。既然她對玄宗是那么地深情,人們自然也會推開想去,唐玄宗或許也有可愛和深情的一面。人們會情不自禁地與詩人一起,由對唐玄宗的反感而轉(zhuǎn)為對他的同情,為這兩個有情人的悲劇而嘆息。伴隨著玄宗的悔恨和楊貴妃的憾恨,千百年來,讀者也與詩人一樣,引起綿綿不絕的悵恨。這正是《長恨歌》得以歷世傳誦不衰的最主要原因。

          其次,這首詩以景寫情,情中見景。這是一首長篇敘事詩,字里行間處處充溢著感情。在作者筆下,感情的抒發(fā)往往與景物的描寫融為一體。馬嵬兵變后,玄宗懷著無限傷感,前往西蜀,黃埃散漫風(fēng)蕭索,云?M紆登劍閣,在一望無際的黃土高原上,蕭瑟的秋風(fēng)卷起漫天的風(fēng)沙,天昏地暗,這既是實寫秋天的黃土高原,更是為了襯托玄宗孤寂凄涼的心境,可謂虛實相兼。峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄,行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲則移情入景,情景交融,玄宗的內(nèi)心是悲涼的。所以他見到的景色也都顯得黯淡無光,令人傷心欲斷。類似的描寫都極富詩情畫意,有很強的感染力量。

          《長恨歌》人物的心理刻畫可以說是達到了出神入化的境界。例如,寫唐玄宗迷戀楊玉環(huán)的美色,盡管承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜,日夜廝守一處,但卻還是春宵苦短日高起,這里一個苦

          字,就入木三分地刻畫出了李楊尋歡作樂,醉生夢死的腐朽心理;驪宮高處入青云,仙樂風(fēng)飄處處聞。

          緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足,看不足三字又進一步寫出了唐玄宗那耽情聲色的荒淫心理;馬嵬坡前六軍請誅楊玉環(huán),無奈何, 君王掩面救不得等句,就寫出了唐玄宗此時極度矛盾的維妙心情,掩面二字,一個細節(jié),就成功地展示了唐玄宗對楊玉環(huán)那種不忍見其死而又不敢不使其死的復(fù)雜心理;楊貴妃聽說天子使者到仙山,初是攬衣推枕起徘徊,繼而是花冠不整下堂來,一個徘徊寫出了初聞喜訊時的將信將疑,猶疑不決的心理;一個下堂來,則寫出了其急切要見親人的渴望心理。正是通過這些細致入微的心理刻畫,所以就使詩中的形象內(nèi)向、含蓄,栩栩如生。這些富于心理特征的細節(jié)的提煉,不僅成功地展示了人物的內(nèi)心世界,而且有效地推動著悲劇故事的發(fā)展,使悲劇性潛存在事物發(fā)展的必然邏輯之中。

          《長恨歌》的語言優(yōu)美和諧,婉轉(zhuǎn)流暢,充分發(fā)揮了歌行體的特點,讀來纏綿悱惻,令人回腸蕩氣,顯示了詩人過人的駕馭語言的能力。

        【《長恨歌》拼音版及賞析】相關(guān)文章:

        長恨歌拼音版05-19

        長恨歌拼音版11-02

        長恨歌白居易拼音版03-16

        長恨歌 白居易拼音版06-08

        唐詩《月夜》杜甫拼音版及賞析06-12

        李商隱春雨帶拼音版古詩賞析02-02

        長恨歌原文拼音03-24

        《長恨歌》賞析06-23

        《長恨歌》 賞析11-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>