答謝中書書句子欣賞
原文:
山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。實(shí)是欲界之仙都,自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
譯文:
山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這里的高峰插入云霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當(dāng)早晨,夜霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當(dāng)傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這里實(shí)在是人間的仙境啊!自從謝靈運(yùn)之后,還沒有人能置身這佳美的山水之中。
賞析:
實(shí)是欲界之仙都。自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
文章又以感慨收束,“實(shí)欲界之仙都”,這里實(shí)在是人間的仙境啊!自從謝靈運(yùn)以來,沒有人能夠欣賞它的妙處,而作者卻能夠從中發(fā)現(xiàn)無盡的.樂趣,帶有自豪之感,期與謝公比肩之意溢于言表。 作者從欣賞景物中發(fā)現(xiàn)無窮的樂趣。同時(shí)能與謝靈運(yùn)這樣的林泉高士有志向道同之處,生發(fā)出無比的自豪感,表達(dá)了作者對大自然的熱愛與喜愛之情。
陶弘景一度出仕南齊,但不交外物,心如明鏡,特愛松風(fēng),聞響欣然,顧惜光景,老而彌篤。《南史》本傳稱他“遇物便了,言無煩舛”。此文只有68字,語言淡泊,境界寧靜,與作者個(gè)性有共通處。
謝中書即謝徵,其任中書郎時(shí),弘景已70有余。文一開頭說:“山川之美,古來共談”,下面即舉他所隱居的山川之美,意思是,此處也堪稱一絕,山水竹石之處,還有早晨的猿鳥,傍晚的游魚,程顥所謂“萬物靜觀皆自得,四時(shí)佳興與人同”。文末的謝康樂為劉宋謝靈運(yùn),他也愛好山水,寫了不少山水詩,后來被殺,末句可能有悼念之意。
文中寫的確是江南風(fēng)物,然而這樣的山林泉壑,又是江南所常見的。為什么他能把自然界中常人還不曾體驗(yàn)到的美感,以數(shù)十字?jǐn)z取到筆底呢?這里也有作者自己的“境界”。
審美的趣味固然會(huì)隨著時(shí)代的變化而變化,也應(yīng)該變化,但長期的由歷史凝聚、熏陶的審美習(xí)慣,也是一個(gè)重要的因素,因?yàn)槲覀兡_所踏的還是幾千年來祖先踐踏過的泥土。
當(dāng)然,這里還有兩個(gè)條件:一是這些審美習(xí)慣必須是健康的干凈的,不能離開“善”的要求,二是讀者自身也必須有素養(yǎng)。
【答謝中書書句子欣賞】相關(guān)文章:
《答謝中書書》佳句欣賞11-18
答謝中書書句子翻譯10-17
答謝中書書中的古今句子05-06
“答謝中書書”賞析08-21
答謝中書書改寫11-07
答謝中書書作文09-14
答謝中書書說課稿09-12
答謝中書書題目06-17
答謝中書書譯文06-15