- 相關推薦
答謝中書書朗誦音頻
山河的壯美,是自古以來人們共同談論的話題,那么我們一起來看看《答謝中書書》這篇文章吧。
正文:
山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝(1)。青林翠竹,四時(2)具備。曉霧將歇(3),猿鳥亂鳴;夕日欲頹(4),沉鱗競躍(5)。實是欲界之仙都(6)。自康樂(7)以來,未復有能與(8)其奇者。
課下注釋:
(1)五色交輝:這里形容石壁色彩班斕。五色,古代以青、黃、黑、白、赤為正色。交輝,交相輝映。
(2)四時:四季。
(3)歇:消散。
(4)夕日欲頹:太陽快要落山了。頹,墜落。
(5)沉鱗競躍:潛游在水中的魚爭相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚。
(6)欲界之仙都:人間天堂。欲界,佛教把世界分為欲界,色界、無色界。欲界是沒有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。仙都,神仙生活于其中的美好世界。
(7)康樂:指南著名山水詩人謝靈運,他繼承他祖父的爵位,被封為康樂公。是南朝齊梁間文學家。
(8)與(yù):參與,這里指欣賞。
譯文:
山河的壯美,是自古以來人們共同談論的話題。這里的高峰插入云霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當早晨,夜霧將要消歇,可聽到靈猿麗鳥啼鳴;每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這里實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之后,還沒有人能置身這佳美的山水之中。
單句剖析
《答謝中書書》最后一句話“自康樂以來,未復有能與其奇者。”有什么言外之意?
這句話表達了作者要像謝靈運那樣,陶情怡樂于這美妙的山水之中,抒發(fā)了歸隱林泉的終身志趣。
情感:
自然景物的綺麗風光,本身就構(gòu)成優(yōu)美的意境,作家以自己獨特的藝術感受,以飽和著感情的語言激起讀者的興致,從而形成文學作品的意境。山水相映之美,色彩配合之美,晨昏變化之美,動靜相襯之美相互作用,構(gòu)成一幅怡神悅性的山水畫。全文只有68個字,就概括了古今,包羅了四時,兼顧了晨昏,山川草木,飛禽走獸,抒情議論,各類皆備。先以感慨發(fā)端,然后以清峻的筆觸具體描繪了秀美的山川景色,最后以感慨收束。全文表達了作者沉醉山水的愉悅之晴與古今知音共賞美景的得意之感。這篇文章中有直抒胸臆的句子,文章開頭寫道“山川之美,古來共談”,這個“美”字,是山川風物的客觀形態(tài),也是作者對山川風物的審美感受——愉悅,“實是欲界之仙都”,將在山水之中飄飄欲仙的得意之態(tài)表露無疑。“自康樂以來,未復有能與其奇者”,自從謝靈運以來,沒有人能夠欣賞它的妙處,而作者卻能夠從中發(fā)現(xiàn)無盡的樂趣,帶有自豪之感,期與謝公比肩之意溢于言表。
【答謝中書書朗誦音頻】相關文章:
《答謝中書書》11-15
答謝中書書09-18
答謝中書書08-14
《答謝中書書》中的謝中書是誰09-11
《答謝中書書》中書是何官職06-29
《答謝中書書》的翻譯10-04
答謝中書書重點09-10
答謝中書書出處08-13
答謝中書書注音10-16
《答謝中書書》情感07-31